MAGYAR SZÍNPAD 1906. január (9. évfolyam 1-31. sz.)

1906-01-04 / 4. szám

1906. január 3 bámulva csapta össze a kezeit a nagy szerep láttára. — Tyüh, micsoda nagy szerep. És mennyi gázsiért játszol te ekkora szerepeket? — Van évi 22,000 koronám és 50 korona — kilométer-pénzem! — felelte Hegedűs és ovább sietett. M. Vidéki színpadok. Budapest, január 4. A kolozsváti Nemzeti Színház-ban, mint azt már többször megírtuk, bemutató-cziklus készül. A cziklust Janovics igazgató Rostar.d-nak nálunk eddig sehol elő nem adott drámájával: A sas­fiók-kai kezdi meg, Ábrányi Emil művészi for­dításában. A czimszerepet Hettyei Aranka, Mária Lujzát tóvölgyi Margit, Metternichet Sebestyén Géza, Flambeaut László Gyula játssza a kolozs­vári bemutatón, a mely, különösen a vidéki színházi élet szempontjából jelentős szinházi eseménynek Ígérkezik. * Nagyvárad-on egy opera-staggione eszméje csírázott ki. A tervezet szerint Temesvár, Arad, Debreczen, Kolozsvár, Szeged és Nagyvárad. Az előadandó hat operát a hat városban össze­sen harminczhatszor adnák elő Wagner, Puccini, Farkas Ödön és gróf Zichy Géza müveiből. Minden város színtársulata kórusának hat első­rendű tagját engedné át az opera-staggione turnusra. Ez a harminczhat tagu kórus minden­kor kiegészülne annak a városnak a kórusával, a melyben a staggione időzik. Ilymódon hatvan­nál több tagot számlálna az operaszövetség kórusa. A zenekar pedig a helybeli zeneegye­sület vagy katonaság összeállított orchesterével bővülne ki. A költség fedezésére — óhajtja a tervezet — adjon az állam összesen 10,000 korona segélyt, a Magyar Királyi Operaház adja meg az operák anyagát és előadási engedélyét, azonkívül a szükséges díszleteket és ruhákat, az államvasút biztositson szabad utazást a staggione-társulatnak, minden város vállalja el a vendégszereplés ide re alatt a vendégtársulat ellátását, a mi 2000 koronába kerülne városon­kint, az ötven százalékkal felemelt helyárakból keletkezett jövedelmek tiz, esetleg tizenöt száza­léka jusson a társulatnak. = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy arczán, a ki a Balassa-i&e valódi angol ugorkatejet, ára 2 kor és szappan, ára 1 kor., használja Kapható Bala.sa gyógytárában Budapest-Erzsébetfalva és min­den yógyszertárban és droguériában. Külföldi színpadok. Budapest, január 4. A bécsi Volksoper — a „Jubiläums-Stadt­theater"-ben — januárban bemutatja Zöllner Az elsülyedt harang czimü operáját, melynek szövege Hauptmann Gerhard hasonlóczimü drámájából készült. A kölni uj városi színházban lesznek az idei nyáron az úgynevezett „rajnai diszelő­adások." Ez ünnepi előadások során bemutatóra kerül Sttauss Richárd Salome-ja, a drezdai udvari operaház ensémoléjának vendégszerep­lésével. * Grube Miksa nyugalomba vonulásával a berlini udvari drámai színháznak, a Schauspiel­haus"- nak igazgatójává, mint már röviden jelen­tettük, Vilmos császár régi kedveltjét, a magyar születésü Barnay Lajost nevezte ki, a ki ugy adminisztratív téren, mint a rendezői és színészi működésével nagy érdemeket szerzett a német színpadi művészet terén. Barnay Lajos, a mikor a Berliner Theater igazgatója volt, kedveltje volt a német császárnak, a ki baráti érzületét akkor is megőrizte iránta, a mikor Barnay 1894-ben, hatvannégy éves korában, vissza­vonult a magánéletbe. Wiesbaden-ben pihente ki életének fáradalmas munkáját és sikereit s megfogadta, hogy nyugalmából többé nem tér vissza a kulisszák zaklatott világába. A német császár megtisztelő fölszólitására most mégis meg kell szegnie fogadalmát s vissza kell térnie arra a helyre, a hol a színpadi művészet érde­kében még sok nevezetes alkotást várnak tőle. a A müncheni udvari szinházak uj inten­dánsa : báró Speidel, mint müncheni lapok irják, a Bahr-aiiérbö\ kifolyóan mégis csak kénytelen lesz megválni állásától. Próbaéve letelte után báró Speidel visszatér a hadsereg kötelékébe. A graczi városi színházban szombaton opera-bemutató lesz: Fischhof Róbert A hegyek királya czimü dalmüve kerül bemutatóra. Külföldi apróságok. ÜB Budapest,január 4. I. A habitüé­Egy párisi újság ilyenformán karrikiroz egy ismert szinházi habitüét. A mult héten megjelent az Odeon premier­jén ; pár nap múlva viszontlátom majd a Chatelet premierjén; több barátom pár órával ezelőtt a Casino de Paris-ban szorított vele kezet és bizonyos vagyok benne, hogy találkozom vele holnap egy újdonság főpróbáján. Valamilyen közömbös neve van: mérnök, bőrzeügynök, ügyvéd vagy kereskedő; jómodoru fiatalember, jól öltözik, kedvesen mosolyog a nőkre, ismeri a tegnapi anekdotákat és a holnap pikáns botrányait. Az egyetlen, a mit a szemére lehet hányni az, hogy csak a harmadik csengetés után foglalja el a helyét a nézőtéren. A színházban teljesen itthon érzi magát. Ő a „habitüé" a hatalom, a kinek minden vita nélkül megadja magát az ember, mert az ő nézetei döntők, csalhatatlanok. A neve tiz, tizenöt, harmincz esztendő óta szerepel az igazgatók szabadjegy-listáján. Minden színésznő ismeri és ő ismeri az összes szerzőket; szin­házi bankett csak akkor tökéletes, ha ő is ottan van. Hogyan jutott a nagy elismeréshez, tisz­telethez senki sem tudja és nem is fogja meg­tudni soha. Mások külömb érdemeket sze­reztek arra, hogy szinházi benfentesek legye­nek. Darabokat, vagy legalább is szinházi csevegéseket irtak, díszleteket festettek, vagy kosztümöket szabtak; mint ügyvéaek primadon­nák pöreit vitték; vendégszereplések következ­tében sok pénzt szereztek vagy csődbe jutottak. A habitüé ment mindezektől. Az ő sikere épen abban rejlik, hogy magáért szeretik. Ez a habitüé Párizsnak egyik titka. II. Komponista — dirigens. Wagner Richardnak egy igen érdekes, eddig ismeretlen levelét adjuk közzé, a mely a nagy zenész nyilatkozatát tartalmazza a sokat vitatott kérdésben, vájjon helyes-e, ha a zene­szerző személyesen dirigálja a darabjait? Wagner Richard e levelet 1875-ben irta Jauner- nek, a bécsi udvari opera akkori igaz­gatójának, abból az alkalomból, hogy az átdol­gozott Tannhäuser-i Bécsben újra bemutatták. A levél igy szól: Igen tisztelt Igazgató ur! Az a hir terjedt el, hogy én fogom dirigálni a zenekart az átdolgozott Tannhäuser bemutatója alkal­mával. Hogy miből állhat az én közreműködésem a bemutatáskor, azt ön és az összes szereplő művé­szek jól tudják: az én helyem a zenekar és a szín­pad között van. Mivel azonban én ezt a helyet ezen előadás alkalmával a közönség előtt nem foglalhatom el, visszavonulok oda, a hová minden a müveért és nem pedig a személyeért aggódó szerző vonul: a hol a publikum a darab sikere alatt megfeledkezik a szerzőről Hosszú évek óta csak akkor tanulmányoz­hattam drámai müveimet, ha azokat egy megfelelő karmester dirigálta. Egy ilyen karmestertől a neki járó tiszteletrészt megvonni igazságtalanság lenne, a melyet legkevésbé követnék el a bécsi udvari Opera tehetséges karmesterével, az én fiatal barátommal: Hans Richtet-rel szemben. Legyen tehát személyem egészen figyelmen kivül hagyva, hogy igy a remélt siker teljességgel a közreműködő művészeknek jusson osztályrészül, a kik a legnagyobb odaadással játszák szerepeiket és a kik nem érdemelnék meg, hogy a közönség figyelme róluk elvonassék. Tisztelettel üdvözli Wagner Rihárd. MŰVÉSZET. = A magyar müvésiet haladásáról ad számot az az igazán szép füzet, a melyet a mai posta hozott nekünk. — A mit a magyar művészet az utolsó évtized­ben szépet, nagyot alakított, az javarészben benfog­laltatik. — A 204 oldalas vastag füzet 427 történelmi bibliai és szentképet, táj és genre-képet tartalmaz^ ezenkívül pedig több domborművet és hírneves férfi­arczképet mutat be. Ez az érdekes képes füzet a Köny­ves Kálmán kiadásában jelent meg. Az érdeklődők e füzetet 50 fillér előzetes beküldése mellett portómente­sen t aphatják a Könyves Kálmán magyar mükiadó rész­vénytársaságnál (Buda: esten, VI., Nagymező-u. 37-39.) A kik képet rendelnek, azoknak a Könyves Kálmán visszatéríti az 50 fillért is. = Minden pálinka jó, — níondá az egyszeri iszákos — csakhogy vannak jobbak is. — Mi pedig azt mondjuk, hogy van legjobb is. Az Első A/földi Cog­nacgyár r.-t által Kecskeméten készített 48-as likőr felülmúlhatatlan. Ezt a tapasztalat mondja, nemcsak a Baraczk-Hiradó, melyet kívánatra ingyen és bérmentve küld a gyárvezetőség. — En állandóan a Czettler-féle manumotlin kéz­finomitót használom, mert ez a legjobb I Kapható Töröknél. y Zsírtalan, ártal­matlan s rögtön szépít a világhírű Földes-féle Margit­Créme Hatása bámula­tos. Kétszeri be­kenés után pu­hítja a kezet és arezot. Minden gyógy­szertárban, t drofueriáoan és illatszer-kereskedésben kapható. Főraktár a kontinens részére Tőrök Józsefnél Budapest, Király-utcza. Ára 1 korona. Egy darab szappan 70 ftUér 1 doboz pouder 1 korona 20 flUér. „IDEAL"-eREME. Páratlan areztisztitó és szépitőszer! Párszori be­kenés után már csodálatos hatása van a bőrre! 1 tégely 1 korona. 1 drb szappan 1 kor. 1 doboz pouder bárminő szinben 1 kor. Naponta szétküldi: GZETTLER GYULA gyógyszerész =z =BUDAPEST—BUDAFOK.= Kapható: Tőrök József gyógyszertárában, Király­utcza 12. szám és az »Opera« gyógyszertárban Andrássy-ut 26. Hird etések. 7 Országos Magyar Képzőművészeti Társulat. x Kiállt a városligeti miiesarnokbar 1905. november 15-től — 1906. január 15-ig. Nyitva délelőtt 9-től délután 4-ig. Csütörtökön este 1 l-ig zeneestély. Buffet. Belépődij 1 korona. Vasár- és ünnepnapo­^ kon d. u. 1 órától 40 fillér. z FOGAK fogsorok, arany, kancsók szájpadlás nélkül is a gyö­kerek eltávolítása A D ET ET I fogmütermé­nélkül készülnek MrrEU ben. A bécsi szakkiállításon (1902.) arany éremmel kitüntetve. Budapest, VI., jAndrássy-ut 15. I. t, 3 -w 1 am Ti-f c alatt minden kéz £ » m9 bársonysimává JL^V -«m. B és hófehérré lesz dr. Kovács Kézpaszta által, ára 1 K 20 f. Mindenütt kapható v. gyógytár, VI., Gyár-u. 17.

Next

/
Thumbnails
Contents