MAGYAR SZÍNPAD 1906. október (9. évfolyam 272-302. sz.)
1906-10-28 / 299. szám
1906. október 28. KIRÁLY SZÍNHÁZ. A „Bujdosók" szövege. Rákóczi Ferencz rodostói palotájának külső csarnokában 1730. április 8-án ott busulnak a fejedelem legöregebb, leghűbb katonái, a kik öt a számkivetésbe követték. A fejedelem beteg. A végét járja. A bujdosók átkozzák a Rákóczi szabadságha'Czának árulóit, leginkább Ocskayt és Magyari Mihályt és reménytelenül kétségbeesnek a magyarság jövendő sorsán. Berohan Debreczeni vicze-strázsamester és mámoros boldogsággal jelenti, hogy a nagy szultán megizente a németnek a háborút és Rákóczi fejedelmet tette meg fővezérnek. A kétségbeesett bujdosókban ekkor újra kigyulad a reménykedés lángja. De megjelenik a szu tán követe a renegát gróf Bonneval, a kitől a bujdosók megtudják, hogy az egész hirből csak annyi igaz, hogy a porta a kuruczokat eszközül akarja felhasználni: rá akar ugyanis ijeszteni velük Bécsre, holmi potom határpör dolgában. De háborúskodni se pénze, se kedve. A midőn az uj reménység is veszendőbe ment, jön a hióbhir, hogy a fejedelem a belső csarnokban haldoklik és az utolsó perczeit éli. Rákóczi egymásután behivatja hű katonáit és bucsut vesz tőlük. Ekkor egy magyar asszony kér bebocsáttatást a fejedelemhez. A gyászos magyar nő magával hozza az áruló Magyary Mihály unokáját, az ő fiát. A gyermek számára feloldozást és áldást akar könyörögni a fejedelemtől. A fiútól a bujdosók megtudják, hogy otthon Magyarországban minden ifjúnak csak egy istene, csak egy apja van: Rákóczi! Még otthon nem szabad róla beszélni, az iskolákban Homéroszt tanulják, de a szivök mélyén: »a trójai harsonák zaját tulbugja a tárogató 1« És a bujdosók, a kiknek szivéből már minden reménység kipusztult, a fiatal Magyary lelkét látva, megnyugosznak: „A reménytelenség éjjelében" — mondja egyikük — „halvány csillag fakad ... A véreső, a könyzápor termékenynyé tette a sziveket! Hiába irtják gyomlálják, — nő, érik a vetésük I És ha megérett, akkor Rákóczi megnyerte a nagy csatáját, nem veszett el életünk." A pap jelenti, hogy „elvégeztetett." A rodostói bujdosók térdre omlanak. A »Szép Ilonka« szövege. Első félvonás. Peterdi háza előtt a Vértes vadonában a cselédek éneklik a szentgáli vadászok dalát. Az erdőből kardal hallatszik, vadászok érkeznek. Mint a forgószél ront be Marzió, az udvari bolond. Vele jönnek a lantos deákok, elmondják, hogy a királyi udvar vadászik erre, élükön a hires sólyom mester (Mátyás.) Peterdi fogadtatásukra készül. Lepkét kergető leányka jelenik meg (Ilonka) és a bokorban a vadász, mind a kettő elfogja a maga aranyos pillangóját. Majd bevonulnak a vadászurak. Mátyás ós Ilonka szerelmi jelenete folyik le a nagy fa alatt. Az udvari bolond és a lantos fiuk féltékenykednek, mert szintén szerelmesek Ilonkába. De szól a kürt, búcsúzni kell. Mátyás és Ilonka azzal válnak meg, hogy Szent-István napján Peterdiék felmennek Budavárába és felkeresik ott Sólyom mestert, a fövádászt. Második félvonás. A szép juhászné csárdájában mulatoznak az emberek. Arra visz az ut Budavárába, Szent István-ünnephez. Olt a czinkotai kántor is, a ki szemet vet a szép juhásznéra. Elmondják, hogy ma vált gyürüt a király az arragoniai herczegkisasszonynyal, a ki itt van udvarával. Tótok, palóczok érkeznek, mind Szent István ünnepére. Megérkezik Miklós deáknak öltözve Mátyás is. Vidáman, dallal jön, de azért nyugtalan. Elbúcsúzik a szép juhásznétól, fütől-fától és dalban önti ki végül szive bánatát. A herczegkisasszony itt talál reá, megpirongatja, hogy mindig álruhában jár. Mátyás távozik. Ilonka jön s a herczegkisasszony kikérdezi őt. Leirja szerelmét, keresi a fővadászt s mindketten letérdelnek az útszéli kereszthez és imádkoznak a boldogságukért. Miklós deák találkozik Ilonkával, hogy le ne lepleződjék, letagadja kilétét és megy, hogy küldje majd 5 helyette a vadászt. A fövadász megérkezik s Ilonkával egy tündérjelenetet él át, mely nyilt változásba olvad. A nyilt változás a Szent István-napi körmenet képét adja, baldakin alatt a király jegyesével: a herczegkisasszonynyal. Ilonka, a bolondtól vezetve, betoppan, felismeri a királyt és összeroskad. Ugy vezetik el. Harmadik felvonás. Tél van, Peterdi háza és házatája fehér hóban áll. A bolond vaczogva kuporog a ház előtt. Hul a hó. Ilonka lázban, betegen jön ki a házból. Viziói vannak. Az öreg cseléd elmegy a papért és meghúzatja a lélekharangot. Peterdi rémülve viszi be leányát, szél süvölt, a bolond megfagy a hidegben, a liliomos cserepet leveri a szél. E perczben rohan ki Peterdi. Mátyás megérkezik. — Meghalt! — tuda'ja vele a pap és a függöny legördül. A «Gül-Baba« szövege Első felvonás. Gábor lantos diák, hüs6g.n itsóröjóvel: Mujko czigánynyal, kötélhágciói; si belopózik a Gül-Baba mecsetjének udvarára hogy a szentéletü agg szép leányával: Leiláva találkozhassék és bevallhassa neki, hogy titkci égen imádja. Gül-Baba hires és szent rózsa tőinek egyikét megfosztja díszétől: letép eg-j »órvörös rózsát, hogy azzal Leilának kedves kedjen A rózsatő másik rózsáját Mujkó tépi le Gábort a czigánynyal együtt elfogják és Ai budai basa — a ki az imént kérte, feleségű] Leilát — tudtára adja a rózsatolvajoknak, hog) bűnökért halállal lakolnak. Ki volt hirdetve, hogy, a ki Gül-Baba rózsáiból, melyek Allah aak oly kedvesek, csak egyet is letép: a halál fia. Gábor diák kivégeztetése előtt csak azt ai egy kegyet kéri, hogy alkonyatig ott időzhessen Gül Baba hires rózsakertjében, Leila közelében Mujko hegedűjének hangjai mellett vonul be Gábor diák a rózsák kertjébe. Második felvonás. Gül-Baba háremhölgyal Zülfikár, a főeunuch, de maga Gül-Baba I» ugy megszeretik a deli magyar diákot, hogj mire leszáll az alkony: mind kegyelmet könyő rögnek számára Ali basától. De Ali, a ki sejti hogy Leila szereti a diákot, csak ugy hajland: kegyelmet adni, ha Leila hozzámegy feleségül A szerelmes leány Gábor életéért erre az áldó zatra is hajlandó, de a diák nem fogadja esi el és tőrével rá akar rontani a basára. Mos már nincs számára kegyelem. Elhurczolják t börtönbe és Leila kétségbeesetten vallja meg Gül-Babának, hogy szereti Gábort és a halála nem éli tul. Gül-Baba ekkor — vérző szivve — a legnagyobb áldozatra határozza el magát saját közeivei elpusztítja a szent rózsákat, hc. félrevezethesse a basát, mintha a rózsákat Allah pusztította volna e! azért, mert nem kedves néki a halálbüntetés, melylyel a rózsatolvejókat sújtani akarják. Harmadik felvonás. Leila a budai tömlöc*• ben felkeresi szeréimesét, hogy kiszabadítsa Bár terve nem sikerül: Gábor mégis megszabadul. Ali basa Gül-Baba rózsakertjének el p sztulását Allah ujjmutatásának hiszi és ke gyeimet gyakorol. Gül-Baba terve sikerül, áldá sát adja az ifjú szerelmesekre. Imádott rózia ért vérző szive csak akkor nyugszik meg, t mikor Gábor és Leila megjósolják néki a jövendőt, mely Gül-Baba szemei előtt megelevenedik a rózsák atyjának sírjára, még késő izázsáo 1 múlva is, rózsákkal járnak áldozni a hoido, szerelmesek. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. \LKALM1 BÚTOR- anépszínházkozvlrbk VÉTEL és ELADÁS MUmniiW Magya ország legnagyobb csipkeáruháza. jtölgycK figyelműt!! Selyem occaseioTI Levantin selyemminden szinben 63 kr. Sublin selyem minden szinben ... ... 68 kr. Sublin selyem la fekete 85 kr. Luisien selyem minden sz inben 38 kr. Mintázott bársony ... 33 kr. Csikós angol bársony minden szinben ... 80 kf. Selyem Peluches minden szinben 85 kr. Nagy választék csipke- és flitrerruhákban. Ajánlja az olcsóságáról kö.ismert ELSNER OSZKÁR czég — PUD4PEST, Pá is -u«cza 3. Magyarország legnagyobb álló, fali és ingaóra áruház Ritter Testvérek órások és ékszerészek BUDAPEST, v., Mjokkól-Utcza 4. sz. Árjegyzék Tplftfnn 1fi 11 1 ngjen és bcrmeDtTe. IBIÖIUII 10 II. Kitűnő szépitőszer a HORVATH-féle Aranka Crém, mely az arezbört ápolja; szeplőt, májfoltot, kiütést, pattanást, sömört egy-két bekenés teljesen eltüntet. Az arcz sima és redőtlen lesz. — Zsirtalanságánál fogva ugy éjjel, mint nappal használnató. Használatát még a legközelebbi egyének sem veszik észre. 1 tégely 1 kor. Aranka Jg* \H3£ Kapható: Horvith gyógyszertárában, Budapest, V„ Vlseg^édl-u. 19. Teie f» ee-54. Ol ktreoas rendelés portíranntes. — Számos elismerés. HUNNIA fénjk6pé, £ Károly-körut6. 6 viait fönykóp 1 frt 50 ki. Hová men jünk színház után ? kávéházba Andrásny-ntés Jf Cstngeryln. sarok, Kényelmes szolid családi találkozóhely. HIDEG BUFFET. gg Pigyelmes kiszolgálás. Számos látogatást kér Rau chbauer János, kávés. üsztelettel m > L«cj*t> k rtofexv uájaak, l •MüZztjrU 1 korTel. Oaao-(*cp«r — Mér. TANNINGENE » karra*. cwih kiinti a lsrkipróbálubb nspittozsr » k. ^HVff aimi gaJLmlD-txappaii M f. Frtato1 félt Napralorgérirág-Olaj » p.a 70 fillér M 1 koroatttrmnj Rózsateje; Czerny «J. Antal Bi r akra. XTTC., •ittéN Mgjtoé ifltttszttrtérban, L, Carl Laéwú-Straaatt A M * ftéztttmrtrttmt, dr«cumi -bttn, Ä. Arjagyxék l»CféttZongorát, pianinót kölcsönöz STERflBERG Kerepesi-ut 36. Kitűnő zongorák dús raktára Aranyeresekneh, végbélbajosoknak, ezukorbetegeknek, gyermekágyasoknak, csecsemőknek és minden egészséges embernek, a ki a tisztaságot kedveli, nélkülözhetetlen. Használatban olcsóbb a papírnál. Kap- ^érO" t Ä ^ w ható mindenütt. »»«-"31 W Telefon 87-52.