MAGYAR SZÍNPAD 1906. május (9. évfolyam 119-149. sz.)
1906-05-07 / 125. szám
1906. május 2. 3 MAGYAR SZÍNHÁZ. «A koldusgróf» szövege. I. felvonás. Karinsky Bogumil gróf eltékozolva óriási vagyonát, Amerikába jött, hogy utolsó néhány ezer forintjával ott próbáljon szerencsét. Ám dolgozni nem tud s tékozló természete az uj világ metropolisában, NewYorkban se tagadja meg magát, két kézzel szórja pénzét, mely az utolsó garasig elfogyott. Utolsó napját éli a gróf, most elhatározta, hogy meghal, főbe lövi magát. De a halálos ut előtt is mulatni akar. Egy jótékony jelmn* estélyre megy, helyzetéhez méltóan, koldus jelmezben. Az estélyen megismerkedik Stephan son rendőrtanácsos szép lányával, Malóná*al, a kit teljesen meghódít s a kibe belé szeret. A mulatságnak vége, a mulató társaság eloszlik és Karinsky gróf az utcza padán készül a végzetes pisztolylövésre, miközben Malónáról ábrándozva elalszik. Egy haza igyekvő nagyobb társaság alvó koldusnak nézi a grófot s a földön fekvő kalapjába nagy csomó bankó éi arany pénzt dob. A gróf fölébred, megtalálja a pénzt, melynek láttára fölébred benne az igazi vivőr s pillanat alatt elfelejti, hogy ő halni ké szült. A new-yorki szemfüles, czéhbeli koldusok azonban, mint hogy tanúi voltak az imént történteknek, a féle betolakodó koldusnak nézvén a grófot, nyakon csipik s kényszerítik, hogy szervezett társaságukba lépjen, mire rövid habozás után, részben kényszer helyzetének részben Jeszie, a szép koldusleány csábító szavának engedve, a gróf fölcsap koldusnak. II. felvonás. Másfél év telt el a nevezetes éjszaka óta és Karinsky grófot, ki a nagyban űzött koldulásból meggazdagodott, saját palotájában látjuk viszont mint boldog férjet, felesége, a szép Malóna oldalán. A gróf már hónapok óta szakított koldus társaival s azok elől bujkál, haza készül Európába, hogy örökre eltemesse koldus mestersége emlékeit. Koldus társai s köztük a grófba halálosan szerelmes Jessie. fölfedezik uj életében a grófot. Jessie bosszúra készül a gróf ellen s e czélból szövetkezik Malóna régi, de elutasított imádójával, a hírlapíró : Jimmyvel, a kivel egy new-yorki lapban megíratja „a koldusgróf" históriáját. A grófnál nagy estély van és Jimmy a czikket az egész társaság előtt felolvassa. Áz ujságczikk egyelőre nem közli ugyan a »koldusgróf« nevét, de Malona éles szeme a sápadt arczu gróf arczárói leolvassa a valót, kitalálja, hogy • koldusgróf az ő férje, a kit pillanatnyi fölhevülésében, keserűségében és a szégyentől menekülni akarva, eltaszít, elűz magától. III. felvonás. Stephenson rendőrtanácsos nyaralójában időzik leányával, Malónával ét unokájával, a kis Karinszky Bogumil gróffal, kinek ép ma van 5-ik születésnapja. Grófi unokájára büszke Stephenson nagyapó; «estére nagy illuminácziót is készíttet a grófnak. Az illumináczió elkészítésére megérkezik a villanyosszerelő, a ki nem más, mint Karinszky Bogumil gróf, az egykori «koldusgróf». A szegény villanyosszerelő munkája közben találkozik a ki* Bogumil gróffal, a kinek bájos fecsegéséből megtudja, hogy az ő fia. Az apa szivére szorítja gyermekét és Malóna a feleség, as anya, feledve a multat, szerelemmel borul gyermeke apjának, imádott férjének keblére. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. k Fricdmann is Wtlsz-féls Női kalap bazárban feltűnést keltenek a most érkezett amerikai újdonságok ) Klrály-utoza 8. az udvarban, földszint. Színinövendékek 5% engedményben részesülnek. = H e888 (W8 i8 Q89 a8 8tW«8a Wtt8< WáHNHt et A «János vitéz» szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszárokról. A három •zlnü lobogóra a piros pántlikát Iluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvának egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu csőszét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie keU a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Bucsut vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy vüágot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh' sem feledkezik el róla és száz halálból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udvajj rában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszáraival János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte est a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országi felét és leánya kezét. De János vitéz — általános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, c ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából, hogy Iluska nincs többé. A gonosz, mostoha rcssz bánásmódja halálba kergette. El hoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Iluska sirjác nőtt. Jancsi — megtört sziwel, kínzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: liuskét. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó vándorú tjukban elérkeznek az Élet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi n tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és begy Itt feltalálhatja elveszett Iluskálát. As Iluska sírján nőtt rózsaszálat bedobja az Elei tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek is előtűnik a tündérek Dircdslma, a hol Iluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál sgymásra és Jancsit rábírja Iluska, maradjon meg Tündérorsz&gban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távosó Bagó Esomoru nótája feles ndül a furulyán, nem bír magéval és atár•><* rohan, haza: szép Magyarországba. Iluska sem maradhat, hasztalan kérlelik a tündérek, Jancsija utánasiet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, Uuska jól ismert kis házába. Bagó pedig, siratva a maga elvesztett boldogságát, lepihec c patak partjára. Dal a rózsáról. i. Egy rózsaszál — szebben beszél, Mint a legszerelmesebb levél. Nem tud az irni, a ki küldte, És a ki küldte, már nem él. Fekszik a csendes temetőben, Szemét lezárta a halál, Az ő porából nőtt e rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál l II. Az ő porából nőtt e rózsa, Életer keli a néma rög. Meghall a lány, de él hűsége S égő szerelme, mely örök. Az átragyog a bús koporsón, A sirgödörből is kiszáll, Az 6 emléke ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál / III. E rózsaszált elküldte néked, Benne az ő szerelme ég, Igy tud a hü, igaz szerelmes A siroA tul szeretni még. Fekszik a csöndes temetőben. Szemét lezárta a halál, De él szerelme, ez a rózsa, E rózsa — rózsa — rózsaszál t Pásztordal. L En vagyok a bojt ár gyerek, Napszám után éldegélek. Napsütött viz az italom. Kopasz föld a derekalom. 11. Fáj a szivem, majd megszakad. Szeretnélek, de nem szabad. Nem szabad, mert semmim sincsen, Tiz forint bér minden kincsem / III. Udvarodon három csirke, Kettő kakas, egyik jércze, Megeszem a zúzát, máját, Csókolom a babám száját. Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectograf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. KOTSCHY ERICH első magyar mechanikai szőnyegporoló és megóvó intézet Bungária-kOrut 94. Telefon 606. Szönyegmo.ái, javítás, agytolltiaztitá» éa butorberaiktározáa. Pártoljuk i honi ipart * kér it indeiiat t Mocznik-féle franczia mnstárt, Mocznik-féle boreczetet, Mocznik-féle paradicsomot, Mocznik-féle eczetes ngorkát, mert jobb éa olcsóbb [mint a külföldi. Kapható minden fűszer és csemegehereshedésben. TJBLBFON 18-59. HAZAI TELEFON 08-59. HIRDETÉSI RÉSZVÉNYTÁRSASÁG E!2 BUDAPEST^ IX.ÜUL1ŐI-UT41. MODERN ALAPON BERENDEZETT HlRDETÉSIIRODA HIRDETÉSEK FELVÉTELE AZ ÖSSZES BEL- ÉS KÜLFÖLDI LAPOK, FOLYÓIRATOK, NAPTÄRA RÉSZÉRE KÖLTSÉGVETÉSEK ÉS TERVEZETEK DÍJTALANUL PONTOS KISZOLGÁLÁS. ELŐNYÖS ÁRAK. ezáipadláa éa » gyökér eltávolítása nélkül 3 koronától feljebb. Az általunk elkéazitett és a páriái fogorvoai akadémia kiállitáaán aranyéremmel éa a disxkereazttel kitüntetett fogak nagyon könnyen megszokhatók éa beszédnél aemmiféle nehézaéget nem okoznak. Vidéki megrendelések 12 óra alatt elkéazittetnek caakia a fogorvoai intézetben. Budapest, Erzsébet-korut 50. a Royal-azállóval azemben. Fogorvos: LOFFLEREMIL rendelés: 9-12-ig, 8—7-ig. — Fogtwhmkai fönök: GROSSMANN S. Fogad egéaz nap. FájdalomnéLkÜ!. fogmütétek 2 korona. — Tartóa tömések 8 korona. Rossz éa fájós fogak aranykoronával lesznek ellátva, továbbá nj amerikai eltávolíthatatlan aranyhidak 10 évi jótállás mellett készíttetnek. Mértéheit árak. részletfizetés mellett is