MAGYAR SZÍNPAD 1906. március (9. évfolyam 60-90. sz.)
1906-03-30 / 89. szám
1906. márczius 30. 3 V1G S Z D H H Á Z. •TTNWW"" 1;""' ••••M.'.'«M«»MMMMM»F.' »Az ördög czimborája« szövege. I. fölvonás. Websterbridge amerikai városban vagyunk az 1777-ik évben. Dudgeonné asszony házánál az elhunyt Dudgeon végrendeletének felbontására készülnek. Jön az egész rokonság, ott van Anderson lelkész is a feleségével, az ügyvéd is. Csak az egyk fiu, Richard, hiányzik, a ki isten tudja, hol csavarog. Ördög czimborája néven ismerik, mert ugyancsak vad ficzkó. Az anyja sem akar róla tudni. Dudgeonné asszony abban reménykedik, hogy reá száll majd az egész hagyaték. De egyszerre csak megjelenik Richard, hogy elfoglalja helyét, mint a család feje. Kitűnik aztán, hogy atyja megdöntve eddigi rendelkezéseit, Richardra hagyta vagyonát. A puritánoskodó rokonok nem akarnak tudni az ördög czimborájáról, csak Essie, egy szegény kis leány kedveli meg első pillanatra Richárdot. Ez figyelmezteti az embereket, hogy az angol katonák helységről-helységre járnak és mindenütt felakasztanak egy-egy embert, hogy igy elfojtsák a György király és Anglia ellen készülő lázadást. Eddig csak nagyon közönséges alakokat akasztottak, de most már a tekintélyes polgárok közül keresnek áldozatot és talán éppen Andersont, a lelkészt fogják kiszemelni. II. fölvonás. Anderson magához kérette Richárdot, hogy óvja az angoloktól. Richard záporban jött és csurron viz. A lelkész biztatására leveti kabátját és éppen teázni készülnek, a mikor a lelkészt a haldokló Dudgeonné asszonyhoz hivatjak. Richard egyedül marad Judittal, Anderson feleségével. Ekkor betoppan egy angol őrmester négy katonával, Andersont keresi. Richard tudja ugyan, miről van szó, hogy az életével játszik, de azért magara vállalja Anderson szerepét és őt fogják el a lelkész helyett. Judit szinte lázas állapotban mondja el hazatérő férjének, mi történt. Azt várja, hogy Anderson a Richardjmegmentésére fog sietni, de a Jelkész e helyett elvágtat. III. fölvonás. Judilban nagy lelki harcz dúl. Tiszta lelke fellázad a férje viselkedése miatt. Látja, hogy Richard kész meghalni Anderson helyett. Egész rokonszenvével fordul az előbb utált ember felé. Richard figyelmezteti, hogy a mennyiben elárulja a titkot, férjét sem menti meg, őt sem, mert felakasztják. A hadi törvényszék tárgyalásán Burgoyne tábornok sem segíthet Richárdon, a nyegle Swindlon őrnagy meg nem is akarja kiereszteni a zsákmányt. Judit végre kiszalasztja ajakán a nagy titkot, Swindon sértegeti az asszonyt,* a mire Richard ráveti magát az őrnagyra. Burgoynet időközben kiszólították. Salvus conductust kérnek tőle az araerikai hadak vezére számára, a ki alkudozni akar vele. A menlevelet ki kell állítania annál is inkább, mert Londonból egészen magára hagyták csapataival. IV. felvonás. Richard akasztására [készülnek, de a döntő pillanatban megjelenik Anderson. Kitűnik, hogy épen ö a hadak vezére és a menlevél neki szólt. Gyönyörű szavakkal fejtegeti, miképen lesz az 'Ur szolgájából katona és miként illetné meg a lelkészi köntös azt az embert, a ki a szabadságért ugy cselekedett, mint Richard tette. Judit megszégyenülve borul férjére, a ki csak azért sietett volt el hazulról, hogy Richárdot megmentse. A kis Eszter is megjelenik, hogy örömében zokogva üdvözölje Richárdot. Szinház után egy fél órára nézzük meg a [[Projectográf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. Katona ügyekben ha törvényes jogczimen alapulnak, pld. reklamácziók mint családfentartó, öröklött mezőgazdaság birtokosa, kivételes nősülési engedélyek, útlevelek, felségfolyamodási, áthelyezési, sorozási, kivételes szabadságolási, honossági, adó- stb. ügyekben ad tanácsot, szerzi be az okmányokat, gondoskodik lebonyolításukról a Katonai ügyvlvőség E hm vendéglő e (a Nemzeti Szinház bérházában. ) fi Esténkint Sovánka Nándor és Tóni ld a népszínházi versenyen I-ső díjjal lett kitüntetve hengv«(i«tny», Dr. RENNER VIZGYÓGYINTEZETE BUDAPEST, VII., Valeró-ntcia 4. az. (Telefon 555.) Az intézet a legkényesebb igényeknek megfelelően legkénye „_ , teljesen újjáalakítva, a medern viz- és el« gyógyítód I .ajsob készülékeivel lett felszerelve. Tökéletes hydrotharapla, elektramoa fén/fOrdOk aaénaavaa fürdfik, foreé lágrfirdök, vlbraeilós maitag« stb. - Kívánatra prospektus. j Nincsen betegség házánál h» mefhozatl* •P K ha meghozatja a híre. I« IRÁLY-DALZSAMOT, [J a balzsamok királyát, mely minden betegség ellen egredüli M biztos ezer; ezen hires balzsam álta megakadályozza a I« főfájást, köszvényt, csúzi, rheumát, fog- ás hitfájást, lábszaggatást, kólikát, gyomorfájást, szóval minden betegségnek egyedüli biztos orvossága a hires Király-balzsam, tehát szükséges, hogy minden háznál készenlétben legyen. Egy nagy üveg 9 korona, 3 üveg 6 korona 60 fillér bennentve, Grósz-Nagy Ferencz ^ Debreezen 12. sz. Budapesten: Tórük JOzsef gyógyszertárában Király-utcza 12. Ugyancsak ezen szerrel megrendelheti "ÄS" híres hajdúsági bajuszpedrő, debb idő alatt a legszebb bajusz nyerhető. 8 doboz 9 korona 16 fillér bérmentve, utánvéttel. ügyelni Telefon 27—26. Válaszbélyeg. (i A szépség ápolására legjobb szer a Miranda"Creme 99 eltávolít minden bőrtisztátalaniágot él az arcnak •zép, üde kinézétt ad. Nem tartalmaz aemmiféle ártalmai v. mérges szert és nappal is használható. t tégely Miranda Creme 1 k. 1 drb Mlranda-szappan 70 f. 1 doboz Miranda-puder 1 k. jg — három szinben. — ~ Budapesten kapható: TÖRÖK JOZSEP gyógyszertárában, vagy a készítőnél: DIENES J. C. utódainál, Eszéken, felsővárosban, ahol postai V megrendelések utánvétel mellett eszközöltetnek, j KIRÁLY SZÍNHÁZ. A »Gül-Baba« szövege. Elsá felvonás. Gábor lantos diák, hüsegsa kísérőjével: Mujko czigánynyal, kötélhágcsón át belopózik a Gül-Baba mecsetjének udvarára! hogy a szentéletü agg szép leányával: Leiláva, találkozhassék és bevallhassa neki, hogy titkon régen imádja. Gül-Baba hires és szent rózaatőinek egyikét megfosztja díszétől: letép egy vérvörös rózsát, hogy azzal Leilának kedveskedjen. A rózsatő másik rózsáját Mujkó tépi le. Gábort a czigánynyal együtt elfogják és Ali budai basa — a ki az imént kérte feleségül Leilát — tudtára adja a rózsatolvajoknak, hogy bűnükért halállal lakolnak. Ki volt hirdetve, hogy, a ki Gül-Baba rózsáiból, melyek Allahnak oly kedvesek, csak egyet is letép: a halál fia. Gábor diák kivégeztetése előtt csak azt u egy kegyet kéri, hogy alkonyatig ott időzhessen Gül-Baba hires rózsakertjében, Leila közelében. Mujko hegedűjének hangjai mellett vonul be Gábor diák a rózsák kertjébe. Második félvonás. Gül-Baba háremhölgyei, Zülfikár, a főeunuch, de maga Gül-Baba ia ugy megszeretik a deli magyar diákot, hogy mire leszáll az alkony: mind kegyelmet könyörögnek számára Ali basától. De Ali, a ki sejti hogy Leila szereti a diákot, csak ugy hajlandó kegyelmet adni, ha Leila hozzámegy feleségül. A szerelmes leány Gábor életéért erre az áldozatra is hajlandó, de a diák nem fogadja ezl el és tőrével rá akar rontani a basára. Most már nincs számára kegyelem. Elhurczolják a börtönbe ós Leila kétségbeesetten vallja meg Gül-Babának, hogy szereti Gábort és a halálát nem éli tul. Gül-Baba ekkor — vérző szívvel — a legnagyobb áldozatra határozza el magát: saját kezeivel elpusztítja a szent rózsákat, hogy félrevezethesse a basát, mintha a rózsákat Allah pusztította volna el azért, mert nem kedves néki a halálbüntetés, melylyel a rózsatolvajokat sújtani akarják. Harmadik felvonás. "Leila a budai tömlőcaben felkeresi szerelmesét, hogy kiszabadítsa. Bár terve nem sikerül: Gábor mégis megszabadul. Ali basa Gül-Baba rózsakertjének elpusztulását Allah ujjmutatásának hiszi és kegyelmet gyakorol. Gül-Baba terve sikerül, áldását adja az ifjú szerelmesekre. Imádott rózsáiért vérző szive csak akkor nyugszik meg, a mikor Gábor és Leila megjósolják néki a jövendőt, mely Gül-Baba szemei előtt megelevenedik : a rózsák atyjának sírjára, még késő századok múlva is, rózsákkal járnak áldozni a boldog szerelmesek. RC?ITAPBMNNANAI3EIIGBHEI Szinház után egy fél órára nézzük meg a Projectográf előadást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. BBSAAEAASIH] C|O | OF <">| RT SÍD A VILÁGHÍRŰ A [LEGJOBB HASHAJTÓ J IUI L Vigyázzon egészségire ég ezért csak a Dr. Bager-íéle PURGO-t vásárolja, melj cgakiá eredeti dobozokban kapható. A szabad pastillákban árait, egészségünkre káros hatású hamisítványokat utasítsuk erélyesen vissza I