MAGYAR SZÍNPAD 1906. szeptember (9. évfolyam 242-271. sz.)

1906-09-01 / 242. szám

6 1906. szeptember 6. NEMZETI SZÍNHÁZ. Az »Elnémult harangok« szövege. Első felvonás. Simándi református pap kül­földi egyetemekről érkezik meg a kis román helységbe. Elszomorodva látja, hogy a még ott élő református magyarság is már teljesen el­oláhosodott. Az egyetlen zalatnai földbirtokos még. a ki magyarnak vallj« magát, de az is lebe szék' a lelkészt arról a tervéről, hogy vissza­hódítsa a magyarságnak a reformátusokat. Köz­ben haldoklóhoz hívják a lelkészt: Juon refor­mátus erdőkerülőhöz, a kinek a medve letépte « koponyája bőrét. Juon azonban hallani sem akar a református papról, ő csak a popénál talál vigasztalást. A pópa el is jön s a haldokló megkönnyebbül. A református pap elvesztett« az első csatát Második felvonás. A pópa inasa, Juon, szerencsétlenül járt, beleesett egy hegyszaka­dékba. Senki nem akar megmentésére menni. A pópa visszautasítja mindazokat, a kik segít­ségül hívják. Simándi erre maga indul Juon megmentésére és sikerül is neki a szerencsétlen szolgát megtalálni. Harmadik felvonás. A pópa meghívja ünnepi ebédre Simándit is. Simándi szerelmes már rég Floricába, a pópa leányába. Beszélget­nek, zongorázgatnak és Floriea nagyon meg van hatva, a mikor Simándi a Rákóczi-indulót játssza el. Már-már egymás karjába borulnak, a mikor Simándi meghallja a református temp­lom harangját és elmenekül IV. felvonás. Floriea megjelenik Simándi lakásán és kijelenti, hogy szereti és hozzá akar menni feleségül. A pópa közben betoppan, látja leányát és megakarja átkozni. Kijelenti, hogy nem törődik többé vele, ha Simándi fele­sége lesz. Simándi ekkor megmondja neki, hogy 6 nem gyűlöletet szitni jött ide. ö a szeretet papja. S vissza akarja küldeni a leányt apjá­hoz, a ki öregségében rá van szorulva. A papot annyira meghatja Simándi kijelentése, hogy megtörik ós áldását adja a szerelmes pina. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­ádást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. BpniiasRiEiniaiaiaHBenaBH Magyar Réz- és Yasbutorgyár Budapest, Peterdy-utcza 4. Ajánl remékszép hálószoba-berendezést: 2 rézágy sodronybetéitel, 2 éjjeli szekrény márványnyal, 1 mosdó márványnyal és tükörrel 360 koronáért. Gjöiijörüsiép gremifkáj,-}- liálÓTal 140/70 cm.... 24 kor. Fiókkal , 40 ,. Rózgyormekágy sodronybetettel 06 „ Teljes ágyfelszerelések. — Raktár: ROTH NÁNDOR IV., Bécsi-u. 5. sz. — Képes árjegyzék ingyen és bérmentve. — Alapíttatott 1885. Telefon 89—80. VÍGSZÍNHÁZ. "Az őrnagy ur« szövege. I. felvonás. Labourdette őrnagy- a 36. sz huszárezred rózsaleánya. Bármennyit gúnyolják tiszttársai, ő csak nem akar rokonszenvezni a nőkkel. Mikor az ezred egy vidéki városkába utazik, ő egy kupéba kerül a szép Dingoisné­val, a ki rajong a hadseregért, s ezért nagyon barátságos Labourdette őrnagyhoz. Labourdette ezért meggyülöli, s mikor a városkában Evreux­ben Dingoísékhoz akarják szállásolni ő tilta­kozik ez ellen, s kicseréli szállásczéduláját a Montigron ezredesével. így Labourdete Martin­néhez, az ezredes pedig Dingoísékhoz kerül. Ám Evreuxben két Martinné van, egy hivatal­nok özvegye, kinek unokahugába, Paulettebe Fréville hadnagy szerelmes, s egy másik Mar­tinné, a Moulin Rouge volt tánezosnéja, az egykor igen hires Zulma. S mind a két Mar tinné egy utczában lakik. II. felvonás. Az erényes őrnagy tévedés­ből az ex has-tánezosnőhöz került, kinél egy sereg párisi színésznő nyaral. A város mulatós emberei fel szokták keresni a Martinné-szalon­ját, s igy estére odakészül Dingois és Maloizet is, de a rendes, megszokott mulatságot meg zavarja az őrnagy ottlété, távoznak, s nyuga­lomra tér a ház. Paulette; — kinek igen meg­tetszett az őrnagy, — elhagyja szobáját, s gyorsan megbarátkozik az erényes Labourdetteel. III. felvonás. Labourdette jóvá akarja tenni hibáját s felkéri ez ezredest, kérje meg számára a Paulette kezét. De Fréville hadnagy is ilyen kívánsággal járul az ezred feje elé. Végre a félreértés kiderül, a hadnagy feleségül veszi Martinné, a hivatalnok özvegyének húgát, Paulet­tet, a hastánezosnő rokona, a szinésznő Paulette pedig ajándékot kap a magáról megfeledkezett erényes őrnagytól a pásztoróráért. « A rózsabimbó és a méh. RózBanyiiás idején Történt az én kis mesém, Nyári forró délután. Balzsamos a föld, a lég, Illatos a mindenség, Lngasban kedvesével ül a lány. Ajkuk szót alig, hogy vált, De eléjük ép leszállt Mézkutató, zümmögő kis méh. Nyiló rózsa közepén Szállt a méh, és a legény Kedveséhez sugó szóval rebegé: Lennél te rózsa-rózsabimbó, lennék a méh Mely lágyan döngi-döngicsélve száll a méz felé. Nyilnék kis rózsa-rózsakelyhed, szállnék belé Lennél te rózsa-rózsabimbó, lennék én méh. Hallgatott a szép leány, Sóhaj száUt el ajakán, Szólna ám, de nem lel szót; Ej, de szólni volna kár, Tndja jól az ifjú pár, A szónál többet ér a forró csók ! Látják ott a példaját, Méh virágnak csókot ád, Oh, mi a jó, tudja jól a méh, Lányka, lányka, mért pirult : Kedveséhez mért simult Mert hát édes szóval most ö rebeg: Lennék én rózsa-rózsabimbó, lennél te méh, Mely lágyan döngi-döngicsélve száll a méh Nyilnék kts rózsa-rózsakelyhe szállnál Lennék én rózsa-rózsabimbó, lennél te méh ! Egy fél órára nézzük meg a Projectógraf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. MAGYAR SZÍNHÁZ. «A koldusgróf» szövege. I. felvonás. Karinsky Bogumü gróf eltéko­zolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy atolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, New­Yorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelmas estélyre megy, helyzetéhez méltóan, koldus [elmezben. Az estélyen megismerkedik Stephaa son rendőrtanácsos szép lányával, Malóná^al, a kit teljesen meghódít s a kibe belé szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság elosz­lik és Karinsky gróf az utcza padán készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáról ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a föl­dön fekvő kalapjába nagy csomó bankó ós arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ő haini ké szült. A new-yorkí szemfüles, czóhbeli kol­dusok azonban, mint hogy tanúi voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak néz­vén a grófot, nyakon csipik a kényszerítik, hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzetének részben Jeszie, a szép koldusleány csábitó szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. IL felvonás. Másfél év telt el a nevezetei éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palotá­jában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakított koldus társaival s azok elől buj­kál, haza készül Európába, hogy örökre elte­messe koldus mestersége emlékeit. Koldus társa> 8 köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie, fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hír­lapíró : Jimmyvel, a kivel egy new-yorki lap­ban megíratja „a koldusgróf" históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket az egész társaság előtt felolvassa. Az ujságezikk egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy a koldusgróf az ő férje, a kit pillanatnyi főlhevü­iésében, keserűségében és a szégyentől mene­külni akarva, eltaszít, elűz magától. III. felvonás. Stephensou rendőrtanácsos nyaralójában időzik leányával, Malónával és unokájával, a kis Karinszky Bogumil gróffal, kinek ép ma van 5-ik születésnapja. Grófi unokájára büszke Stephenson nagyapó; estére nagy illuminácziót is készíttet a grófnak. Az illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyos­szerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény vil­lanyosszerelő munkája közben találkozik a kis Bogumil gróffai, a kinek bájos fecsegóséböl megtudja, hogy az ö fia. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, as anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyer­meke apjának, imádott férjének keblére. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27., NÖVEjTDÉHEKll részére fa- és vaságyak, maira ezok, paplanok, tollpárnák, taka­rók a legolcsóbban beszerezhetők SZŐTS SIMON „Szőnyegtelepén" Budapest, IV., Kossuth Lajos-utcza 15. Telefon 87—23. = Szabót! árak! I II A legtökéletesebb gyermek-ápoló cserek a Vöröe kertest MBY Szappan 1 doboz 70 fii. 1 tégely 1.40 . tubus 70 „ Créme IV Hintőpor 1 doboz 70 . Főraktár: „Vörös kereszt" gyógytár BaSaáuL VI.. leárásev-aT 84 Legolcsóbb bevásárlási forrás! Szenes Miksa, Klrály-u. 59. Delén színtartó 28—33 kr., Creton színtartó 24—28 kr., Fehér hím­zett batiszt 28—32 és 40—50 kr. Üri és női fehérnemüekben óriási választék. % Sev Dmfitté czimbalotn tanintézete, Kcrcpcsi-ut 34. jtaVi tandíj 12 Kor. W "/ W g—12-ig és d. u. 3—6-ig. —- A tanításban volt mesterem: Allaga Géza kitűnő módszerét követem, Zongorát, pianinót kölcsönöz STERflBERG Kerepesi-ut 31. Kitűnő zongorák dús raktára.

Next

/
Thumbnails
Contents