MAGYAR SZÍNPAD 1906. június (9. évfolyam 150-178. sz.)
1906-06-23 / 172. szám
VI G S Z fi N H A Z. 2 1906. junius 15. a tt xrtttt M/ jsj txr.i. t •ÍXXXXXIXUZÍÍIXZAX'. »A kaczagó menyecske« szövege. I. felvonás. Jeanne szerelmi regényeket olvas, azokban keresi azokat az érzéseket, a melyeket a férjénél nem bir megtalálni. Langeac alkalmasnak tartja az időt, hogy ostromolja a szép asszonyt, de Vréguetné asszony visszaveri a támadást. Segítségül jön Marans Paul, a ki nagyon szereti Jeannet és a ki nőül is akarná venni, ha majd elvált az urától. Jeanne ugyanis komolyan foglalkozik a válás gondolatával. Ebben megerősíti az atyja, a ki Paul anyját szeretné elvenni, Maransné aszszony pedig csak akkor adja oda neki a kezét és vagyonát, ha Paul elveszi Jeannet. Bréguet, a kinek rovására meonek ezek a tárgyalások, nem mer ellenkezni. Érzi, hogy ő is hibás, bár nem egészen, mert hiszen az asszonynak is van ebben része, őnagysága ugyanis mindig kaczag, ha a férje gyöngéden közeledik hozzá, ez a kaczagás pedig megfosztjá Bréguet-t minden önbizalmától és megfutamítja. Annál rosszabbul esik ez Bréguetnek, mert azt hiszik róla, hogy egyáltalán minden nővel szemben ily gyámoltalan és különösen Heurtebisené asszony ingerkedik vele e miatt. II. felvonás. Kimondták a válást. A nászlakoma mintájára válási lakomát rendeznek. Bréguet meghatva búcsúzik a feleségétől, de meg kell Ígérnie, hogy részt vesz a lakomában. Paul ur, az utód pedig már jelentkezik. Közbelép azonban Fari püspök, a ki Maransné asszonynyal Rómában járt, hogy a váláshoz a szentszék engedélyét is kinyerje. A szentszék az engedélyt az ulolsó pillanatban megtagadta és a vallásos Maransné ilyformán nem engedi meg, hogy fia elvegye Jeannet. Természetszerűleg Jeanne atyja sem veheti el Maransné asszonyt. Bréguet-t eközben annyira bosszantják, hogy visszavonul szobájába és] nem akar részt venni a lakomában. Heurtebisené asszony vállalkozik arra, hogy kihozza a szobájából. Érte megy. H szen Bréguet cseppet sem veszedelmes. Meglehetősen sokáig marad benn a szobában. És a mikor kijönnek, nagyon hallgatag Bréguet is, Heurtebisené is. Valami történt közöttük, annyi bizonyos. Jeanne nézi, nézi őket és uj érzés szállja meg lelkét. — Csak nem vagyok féltékeny ? — kiált fel a menyecske. III. felvonás. Jeanne is volt Rómában. Nagy utánjárásra eléri, hogy kimondják a válást a férje hibájából. De ez nem teszi boldoggá. Szüntelenül Bréguetra gondol és rosszul esik neki, a mikor azt hallja, hogy a volt ura korhelykedik. Szokott találkozni Biéguet-vel, a ki gépkocsi-gyáros és Jeanne számára is készit egy automobilt, de nem udvarol az asszonynak. Ismét megjelenik Langeac, hogy ostromot intézzen Jeanne ellen. De jelentik, hogy Brégueóhajt beszélni Jeannenal és az asszonyka kit siet a volt urához. Jön Jeanne atyja és a társaság többi tagjai is megjelennek, de a mig arról beszélnek, hogy most már Paul elveheti Jeannet, a menyecske alaposan kibékül Bréguet-val. Paul elkeseredve távozik, de Maransné asszony mégis a Leseigneur felesége lesz. KIRÁLY SZÍNHÁZ. A »Madár Matyi« szövege. I. kép. A rejtelmes barlang. A gellérthegy sziklaodu előtt megismerkedünk Lencsivel, 8 ki a városligetben mint „Majmuna, a lég tündére" szokott fellépni és hü szerelmesével: Madár Matyival, a pesti csibészszel, a ki a mióta az ujságárulást betiltották, ligeti hintásnak csapott fel. A kis gróf Keszi László arra automobolozik a nevelőjével, a gép elromlik és a kis gróf megismerkedik Lencsivel, a kit igazi tündérnek hisz. Lencsinek telszik a kis grófi csemete, kaczérkodik vele és légyottot ad neki másnapra a városligetben. II. kép Majmuna, a lég tündére. A városligeti „vurstli"-ban a kis gróf még jobban belebolondul az ő tündérébe. Majmuna megigíri neki, hogy magával viszi az ő tündér birodalmába. Matyi kiszimatolja, hogy báron-, betörő éjjel a gróf Kesziék kastélyába be aka törni és ezért Lencsivel együtt elhatározza hogy odamegy és a betörést meghiusítja. III. kép. Éjjel a parkban. A három betö rőt munkájukban csakugyan megzavarják Lencsi és Matyi. A kis gróf füttyszóval segitségüi hivja az ő jóságos tündérét, mire sok száz rendőr jelenik meg és üldözőbe veszik a betörőket. Ezalatt a kis gróf és Lencsi elhatározzák, hogy megszöknek és a grófocska — Matyi tanácsára — a már kifúrt Wertheim-szekrény tartalmát magához veszi. IV. kép. A paradicsomkert. Matyi és Lencsi, hogy bemutassák a kis grófnak az igért tündérbirodalmat, elviszik őt a »Tánczós-Szinház« színpadára, a melynek igazgatója szerződtette Lencsit primadonnának, Matyit pedig diszitőnek. Itt bemutatják nekik a színpad csodáit. Lencsi és a kis gróf megtartják eljegyzésüket és útra készülnek. Reggeí akarnak megszökni és az igazgató éjjelre szállást ad nekik. V. kép.. A szökés. Matyi nem bir elszakadni szerelmesétől és hogy egvütt maradhas?")n a szökevényekkel, bebúvik a nagy utazóládába, előbb azonban értesiti az öreg grófot, hogy a fia szökni készül. VI. kép. A láda titka. A ládát, amelyben Matyi rejtőzik, leejtik a kocsiról és két ember ezer akadály és veszedelem között — kiviszi a ládát a vasúthoz. VII. kép. Utánuk! A pályaudvaron a ládából kiugrik Matyi és találkozik az öreg gföífal. A vasút már elrobogott és igy a gróf Matyival együtt automobilon siet a legközelebbi állomásra a szökevények elé. VIII. kép. A fekete pápaszem. Az automobillal meg is előzik Kelenföldön a szökevény 0. ízzon ejfjzsíjfr« ti sart m a Dr. 8tgí?-fcle FÜR8Q-I1 Vásárolja, o^fikiá miúi do.,oz8kíííin kapható h szálp paifeiíiákhaii ároít, eqész ségönkpe káros hatású öauu^itYingBifat ataßüsnk erolgtsen vissza I ket. Az öreg gróf fiát hazaviszi és Matyinak hálából odaajándékozza az automobilt és még harminczezer koronát. Matyi magára veszi kis gróf automobil-kosztümjét és a fekete pápaszemet és igy a kis gróf helyett Lencsi vele ü' a gépkocsiba, hogy folytassák nászutjukat. IX. kép. Nászút automobilon. A gépkocs röpiti Matyit s Lencsit Párison át Monte-Carloba X. kép. Monte-Carlo. Monte-Carloban felfedi magát Matyi, a kit Lencsi igazán szeret és szívesen fogad el a kis gróf helyett. A harminczezer koronával bemennek a játékbankba, hogy megalapítsák szerencséjüket. XI. kép. Újra otthon. Matyi és Lencsi minden pénzt elvesztenek, gyalog érkeznek haza Pestre, a Gellérthegy aljába. De nem törődnek semmivel, mert szeretik egymást és újra övék lesz az utcza. Matyi ismét árulhatja újságait. A budapesti utczák felvonulnak, hogy hódoljanak a boldog pár előtt. MAGYAR SZÍNHÁZ. »A sevillai borbély« szövege. Első felbánás. Sevilla. Tér Bartholo háta előtt. Almaviva gróf, Bartholo által féltékenyen őrzött imádottjának, a kit vagyona miatt az öreg orvos is nőül akar venni, szerenádot ad. Miker a zenészek távoznak, Figaro daloláscva jön. A gróf, a ki ismeri a vidám borbélyt, megnyeri tervének, hogy Rosinához juthasson. Figaro ast tanácsolja a grófnak, hogy katona ruhába bújjon 5 ittasnak tettetve magát, surranjon be a házba, 1 miért aztán razdag borravalót kap. Második felvonás. Bartholo házában. Rosir a levelet ir a grófnak, a kit azonban csak Lindoro néven ismer s elhagyja a szobát, mikor Bartholo és Basilio belépnek. Basilio elmondja, hogy miképen lehetne a grófot, a kit Bartholo gyanúba fogott, ártalmatlanná tenni. Távozása után Rosina jön Figaróval. Az utóbbi pár sort kér Lindoro száméra, a melyet Rosina már megirt. Bartholo meglepi őket, de Rosina félre tudja vezetni a vén ostobát, a ki azonban mégis szemfüles marad. Mikor a színpad kiürül és Marcelline ki akar menni az ajtón, a katonának öltözött gróf elébe lép s Marcdiina Bartholohoe rohan. Bartholo ki akarja utasítani a katonát, de Almaviva tovább játsza az ittast és marad. Sikerül is neki Rosinét látnia és odasúgja neki, hogy ő, Lindoro, levélkét dug a markába, a mely helyett Rosina a mosóczédulit adja oda Bartholonak. Mikor Basilio, Figaro és Marcelline is belépnek, a lárma annyira megnő, hogy az őrség is beleavatkozik. Bartholo azt hint, hogy most már bekísérik a részeg katonát, de Almaviva megismerteti nevét a tiszt előtt éa szabadon marad. Bartholo és Bankó e IBM egészen elámulnak. Harmadik felvonás. Almaviva Basilio ruhájában, a ki átVtÓlag meg be te ge dett, újra meg jelenik Bartholo házában, hogy leczkét adjon Rosinának. Bartholo, hogy ne koTjen egyedül hagyni őket, a tanítás magát Figaróval. Mikor I jelenik, Figaro egy KfMött rávess, hagy a beteget rájön a i sah ftniatj ágit, a jegyzőhöz szalad, hagy és Rosina házassági dvatacrene és Figaro az Basilio a j vesztegetve, egy 6, adat írják Ah A becsapott Bartkote miután megkapja gyámleány* MANUMOLLIN."! Kézfinomító folyadék, a keaet pir nap~al*tt hófehérré óa báraonyiimivi varázsolja. 1 (Weg irt 80 fillér. Naponta azétkOldl: CZETTLER GYULA gyógyezerées BUDAPEST —BUDAFOK. Kapható: Török Jóeeef gyógyszertárában, Kirily-otcaa 11. éa ai »Opera* gyógyszertárban m Andrássy-ut 26. • meg borotváltat), o hirtelen meg segítségével B artholo végre lyáját elkergeti . a A