MAGYAR SZÍNPAD 1906. október (9. évfolyam 272-302. sz.)

1906-10-29 / 300. szám

2 1906. október 28. Budapesti színpadok. Budapest, október 29. A Magyar Királyi Operaház-ban négy elő­adás lesz a héten: ma este a Parasztbecsület, Bajazzók és Tánczegyveleg van műsorra tűzve, csütörtökön Fidelio-1, szombaton a Pillangó­kisasszonyt adják elő. Vasárnap este november 4-én a Troubadur-ban mint vendég Fodorné Aranka lép fel, Azucena szerepében. • A Nemzeti Szinház-ban ma este van a Thököly-nek, Somló Sándor nagysikerű uj tör­téneti színmüvének a második előadása. Az újdonság harmadik előadása szombaton lesz. Az Asszony, Porzsolt Kálmán színmüve két estén szerepel a hét műsorán: kedden és pén­teken. Szerdán AzSembei tragédiája kerül szinre, a három főszerepben Beregi vei K. Hegyesi Marival és Gyenes­sei. Csütörtökön két előadás lesz: délután a Nemzeti Szinház nyugdíjintézete javára a Vasgyáros kerül szinre, este pedig Hamlet, Beregi Oszkárral a czimszerepben. Vasárnap estére a Boszorkányt adják. Vasárnap délutánra a Rosenkrantz és Güldenstern van kitűzve. f A Vígszínház-ban szombaton, november 3-án mutatják be Pinero W. Arthur uj szín­müvét, A tökéletes feleség-e.t, amelyet a londoni St. James-szinház-b an február óta nemcsak estéről-estére adnak, de minden szerdán és szombaton délután is játszszák. A női főszere­pet amelyet Londonban Vanbrugh Iréné kreált, Varsányi Irén fogja játszani, Alexander George szerepét pedig Hegedűs Gyula adja. A nagy­érdekességü újdonság szinlapja ez: vIMwilá® A TÖKÉLETES FELESÉG. , (His house m order) Szinmü 4 felvonásban. Irta : Pinero Arthur. Fordították Sebestyén Károly és Sztáray Margit Személyek: Jesson Hilory Hegedűs Í esson Fiimer — — Balassa íidgeley Dániel Szerémy Ridgeley Pryce Tanay Derek — Lenkefy I. Dilnot - Góth Hording Szilágyi Maurrvord Fenyvesi Forshaw Győző Inas - Deréki Ridgeleyné Rónaszékiné Geraldine T. Halmi M. Nina ... Varsányi 1. Thomé Berthe ... Komlóssy I. A bemutatóig a műsort Rákosi Viktor nagysikerű darabja, a Rákóczi fia dominálja, amelyet ma és csütörtökön ismételnek. Szerdán a Riquette kerül szinre, pénteken pedig a Gróf Hamlet. m A Magyar Szinház-ban pénteken és szom­baton vendégszerepel társulatával Sironi Irén, a bécsi operaház volt első tánczmüvésznője. A első est részletes műsora a következő: 1. Grand pas de deux, lejti: Sironi Irén és Biancifiori Alfréd. 2. La Main (A kéz), Berény Henrik mimodrámája egy felvonásban. 3. A királyné apródja, Heltai Jenő és Makai Emil vígjátéka. 4. Spanyol tánczok az Ibéria gyöngye czimü hallétből. Zenéjét szerzette: Helmesberger József. A második est szintén a Grand pas de deux-vel kezdődik, utána Sironi Irén és társu­lata előadja a művésznő saját szerzeményű némajátékát, a Divetiet, ezt követi a Heltai— Makaitéle vígjáték, végül Sironi és Biancifiori Alfréd, az est berekesztéseül Nedbal lengyel Krakovianka-tánczát mutatják be. A vendég­játékig minden este A milliárdos kisasszonyt játszszák, ma és a következő vasárnapon két­két előadásban is. A népszerű Strauss operett előadását csak két estére szakítja meg Sironi Irén vendégjátéka. Csütörtökön délután Góldfa­den zsidó daljátékát, az Uj Messiást játszszák. A Királyszinház-ban természetesen minden este a nagysikerű Szép Ilonka kerül szinre, melynek zsúfolt házai eddig páratlan ünnep­léssel veszik körül elsősorban Pálmay Ilkát és a czimszerepben Medgyasszay Vilmát is. Vasár­nap délután A kis alamuszi kerül szinre mérsékelt helyárakkal. A rendes vasárnapi délutáni elő­adásokon kívül a Királyszinház ezen a héten halottak ünnepe alkalmából koronás helyárák­kal még három délutáni előadást rendez, szer­dán, csütörtökön és pénteken. Mind a három délután A molnár és gyermeké-n kívül Herczeg Ferencz nagyhatású drámai költeménye, a Bujdosók is szinrekerül. • A Népszínház-nak meghozta a Rab Mátyás a várt nagy sikert és a premier zajos, nagy hatása bizonyította, hogy Rajna Ferencz és Czobor Károly daljátéka megvalósította mind­azokat a reményeket, melyeket szinrehozásához fűzött a szinház. Fedák Sári alakítása, az egész előadás szépsége és a sok látnivaló révén a a Rab Mátyás, melynek első hele most kezdő­dik, beláthatatlan ideig fog uialkodni a reper­toiron. Csütörtökön, pénteken, szombaton és vasárnap délután előadás is lesz a Népszínház­ban, mind a négyszer mérsékelt helyárakkal, A molnár és gyermeke kerül előadásra. Négy újdonság. A fsa/M bírálataiból. — Budapest, október 29. I. „Thököly". (Nemzeti Szinház.) Pesti Hírlap: Somló Sándor munkáinak belső poétái becse kizárja a szenzácziós külső sikert. Talán nem is törekszik erre De annál inkább számithat azok­nak becsülésíre, a kik a tiszta poézist, a nemes erköl­csöt, a finom izlést s az igaz magyar érzést szeretik. „Thököly"-ében mindezt feltaláljuk s annál örvendete­sebb, hogy zajos sikert is aratott. A magyar történe­lem legérdekesobb korszakának dramatizálása ez. A történeti drámának a színpadra kell vinni azt a levegőt, a miben a históriai alakok éltek. S ebben Somló igen szép munkát végzett Elénk varázsolja a kuruezok régi éleiét, régi szellemét. A másik fő érdeme a drámai karakterek rajza Itt nemcsak történethű volt, hanem kitűnő jellemfestö is. Budapesti Hirlep: Thököly, egy trilógiának az első része, mely méltán megnyerte a Mészáros-jutalmat. Mint ilyen, csak akkor fog igaz mivoltában előttünk állani, ha az egész mü meglesz. Lirai és korfestő részei az első darabnak külön is irodalmi értéket és színházi izlést biztosítanak. El kell ismernünk, hogy Somló talán egy darabjában sem kezelte ezt a stílust annyi ízléssel, erővel és nemességgel. Az előadás friss, lendületes volt, a rendezés kifogástalan A direktor, az ünnep egyaránt lelkesítették őket. Lelkes est volt. Magyarország; A nagy ünnep kereteibe gyönyö­rűen beleilleszkedik ez a nemes, magyar szenvedélylyel, magyar szivvel, őszinte lelkesedéssel megirt darab, a melv egy értékes költői talentum érdekes müve A közönség bizonyára méltányolni fogja Somló Sándor tehetségét és sikerhez juttatja ennek a nagyszabású drámai ciklusnak bevezető részét, a Thököly Imrét. Budapest: Végre egy igazi történeti dráma, a szó legnemesebb és legszigorúbb értelmében! A sok sze­czessziós, stilizáló, bizarr kísérlet után valósággal fel­üdül a lelkünk Somló Sándor komoly, költői nagy­értékü alkotásának hatása alatt A „Thököly" történeti szinmü, mely ma este aratott őszinte nagy sikert, sőt diadajt isméi rehabilitálta a históriai drámát, melyet mai nap oly herbehurgyán lenéznek némely felületes lelkek. A Polgár: A közönségnek nagyon tetszett az előadás. A hazafias szózatok, a teátrális jelenetek, pat­togó versek megtették hatásukat annyira, hogy nyilt színen i< nem egyszer harsant föl a taps Somló Sán­dort löbbször a lámpák elé szólították Pesti Napló: Minden szereplő tőle telhetően szolgálta az általános lellkességet A darabból sugárzót s a nézőtérről áradót A közönség szerzőjével együtt lelkesen ünnepelte Thököly emlékét. A hősét, a nagy kuruezét, s az egész nemzet örömét A taps az ünnepi alkalomhoz méltó volt. A szerzőt többször is a függöny elé szólította A színészeknek nyilt szinen is jutott belőle. Az Újság: Dicsérettel említendők meg a többi szereplök is, úgymint: Vizváry Mariska, Császár, Ivánfi, Gabányi, Gyenes, Szacsvay, Mihályfi, Pethes, Rózsa­hegyi és mindenekfölött a mester Újházi. A darab kiál­lítása gazdag és ízléses; rendezése rendkívül szép és hatásos Független Magvarország. A közönség az ünnepi hangulat hatása alatt nagy lelkesedéssel fogadra a darabot s a szerzőt minden fölvonás után számtalan­szor szólította a lámpák elé. fi Kossuth I c<2 lafm-uftmca 18­» Hagyar Világ Kávéház * II. „Rákóczi fia" (Vígszínház). Budapesti Hírlap Társ nélkül, egyedül jelent meg a „Korhadt fakeresztek" és az „Elnémult harangok" szerzője ma este a tomboló nézőtér előtt és minden eddiginel sokszorta nagvobb diadalában senkivel sem kellett osztoznia. Csak Kun Lászlót, ezt a zseniális mu­zsikust illeti rész a dráma sikeréből gyinyörü daláért, melyet Hegedűs Gyula énekelt a szivet megrázó, egy­szerű és mégis megrendítő magyar művészettel. És el­ismerés illeti a színházat, a mely fényes diszszel ru­házta fel e darabol Pe-tl Hirlap Most a fő dolog, hogy a hazafias érzést nevelni kell a nemzetben. És ezt a czélt szol­gálja nemes eszközökkel a Vígszínház csütörtöki újdon­sága, Rákosi Viktor színmüve: „Rákóczi tia". A szin­ház igazgatósága gonddal, szeretettel s áldozatkészséggel hozta szinre; a művészi személyzet egész tehetsegével jött segit légül s igy reméljük és kívánjuk, hogy sokáig fogja ez a nemes darab hevületével szítani a nemzeti szellemet a Vígszínház közönségében. Magyarország: Nagy és őszinte sikere lesz Rá­kosi Viktor darabjának. A közönség meg fogja érezni, hogy ezt a darabot nem egy ad hoc ünnepség szülte, nem alkalomra készült, hanem költője lelkében fogant s onnan szakadt ki a színpadra. Gyönyörű nyelvezete, intelligens dikcziója, hatásos jelenetei meg fogják ragadni a közönséget. Az újság: Az előadás igen szép volt A pompás színpadi jelenetek, a korhű kiállítás és K m László sikerült zenéje megtették a tőlük várt hatást. A közön­ség zajosan tapsolta a darab hatásosabb részeit és minden fölvoaás után többször hivta a szerzőt a lám­pák elé. Budapest: Mert ihlet, tiiz és szenvedély lobog ki minden jelenetből, mely ma este lejátszódott előt­tünk és minden mondásból, mely a szereplök ajkáról hozzánk jutott, hogy szivünket megdobogtassa, mert szívből jött) Magyar Hirlap: A Vígszínház stílszerűen mutatja be a darabot. A külsőségek, a díszletek teljesen a kor­szakba ringatják a nézőt. S az előadó müzészek nemes lendülettel játszszák szerepeiket. A Nap: A Vígszínház a hazafias darabot nagy pompával veszi körül és a bécsi udvarosok mulatozását a kassai magyarok tablójával együtt elsőrangú szenzá­czióvá teszi. Kiválók a főszerepekben : Tanay, Varsányi Irén, Balassa, Hegedűs, Góth és Fenyvessy. Epizód­szerepekben : Szerémy, Győző és Tapolczai. Kun László kisérő zenéje színmagyar és csupa hangulat. A Polgár: Ezt a mesét Rákosi át meg át szövi azzal az aranyfonállal, a mit az első, a nagy Rákóczi diadalmas alakjának glóriájából motollált. Jól beállított, kedves és rokonszenves mellekalakok teszik változa­tossá a darabot, melyhez Kun László, a Vígszínház karmestere irt gyönyörű kuruez-melódiákat. A siker nagy és hangos volt, a szerzőt számtalanszor hivták a függöny elé s Hegedűs Kurucznótáját felvonásközben I nem győzte ismételtetni a közönség. III. „Bujdosók". (Királyszínház). Az Ujg&g. Herczeg Ferencz munkájáról lévén szó, fölösleges volna megemliteni, hogy eltér az alkalmi darabok sablonjától, kerüli a frázispuffogtatást, nem szines rakétákkal gyújt, hanem dikeziójának szárnyaló fenségével, nemes mérsékletével. Nem festett világot látunk és színházi mülelkesedést, hanem a költő szava szól szivünkhöz, a bujdosók siralmából. Budapesti Hirlap: A Királyszinház művészei nemes hanggal, megtartózködó indulattal és diszkrét színnel értek el mély és őszinte hatást Valamennyit a ki az előadásban részt vett, a komoly és becses ösz­szejátszásért illeti meg az elismerés. Pesti Napló: A közönség meg volt hatva és a fél óra alatt, mig a „Bujdosók"-at eljátszották — és a Királyszinház színészei igazán jól játszották el — sokan sóhajtoztak és sirtak Az előadáson feltűnt egy fiatal színész: Tarnai, a kit ma hallottunk először ezen a színpadon. Talentumos ember és rászolgált arra a tapsra, melyet nyilt sziupadon kapott. Az előadás után sokszor hivták a szereplőket és zajosan a szerzőt is, de ö nem jelent meg. Budapeiti Napló Az egyfelvonásos költemény gyönyörűen belevisz a Rákóczi-kegyelet hargulatába. Nem hangzatos hazafias kitörésekkel' akar hatni s talán éppen ezért hatása bensőbb, maradandóbb, igazabb. Az előadók nem rontottak ezen a hatáson s közülük főként Tarnai meg is érdemelte azt a tapsot, melyet aratott. A közönség, mely majdnem megtöltötte a szín­házat rokonszenvesen fogadta a darabot s zajosan hivta a szerzőt Egyetértés.- Ezt a darabot is Herczeg Ferencz irta, a ml itt azt jelenti, hogy a mi megható és lelkesítő benne, az nem bom basztok, hanem igen okos beszéd nyomán következik. És van benne megható is, lelkesítő is, poétikus is. Majdnem elegendő arra a 30 perezre, a mely alatt a darab legördül. A hozzáértők mindezt méltányolták ma is. A polgár. Az elaggott leventék bucsuzása a fe­jedelemtől, az ifjú rajongó beszéde Rákócziról, meg­hatóan szépek A közönség melegen fogadta az újdon­ságot és sokat tapsolt a szereplöknek Magyar Nemzet Csupa hangulat, meleg szin ez a kis darab és ujabb tanúbizonysága annak, hogy lehet hazafias darabot hamis páthosz es deklamálási kenyszer nélkül is irni. A szereplók mind jók. Tulajdonos Kasznár Nándor.

Next

/
Thumbnails
Contents