MAGYAR SZÍNPAD 1906. április (9. évfolyam 91-118. sz.)

1906-04-03 / 93. szám

Budapest, 1906. Kllenczedik évfolyam. 93 szám. Április 3 MA6YÄR szmm Színházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ. Budapest, kedd, 1906. ápiilis 3 án A mádi zsidó. Életkép, három felvonásban. Irta: dr. Guti Soma Zenéjét szerezte: Barna Izsó. Személyek A mádi zsidó Suhajda Gábor ... Imre, fia ... — ~ Éviké — Sóvágó Gergely Fogadott mama ... Az attaché ... .. Kubacsek gazda ... öreg gazda Ügyvédbojtár Kivándoílási ügynök Nanette ) Zingalie j Pinczér ~ Bankár | munkás Bálint ._ Balekfogó ... ... Ügynök ... ... .. A czigány Kovács Kiss Szirmai Petráss S. Raskó Barcs A. Kormos U,vári Némedy Bálint Kenedich G. Kápolnay I. Pázmán Vágó Kuttner Mangu Gyenizse Pintér Kalocsay Enyvári A 2-ik felvonásban előforduló tánczok: 1. Japán-táncz. Lejti: a balletkar. 2. Piccolo­táncz. Lejtik: a balletnövendékek. 3. Faczipő­táncz. Lejti: G. Kápolnai Irén. 4. Matschich­táncz. Lejtik : Petráss Sári és .Vágó Géza. 5. Black-Witch-táncz. Lejtik: G. Kápolnai Irén és Szirmai Imre. 6. Nagy-galopp. Lejti az egész személyzet. Történik az I. és III. felvonás Mádon, a II felvonás Hoboken kikötő városban Kssdete 7 V» órakor. giinház u:in a Í«r»-T#r!i kávéházba megyünk. Tsnaljnnk viló^nyelveket a Berlitz-isfeolában. Lrzseud-íröruí 15. Fordítások. SETI MŰSOR: Szerda: Mádi zsidó. Csütörtök d. u.: Egy göibe nap. Este: Mádi zsidó. Péntek: Mádi zsidó. Szombat: Mádi zsidó Vasárnap d.. u.: A SZŐ költ katona. Este: Madi zsidó. Mégis csak legjobb a Fratelli Deisinger pörkölt kávéja. Zálogczédulát, ^ éSV e«= Kertész, Budapest, Király-utcza 85, szám. flO III a legjobb védőszer szájuk, fogaknak. UóAN Osan-szájviz 1 kor 76 f. """ Osan-fogpor 88 fiUér. TANNINGENE a legjobb hajfeatőszpr. — Sötetszőke, barna és fekete 5 korona Czerny keleti a l^gkipróbáltabb szépitöszer 2 k. Pl . , . Balsamin-szappan 60 I. Kiitsch­nOZSaiÖJB fél e J s, aP r. afo rs 6vi r4s-° i ai Sz ap­70 fillér és 1 korona. Czerny J. Antal Becsben, XVIII., Carl Ludwig-St esse 6. Rakta minden nagyobb gyógyszertárban, drogériában, illatszertárban, stb. Árjegyzék ingyen. KOVÁCS MIHÁLY. F0YAR0S1 ORFEUM W RE, limiti • VI., •»gym.i i-utsi» II Ma és minden este az uj műsor : Henrichen tigris=csoportja. Rendkivül érdekfeszítő látványosság Tannhaeuser a legkaczagtatóbb opera-paródia. Mack Walten Yorkshire Bells excentrikus. angol női együttes. Biumann, Gyárfás. Tacianu . Bioscop, Hcs T., Tarka színpad, stb. stb. Tannhaeuser kezdete 'laO órakor. A tigris-csoport mutatványai a mozgófényképek után. Az előadás kezdete 8 órakor. Badspest látványossága I Sépudakás-aUza 11. (Népszínház közelében.) Djoncsn átalakítva. Fényesen berendezve. Igéai éjjel nyitva I JÍLnden Időhm friss ételek és italok. Batén­kint «Isőrcisdfi crigáayzene. Női kiszolgálás. 7 Országos Magyar Képzőművészeti Társulat^ •Tavaszi ^állítás a városligeti mücsamokbar 19C6. április 1-től — 1906. május 15-ig. — Nyitva délelőtt 9-től délután 6-ig. — Csütörtökön este 1 l-ig zeneestély. Buffet. Belépődíj 1 korona. Vasár- és ünnepnapo- > kon d. u. 1 órától 40 fillér. ogaK szájpadlás éa a gyökér eltávolítása nélkül 3 koronát', feljebb. Az általunk elkészített és a párisi fogorvor akadémia kiállításán aranyéremmel és a diszkereszttej kitüntetett fogak nagyon könnyen megszokhatók ét beszédnél semmiféle nehézséget nem okoznak. Vidék' megrendelések 12 óra alatt elkészíttetnek csakis i fogorvosi intézetben. Bufcptst, Erzsébet-körut 50. a Royal-szillóval szemben. Fogorvos: LOFFLER EMU rendelés: 9—12-ig, 3—7-ig. — Fogtechnikai főnök GROSSMANN S. Fogad egész nap. Fájdalornnélkül fGgmütétek 2 korona. — Tartós tömések 3 korona ; Rossz és fájós fogak aranykoronával lesznek ellátva, : továbbá uj amerikai eltávolíthatatlan aranyhidak 10 évi jótállás mellett készíttetnek. Mérsékelt árak, réssletflsetés mellett is NÉPSZÍNHÁZ. »A mádi zsidó« szövege. Első félvonás. Suhajda Gábor, a párásat földesúr Imre fia, Sóvágó Gergely menyasszo nyát, Évikét üldözi szerelmével és ráveszi, hogy fogadjon el tőle ajándékba egy gyémán­tos gyürüt. Éviké elfogadja az ajándékot, de vőlegénye meglátva ujján a gyürüt, féltékeny­ségében megveri a leányt. Éviké vőlegényét Imrétől féltve, nem meri megmondani az iga­zat és a mikor Gergő újra a menyasszonyának támad, Imre védöleg a leány elé áll s kijelenti hogy ő adta a gyürüt, majd előrántja revolve­rét és megöléssel fenyegeti Gergőt, ha feléje közeledik. Imre rá akarja venni Évikét, hogy menjen vele Amerikába. Ki kell vándorolnia, különben váltóhamisítás miatt börtönbe kerül. Éviké haraggal dobja vissza Imrének u gyürüt és elfordul tőle. Közben az aratómunkásokat egy kivándorlási ügynök csalogatja Amerikába A mádi zsidó, Éviké nevelőapja ráczáfol a bujtogató ügynökre, de hasztalan figyelmez­teti a munkásokat. Gergő, a kivándorlási ügy­nöknek kijelenti, hogy ő is Amerikába megy és aláírja a kontraktust. Éviké kétségbeesetten kérleli, hogy maradjon, de vőlegénye elkesere­detten távozik. A mádi zsidó vigasztalni igyek­szik fogadott leányát, a ki a vőlegénye után szintén elmegy Amerikába. Második felvonás. Hoboken amerikai kikötő városnak egy tingli-tanglija. Egy new-yorki gazdag bankár megszerette Évikét és színész­nőt nevelt belőle, de ő hü maradt vőlegényé­hez és azon van, hogy ráakadjon. Vőlegényéről azt hallotta, hogy éjszakánkint a Variety­Schowba jár, ezért jött el. Bankárjával és fogadott mamájával a szeparéba vonul vissza. Gerő meglepődve látja menyasszonyát a bankár társaságában. Éviké kirohan, Gergőhöz köze­ledik, de az eltaszítja magától, mert azt hiszi, hogy menyasszonya rossz útra tért. A mádi zsidó szintén Amerikába jött, hogy haza vigye a Suhajda fiút, a kinek váltóügyét ő rendezte. Évikét meglátva, boldogan magához öleli és örömében elhatározza, hogy a nyomorba jutott magyarokat is haza viszi az édes hazába. Hálálkodnak valamennyien, hogy a sok kín­szenvedés után visssatérhetnek hazájukba, csak Éviké búslakodik és fut az ő Gergője után. Harmadik félvonás. A mádi zsidó vissza­hozta Évikét, Suhajda Imiét és a bolond fővel kivándorolt munkásokat Amerikából. Imre jó útra tért, visszaparasztosodik és a többi mun­kással ő is szorgalmasan dolgozik. Közben Gergő is hazaérkezik a falujába. Meggyőződik menyasszonya hűségéről, boldogan keblére öleli; a megtért Suhajda-fiu pedig kijelenti, hogy a munkában keres vigasztalást. BÚTOR siabntt árakon készpénzért vn§v kltalra ls> Nltelosztély fizetési feltételei i 1 vásárlás « buknál után K-S türlnsztuitt 100.­I 8 ••gyaáévM rászletckkti BARTÓK FARKAS butorkereskeéi Vlf. Királyaim II. (Gozzdu-palota II. odvax.) Uj diszalbam 650 rajnai, árjegyzék éa flsetéa faltót alakkal, 10 fillér elözetea beküldéee ellené ben, portómenteaen. „IDEAL'-GREME Páratlan arcztíaztitó éa azépitőazer! Pirazori be­kenéz után mir caodálatoa hatáaa van a bőrrel 1 tégely 1 korona. 1 drb azappan 1 kor. 1 doboz ponder bárminő színben 1 kor. Naponta azétküldi: GZETTLER BYULA gyógyszerész ==BUDAPEST—BUDAFOK. == Kapható ntexa itó: Török Józaef gyógyszertárában, Király­12. szám és az »Opera« gyógyszertárban Andráaay-ct 26. Fővárosi nyomda vonalzó és könyvkötő részvénytársaság. Podraaniczky-utcza',39.

Next

/
Thumbnails
Contents