MAGYAR SZÍNPAD 1906. november (9. évfolyam 303-332. sz.)

1906-11-22 / 324. szám

1906. november 20. Budapesti színpadok. november 22. A Magyar Kir. Operaház-bem a Lavotta sze­relme vasárnap este kerül harmadszor előadásra. Ma este Pillangó kisasszony, pénteken az Aida kerül színre, szombaton pedig Fodorné Aranka lép fel a Sámson is DelUa női főszerepében. • A Nemzeti Szinház-ban holnap, pénteken bemutató-előadás lesz Ekkor adják először Bosnyák Zoltánnak Mirette czimü 3 felvonásos párisi történetét, a melyből ma délelőtt tartották mag a sajtó képviselői előtt a főpróbát. Az újdon­ságban, a mely tárgyát III. Napoleon korából vette, a czimszerepet Lenkey Hedvig fogja kreálni. Korhű díszletek és jelmezek készülnek az újdonsághoz. A bemutató-előadásra, úgy­szintén a szombati második és a vasárnap esti harmadik előadásra jegyek már kaphatók a színház elővételi pénztáránál és a városi jegy­irodákban. Az újdonság szinlapja a következő: Mirette. Párisi történet 3 felvonásban. Irta: Bosnyák Zoltán. A'császi. Andre... — D'Azyr Fontainebleau ... — Vrammont Fagon K leinwied Auersberg — — N ariskin Fronsard ... Tábornok Titkár Beche apó Barnave Linard — ... • Pieire Francois... ._ — lacot ~ Lavoy ... — — 2) di3zitó Mirette Nelion Anna Delanger Margit Cora ­Susanne Estr— Rossignale Vacher Therique Clemence ... Suzon Öltöztetónó Vak asszony Személyek: Gál Beregi Odry Hajdú Kürthy Mihályfi Horváth Paulay Garamszeghy Gabányi I. Hetényi J. Szőke Gabányi Á. Pethes Rózsahegyi Latabár Bónis Tóth I. Narczisz Faludi Thuránszky Lenkey H. Cs. Alszeghy 1. Kelemen M. V. Molnár R. Kiss M. O. Keczeri I. Meszlényi A. Vizvári M. Demjén M. Molnár I. Kertész I. Munkácsy M. A Vígszínház e heti műsorában A lovag ur, Csergő Hugó nagysikerű uj vígjátéka és A töké­letes feleség, Pinero színmüve, váltakoznak. A lovag ut-at még pénteken és vasárnap játsz­szák A tökéletes feleség-ei pedig ma este és szombaton. A hányszor Pinero Arthur nagy­hatású darabját eddig adták, mindannyiszor zsúfolásig telt meg a nézőtér és a közönség mindig a legnagyobb élvezettel hallgatja az angol iró magasnivóju, előkelő hangú színmüvét, a melyet a Vígszínház együttese méltó módon interpretál. Vasárnap délután, mérsékelt helyárakkal a Riquette kerül szinre. • A Magyar színház-ban a hét minden esté­jén a népszerű és kedvelt S/rauss-operett: A milliárdos kisasszony kerül előadásra, mig vasár­oap, november 25-én délután A tengerszem tündére czimü tündéries mesejáték kerül mérsé­kelt helyárakkal szinre. A színház nagy érdek­lődéssel várt hires újdonsága: Lehár Ferencz A vig özvegy czimü operettje jövő kedden, november 27-én kerül a közönség elé. A vig özvegy kitűnő szerzője: Lehár Ferencz értesí­tette a Magyar Színház igazgatóságát, hogy szombaton, november 24 én Budapestre érkezik és résztvesz darabja utolsó próbáin. Lehár egyébként tegnap, szerdán este Bécsben A vig özvegy 250-ik előadását vezette. A közönség rendkívüli érdeklődését mutatja, hogy a keddi bemutató összes jegyei már elővételben elkeltek és a további előadásokra is sok előjegyzés tör­tént. A színház különben igy állította össze az újdonság premier-szinlapját: A vig özvegy. Operett 3 felvonásban. Inák : Zenéjét szerzette: Lehár Személyek: Zéta, montenegrói követ _ _ ­Valencienne, a felesége... _ — Daniiovics Danilo grof ._ _ . Glavari Hanna — — ~ — Position Camill — — — — ­Bogdanovics ~ — — — — Silvien, a felesége; — — — ­Pricsics, ezredes — — — — Praskovics, a felesége _ _. _ Kromow — — — — Olga, a felesége — — ­Nyégus, kanczellista — — — Cascada vicomte — — ­Raul de St. Brioche — — — Lolo Dodo ._ Jon-Son ... Frou-Frou . Clo-Clo — Margot Leon és Stein. Ferencz. _ Papír M-Fenyvesi E. .. Ráthonyi Turchányi O. .. B Szabó Gonda _ Tallián A. Marosi _ Örley FI. Kóvári . Szentgyörgyi M. Boross .. Giréth Csapó . Molnár R. Lédeczy M. .. Saáry R Havasi K. _ Sólyomné Farkas R. A Királyszinház- ban tegnap esti második előadásán a premierhez hasonló diadalmas, nagy sikert aratott a János vitéz szerzőinek: Bakonyi Károlynak és Kacsóh Pongrácznak Rákóczi czimü uj daljátéka. Ez a hatalmas siker teljesen méltó a népszerű szerzőkhöz és mind ők, mind a színház rá is szolgáltak a közön­ség teljes elismerésére. A hatásos, drámai szö­veg, a gyönyörű muzsika és a szenzácziót keltő elsőrendű előadás olyan diadalt biztosítottak a Királyszinház nagy irodalmi és művészi becsű újdonságának, mely az előadások beláthatatlan sorára enged teljes bizonyossággal következtetni. A közönség tegnap is forrón és lelkesen ünnepelte a szerencsés szerzőket és ajszereplőket, főkép és elsősorban a hosszú idő óta nem látott Küry Klárát, a ki Rentheim Magda szerepében mű­vészpályája egyik legjelentősebb, legértékesebb sikerét aratta. Környei Béla, Papp Mihály, Sziklai, Csiszér, Harmat Ilona, Szentgyörgyi Lenke és Vágó egytől-egyig kiváló alakítást nyújtottak. A Rákóczi kétségtelenül a János vitéz-hez ha­sonló karriernek indult • A Népszinház-ban a második jubileuma felé haladó Rab Mátyás kerül, Fedák Sárival a czimszerepben, mindenjeste szinre. Blaha Lujza vendégfellépése teszi érdekessé a ma délutáni ifjúsági előadást. Vasárnap egy rég pihentetett népdráma: A két árva kerül felelevenítésre, mely két évtized előtt volt műsoron. Ebben az előadásban lép fel először, mint a Népszínház szerződtetett tagja: Ferenczy Károly, a népszerű komikus. A kulisszák mögül. Budapest, november 22. Apróságok „A vig özvegy"-ről. — A „Magyar Színház" jövő heti újdonságáról. — Vitéz katonákat, mielőtt döntő csatákba indulnak, nem tölthet el nagyobb lelkesedés, mint azt a lelkes kis szinésztársaságot, a mely most készül diadalra vinni egy idegenben élő honfitársunk uj darabját. A Magyar Színház derék gárdája most indul Lehár Ferencz uj ope­rettjének, A vig özvegy bemutatójára. Bizonyos az is, hogy nagy csatákat sem készítenek elő annyi buzgalommal, mint a milyen az uj Lehát­operett bemutató előadását megelőzi. A sikert hatványozottan reméli mindenki. És nem ok nélkül, mert hiszen A drótostót invencziózus komponistájáról van szó, a kinek melódiáit a vén Európa minden zugában isme­rik és dalolják már. A vig özvegy mai próbája után már foga­dásokat is kötöttek. Néhány ujságiró, a szín­ház több habitüéje nézte végig a próbákat és ők ajánlották fel a fogadásokat. Az első száz előadásra azonban egyáltalában nem fogadtak el téteket Ez kész veszedelem volna. A száz­ötvenedik jubileumi előadásra pari pénzt fizet­nek, a kétszázadik után duplát. És megkötötték a fogadásokat; az ajánlók pedig már most sopánkodnak rajta, hogy a legnagyobb valószínűség szerint — fizetniök kell .. . A bemutató előadást 27-ére, a jövő hét keddjére tűzte ki a Magyar Színház és erre a nevezetes alkalomra természetesen meghivta Lehár Ferenczet, a ki eddig már három pre­mierjét dirigálta Budapesten. Először a Kukus­kát a Magyar Királyi Operaház-ban, majd a Magyar Szinház-ban A drótostót-ot, később pedig a Mulató istenek czimü operettjét. A meghívót Bécsbe küldték a hol a kiváló magyar zeneszerző állandóan lakik, de onnan továbbították Kopenhágába, a hol Lehár épen A vig özvegy bemutatóján volt jelen. A válasz a minap meg is jött a meghívóra, A szerző sajnálkozással értesítette a Magyar Színház direkczióját, hogy nem jöhet el ope­rettjének magyar premierjére, mert 27-én Ko­penhágában kell lennie. Egy nagyszabású kon­czertet rendeznek ott, azon pedig neki kell dirigálnia. Zoltán Jenő valami megoldáson törle a fejét. Arról semmi esetre nem akart tudni, hogy A vig özvegy a szerző nélkül kerüljön először szinre és inkább kész lett volna a premiert e miatt későbbre halasztani. Végre egy mentő ötlete támadt. A darab egyik felvonásából kiragadta a kővetkező pár szót és megtáviratozta: — A dicsőség, öröm, nélküled mit sem ét. Ha szeretsz, jöjj. Bizton várunk! Lehár még az nap megtáviratozta a választ, a melyet szintén az operettből idézett: — Ennyi szeretetnek ki tudna ellent állni! Persze hogy jövök! A dolog tehát el van intézve. A vig özvegy premierjén a zenekari pulpitusból Lehár Ferencz fogja az előadást dirigálni. Pierott. Színház! pletykák. Budapest, novembet 22. A szalag. — Az elhalasztott meglepetés. — A Csergő Hugó darabja már tul van ai legsúlyosabb próbán. A lovag ur negyedik elő­adására is teljesen megtelt a Vigsziaház néző­tere. Hogy ez mekkora örömet és megnyugvást szerez a fiatal szerzőnek: igazán csak azok képesek elérni, a kik már nemcsak egy pre­mierjükön, de ama bizonyos, válságos negye­dik előadásán is túlestek már. Csergő Hugó tehát boldog és a darabja előadása közben megjelenik a színpadon és a kulisszák mögül jókedvűen meséli el, hogy mi­csoda nagy lámpaláz gyötörte eddig. A tegnapi előadáson arra terelődött a beszéd, hogy mennyi babérkoszorúval halmozták el tisztelői. Vala­mennyin ott volt a gratuláló felírású szalag. Azaz csak nem valamennyin. Az egyik koszorút szalag nélkül kapta.'Helyette egy kis levélke volt egy babérághoz tűzve és benne finom vo­násokkal irta meg Vázsonyi Vilmos képviselő — Csergő a demokraták titkára is — szép, fiatal neje a következőket: „Bocsásson meg, tisztelt Csergő ur, hogy csak igy küldöm a koszorút — szalag nélkül. Az oka, hogy oly váratlan gyorsasággal mutatták be A lovag ur-at. Hozzá fogtam egy szalag himzéséhez, de sajnos, az idő rövid volta miatt, nem készül­hettem el a munkával. Sebaj. A huszonötödik előadás jubiláris estéjén készen átfogom nyújtani. De már most 9 ttagyar Világ Kávéház C J MMATK 1 WZ LKFM-KTAB« 1P­Tulaidono* Kasznár Nándor.

Next

/
Thumbnails
Contents