MAGYAR SZÍNPAD 1906. október (9. évfolyam 272-302. sz.)

1906-10-19 / 290. szám

1906. október 19. KIRÁLY SZÍNHÁZ. A «János vitéz» szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a hányok a hadba induló huszárokról. A hároa •zlnü lobogóra a piros pántlikát Iluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a lds árvá­nak egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtérlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu cső­azét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés alől. Bucsut vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh' sem feledkezik el róla és száz halál­ból is vissza Jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udva­rában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a franczi&k királyának koro­nája, országa. Ekkor megérkezik hős huszára'­val János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte •st a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országi felét és leánya kezét. De János vitéz — álta­lános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Jluskájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hírt Jancsi falujából, hogy Duska nincs többé. A gonosz, mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. El hoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Iluska sirjác nőtt. Jancsi — megtört sziwel, ldnsó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától is elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Hűkét Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó ván­dorutjukban elérkeznek az Élet tavához. A go­nosz mostoha, mint rut boszorkány, megkíséri! Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van éa hogy itt feltalálhatja alveszett Iluskáját. Ai Iluska sírján nőtt rózsaszálat bedobja az Elet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és elő­tűnik a tündérek Dirodaima, a hol Iluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja Iluska, maradjon meg Tündérországban e tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája feles ndül a furulyán, nem bir magival éa utár-« rohan, haza: szép Magyar­országba. Iluska sem maradhat, hasztalan kér­lelik a tündérek, Jancsija utánasiet és együtt, egymást átölelve, örök szarelemben egyesülve, ér esznek haza, estének Idején, e faluvégre, Iiuaka jól ismert kis házába. Bagó pedig, S ratvm a mava elvesztett boldogságát, lepihen a patak pajtiára. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. 5 kor. és több napikereset Házimunkás-kötőgép-társaság. Kerestetnek mindkét nembeli egyének gépünkön való kötésre. Egysieru és gyors m\ nka egész éven, otthon végez­hető. Nem kell előkészültség. Távolság nem határoz, a munkát ml adjuk el. Házimunkás-kötőgép-társaság: Thos A. Whittick & Comp., Budapest, IV., Havas-u. 3/361. Prag, Petersplatz 7/310. Arczom szépségűt 1 Vállam, nvakam, karom fahérségétl Kezem finomságát! egyedül a Budai dr.-féle «GYÖNGYVIRiG-CRÉM»­nek köszönhetem. — Kis téoely 1 kor. Nagy tégely 1.50 kor. — Budapest »V árosl gyógyszertár», Váczi- fs Kigyó-ntcza sarok. NÉPSZÍNHÁZ. »A papa lánya« szövege. Első felvonás. Gorgó alezredest, a ki együtt lakik kedvesével, Lilivel, sógora: Gesztes Ábris amerikai milliomos értesiti, hogy szentéletü nejével, Klotilddal és 16 éves lányával: Mari­annával látogatóba jő. Gorgó félve nővérétől, Lilit eltávolítani igyekszik; Lili beleegyezik, hogy arra az időre, mig az amerikai rokonság itt lesz, a „Szent Kürt"-szállóban fog lakni. Boudoirjába megy, hogy felöltözködjék. Ezalatt megérkeznek a rokonok, az alezredes képtelen tőlük szabadulni és Fóthy főhadnagyot kéri meg, hogy Lilit helyezze el lakásába, s majd onnan, mihelyt szabad lesz, ő maga fogja a szállóba kisérni. Fóthy megigéri az alezredes­nek, hogy Lilit elviszi. Lili helyett azonban Marianna jön Fóthy elé, Fóthy azt hivén, hogy ez Lili, felszólítja, hogy az alezredes kívánsá­gához képest, kövesse őt lakásába. Marianna, mint szabadgondolkodást! amerikai leány, ele­get tesz bácsija kívánságának és Fóthyval annak lakására megy. Mialatt Klotild az ut fáradalmait kipihenve alszik* 1,az alezredes Lili­ért kiván menni a „Szent-Kürtbe", de saját lakásán még ott találja őt. Azt hiszi, hogy Fóthy nem mert Lilinek szólam, ő maga viszi el Lilit a „Szent-Kürt« be és velük megy egy kis pezsgős vacsorára sógora, Gesztes is. Mikor eltávoztak, felébred Klotild, a szolgáktól megtudja, hogy Gesztes és Gorgó hová mentek s utánuk siet. Második felvonás. Marianna együtt van Fóthyval. A lány szeretetreméltósága lángra lobbantja Fóthy szivét, de ez attól fél, hogy Gorgó kedvesével áll szemben és emiatt nem mer nyilatkozni. Fóthy lakására jönnek: Bárdi, Klotild néne önkéntes unokaöcscse s ennek önkéntes társai, egy pár hölgy és pezsgős va­csorát rendeznek, melyben Marianna is részt vesz. Mindnyájan becsípnek. Mariannának az a bolondos ötlete támad, hogy felveszi Gorgó egyik főhadnagyi uniformisát. E közben meg­érkezik Gorgó, Gesztes és Lili, és kitudódik, hogy Fóthy Mariannát vitte el Gorgó lakásáról. Megjő Klotild is és Gorgó Fóthyt mint unoka­öcscsét, Lilit pedig mint emez feleségét mutatja be. Marianna ezt hallva, elájul. Harmadik felvonás. Gorgo és Gesztes Klo­tildnák elmondanak mindent. Marianna bevallja, hogy Fóthyt szereti. A gyáva Fóthyt Gorgó értesiti, hogy Marianna szereti, mire ez boldo­gan megkéri kezét. Marianna Fóthy-é lesz. Egy fél órára nézzük meg a Projectógraf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. L| köszvényt, rheumát, fog- és fejfájást és makacs bőrviszbeteg-éget. A kimerült Izmokat és Idegeket fölfldlti és erősiti, a mit számos fismerő-] cs hálairat igazol. Egy kis próbaüveg ára 40 fill., egy deczis üveg 1 k. 50 t. Főraktár: Budapest, Tőrök J. gyógytára Király-u. 12. is Andrássy-ut26. Vidékre 3 nagy üveget 4 k. 50 f., 12 kis üveget 6 k.-ért portó és csomagolas, költségmentelen küld a „Vörön ke eszt" gyógytár Temesv .r. MAGYAR SZINHÁZo Sok szenvedéstől szabadul meg hj> megismer i az Vetések Universal-Flnidi"^' »A milliárdos kisasszony« szövege. Első felvonás. Történik Ross milliárdos hűvösvölgyi nyaralójában. A milliárdo», daczára a nagy vagyonának, folyton dolgozik a titká­rával, Véry Ákossal, Betsy leánya pedig ezalatt csupa excentrikus dolgot müvei. Betsy erősen vonzódik a titkárhoz, a kit az atyja is nagyon szeret, de nálánál is jobban szeretné a czime­res vöt; két ravasz házasságközvetitő zsidó, a ki ismeri ezt a gyöngéjét, czimereä kérőkkel házalnak nála. Az egyik egy szerb herczeg, a másik egy tönkrement huszártiszt. Második felvonás, 'örténik ugyanott, egy rokoko-ünnep keretében A házasságközvetitők, a jó provízió reményéin n, előbb egymás ellen, majd vállvetve dolgoznak jelö tjeik érdekében. Hogy a titkár és Betsy terveit meghiúsítsák, felkutatják a Véry egy régi, elhagyott szerel­mét, Harmat Évi masamódleányt, sőt mint tánezosnőt csempészik be a társaságba. A tit­kár és régi kedvese közt viharos jelenetek ját­szódnak le, a melyeknek az a vége, hogy Betsy, a ki mindent megtud, az eljegyzés előtt közvetlenül, a herczeggel cserél jegygyűrűt. Harmadik felvonás. Ugyanott. A szerb herczeg mostohaságával egyre nevetségesebbé teszi magát menyasszonya előtt, annyira, hogy Betsy miután közben meggyőződött, hogy Véry titkár régen szakított a masamóddal, lerázza a nyakáról. A lakodalmi nép előtt ugyanis ki­jelenti, hogy neki nem kell hozomány, csak szerény apanázs, mert nem akar érdekházas­ságot kötni. A herczeg természetesen impresz­szárióval együtt takarodót fuj és Betsy a tit­káré lesz. A milliárdos örömében, néhány millió províziót és végkielégítést oszt ki a házasságközvetitők, a herczeg és a masamód között. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. BÚTOR tömör ke­ményfából Neuschlosz Ödön és Marczel czég gyártmánya. Teljes hálószobák (2 ágy, 2 szek­rény, mosdó, 2 éjjeli szekrény csiszolt tükörrel és márványnyal. 150 forint Díszesebb kivitelben politúrozva 200 forint. Kizárólagos eladás: szőts simon "telepe" 6' Budapest, IV., Kossuth Lajos-u. 15. Telefon 87—23. (.Telefonj—23. Különlegességek: szőnyege«, függönyök, ágynemüek. vas-, rézbutor c és az összes lakberendezési czik«ekben. ALKALMI BÚTOR- ^ntpazíjíHAzKOZKLRBKS VÉTEL és ELADÁi ^^L^iííií Régi női kalap-bazár ajánl Bibenn-kalapokat 50 kr.-ért minden színben és formában Semmelweis- (Újvilág i otez» 17. 1 » felvétetnek e lap hir­detési osztályában BiGerióczy-atcza ,1 zs, [Telefon 9—40. Iskolai é. művészi hegedűk, valamint CTEFTNBERG CS- ^S KII, UDVÄRL J1 Z.iekarl cangszerek kitűnő minőségben ^ v o lf\KI 5Z€PflKAR LCNNI NTECBIZTOBHES HATASÚ FLRCSZÉFLTŰ SIEHT . H Q* QlRQ FÉLE havasi topár crénbt HZ ARCOT ÉS KEZEDET ROE5B5 TEHERRÉ ÉS BÁRSONY Í 3q iíyely ára lkor. ProbaFejeíj?0f.U woi-rr - rci-e gyóctszcrtar aoiOzsváW. J iháttas «(riuY YER 10; 'sosrresti törrrtrr; t0rä «fIU cyocytrrakban. Kepepesi-at 36/>z

Next

/
Thumbnails
Contents