MAGYAR SZÍNPAD 1906. május (9. évfolyam 119-149. sz.)

1906-05-07 / 125. szám

1906. május 2. 3 MAGYAR SZÍNHÁZ. «A koldusgróf» szövege. I. felvonás. Karinsky Bogumil gróf eltéko­zolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy utolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, New­Yorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelmn* estélyre megy, helyzetéhez méltóan, koldus jelmezben. Az estélyen megismerkedik Stephan son rendőrtanácsos szép lányával, Malóná*al, a kit teljesen meghódít s a kibe belé szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság elosz­lik és Karinsky gróf az utcza padán készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáról ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a föl­dön fekvő kalapjába nagy csomó bankó éi arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ő halni ké szült. A new-yorki szemfüles, czéhbeli kol­dusok azonban, mint hogy tanúi voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak néz­vén a grófot, nyakon csipik s kényszerítik, hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzetének részben Jeszie, a szép koldusleány csábító szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. II. felvonás. Másfél év telt el a nevezetes éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palotá­jában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakított koldus társaival s azok elől buj­kál, haza készül Európába, hogy örökre elte­messe koldus mestersége emlékeit. Koldus társai s köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie. fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hír­lapíró : Jimmyvel, a kivel egy new-yorki lap­ban megíratja „a koldusgróf" históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket az egész társaság előtt felolvassa. Áz ujságczikk egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy • koldusgróf az ő férje, a kit pillanatnyi fölhevü­lésében, keserűségében és a szégyentől mene­külni akarva, eltaszít, elűz magától. III. felvonás. Stephenson rendőrtanácsos nyaralójában időzik leányával, Malónával ét unokájával, a kis Karinszky Bogumil gróffal, kinek ép ma van 5-ik születésnapja. Grófi unokájára büszke Stephenson nagyapó; «estére nagy illuminácziót is készíttet a grófnak. Az illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyos­szerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény vil­lanyosszerelő munkája közben találkozik a ki* Bogumil gróffal, a kinek bájos fecsegéséből megtudja, hogy az ő fia. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, as anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyer­meke apjának, imádott férjének keblére. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. k Fricdmann is Wtlsz-féls Női kalap bazárban feltűnést keltenek a most érkezett amerikai újdonságok ) Klrály-utoza 8. az udvarban, földszint. Színinövendékek 5% engedményben részesülnek. = H e888 (W8 i8 Q89 a8 8tW«8a Wtt8< WáHNHt et A «János vitéz» szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszárokról. A három •zlnü lobogóra a piros pántlikát Iluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvá­nak egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu cső­szét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie keU a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Bucsut vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy vüágot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh' sem feledkezik el róla és száz halál­ból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udvajj rában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koro­nája, országa. Ekkor megérkezik hős huszárai­val János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte est a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országi felét és leánya kezét. De János vitéz — álta­lános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, c ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából, hogy Iluska nincs többé. A gonosz, mostoha rcssz bánásmódja halálba kergette. El hoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Iluska sirjác nőtt. Jancsi — megtört sziwel, kínzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: liuskét. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó ván­dorú tjukban elérkeznek az Élet tavához. A go­nosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi n tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és begy Itt feltalálhatja elveszett Iluskálát. As Iluska sírján nőtt rózsaszálat bedobja az Elei tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek is elő­tűnik a tündérek Dircdslma, a hol Iluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál sgymásra és Jancsit rábírja Iluska, maradjon meg Tündérorsz&gban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távosó Bagó Esomoru nótája feles ndül a furulyán, nem bír magéval és atár•><* rohan, haza: szép Magyar­országba. Iluska sem maradhat, hasztalan kér­lelik a tündérek, Jancsija utánasiet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, Uuska jól ismert kis házába. Bagó pedig, siratva a maga elvesztett boldogságát, lepihec c patak partjára. Dal a rózsáról. i. Egy rózsaszál — szebben beszél, Mint a legszerelmesebb levél. Nem tud az irni, a ki küldte, És a ki küldte, már nem él. Fekszik a csendes temetőben, Szemét lezárta a halál, Az ő porából nőtt e rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál l II. Az ő porából nőtt e rózsa, Életer keli a néma rög. Meghall a lány, de él hűsége S égő szerelme, mely örök. Az átragyog a bús koporsón, A sirgödörből is kiszáll, Az 6 emléke ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál / III. E rózsaszált elküldte néked, Benne az ő szerelme ég, Igy tud a hü, igaz szerelmes A siroA tul szeretni még. Fekszik a csöndes temetőben. Szemét lezárta a halál, De él szerelme, ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál t Pásztordal. L En vagyok a bojt ár gyerek, Napszám után éldegélek. Napsütött viz az italom. Kopasz föld a derekalom. 11. Fáj a szivem, majd megszakad. Szeretnélek, de nem szabad. Nem szabad, mert semmim sincsen, Tiz forint bér minden kincsem / III. Udvarodon három csirke, Kettő kakas, egyik jércze, Megeszem a zúzát, máját, Csókolom a babám száját. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. KOTSCHY ERICH első magyar mechanikai szőnyegporoló és megóvó intézet Bungária-kOrut 94. Telefon 606. Szönyegmo.ái, javítás, agytolltiaztitá» éa butor­beraiktározáa. Pártoljuk i honi ipart * kér it indeiiat t Mocznik-féle franczia mnstárt, Mocznik-féle boreczetet, Mocznik-féle paradicsomot, Mocznik-féle eczetes ngorkát, mert jobb éa olcsóbb [mint a külföldi. Kapható minden fűszer és csemege­hereshedésben. TJBLBFON 18-59. HAZAI TELEFON 08-59. HIRDETÉSI RÉSZVÉNYTÁRSASÁG E!2 BUDAPEST^ IX.ÜUL1ŐI-UT41. MODERN ALAPON BEREN­DEZETT HlRDETÉSIIRODA HIRDETÉSEK FELVÉTELE AZ ÖSSZES BEL- ÉS KÜL­FÖLDI LAPOK, FOLYÓIRA­TOK, NAPTÄRA RÉSZÉRE KÖLTSÉGVETÉSEK ÉS TERVEZETEK DÍJTALANUL PONTOS KISZOLGÁLÁS. ELŐNYÖS ÁRAK. ezáipadláa éa » gyökér eltávolítása nélkül 3 koronától feljebb. Az általunk elkéazitett és a páriái fogorvoai akadémia kiállitáaán aranyéremmel éa a disxkereazttel kitüntetett fogak nagyon könnyen megszokhatók éa beszédnél aemmiféle nehézaéget nem okoznak. Vidéki megrendelések 12 óra alatt elkéazittetnek caakia a fogorvoai intézetben. Budapest, Erzsébet-korut 50. a Royal-azállóval azemben. Fogorvos: LOFFLEREMIL rendelés: 9-12-ig, 8—7-ig. — Fogtwhmkai fönök: GROSSMANN S. Fogad egéaz nap. FájdalomnéLkÜ!. fogmütétek 2 korona. — Tartóa tömések 8 korona. Rossz éa fájós fogak aranykoronával lesznek ellátva, továbbá nj amerikai eltávolíthatatlan aranyhidak 10 évi jótállás mellett készíttetnek. Mértéheit árak. részletfizetés mellett is

Next

/
Thumbnails
Contents