MAGYAR SZÍNPAD 1906. január (9. évfolyam 1-31. sz.)
1906-01-23 / 23. szám
Budapest, 1906 Kilenczedik évfolyam. 23 szám január 23. MAGYAR SZÍNPAD Szinházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ, Budapest, kedd, 1£06. január 23 án : Fedák Sári k. a. vcndégfelléptével Leányka. Daljáték 3 felvonásban. Szövegét és zenéjét irta: Verő György. Személyek: Apafi Mihály, Erdély fejedelme Bornemissza Anna, fejedelem asszony. - Teleki Mihály, kanczellár ... Margit, leánya Vidor Pál T. Harmath 1. Lubinski Fedák S. m. v. Thököly Imre, magyar levente Raskó fiatal özvegy úrasszonyok Abelofszki M. Brády M. Báthory E Rosthy A. Balázs O. Izsóné Bera P. Delliné Kiss Hegedűs Szirmai Bogár G. Huszár B. Seress A. Szabó Bálint Suhajda R. Daczó Bözse Bojtos Zsuzsa Dersi Kata Piros Ágnes 1-ső \ 2 ik / udvarló — — — 3-ik i asszony ... — — 4-ik J Hoppmester Ajtónálló , — Vicomte du Lormier, chevalier dTlonneur Habakuk mester, udvari prédikátor Kovács M. Ludmilla, Margit udvarló lánya Csatai J. Buttykos, a fejedelem inasa Vágó J szüreti vőfély Egy udvarló fiu, mint csősz Gáspár, majoros ... . Pöti, fiuk Egy paraszt asszony Urak. Udvarló férfiak. Udvarló leányok. Udvari szolgák. Inasok. Szüretelők. Játszik: Ebesfalván 1680-ban. Az I. felvonás színhelye: a fejedelmi udvarház disztornácza; a II. felvenás: Apafi szőlője: |a III. felvonás: Egy erdei majorság. Kezdete 7Va órakor. Az I. és II. felvonás között 15 perez szünet. Szinház után a iew-Y«li kávéházba megyünk. Tannljank világnyelveket a Berlitz-iskolában Erzsébet-körut 15. Fordítások. HETI MŰSOR: Szerda: Leányka. Szombat: Leányka. Csütörtök d. u.: A szó- Vasárnap d. u.: Dobó kimondó asszonyság. Katicza. Este: Leányka. Este: Leányka. Pént: Leányka. Pörkölt kávét, teát vegyünk Fratelli Deisingernél, Ferencziek-tere 1., Andrássy-ut 9. Mlnlus Jakab Bel- éa külföldi paplrkárpltok legnagyobb válaazték. Kárpitozások helyben, valamint vidéken a legolcsóbb árakon eszközöltetnek. Spanyolfalak mindig készletben. Főüzlet: Budapest, Kerepesl-nt 6, a bazárépületben. Fióküzlet: Irányi-ntcza 25. zzám. Caldcriii fc Társa Budapest, IV., Váczi-utczft 1. szám. FEDAK SÁRI. Badapest látványossága ! Fővárosi borozóéssöröző Népszinház-nteza 11. (Népazinház közelében.) Újonnan átalakítva. Fényeaen berendezve. I0éu éjjel nyitva I Minden Időben friss ételek és italok. Esténkint elsőrendű czigányzene. Női kiszolgálás. ^iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii"i><^yiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii» Zongora pianinój harmónium csakis szolid gyártmányú 5 angol mechanikával, köt- 5 tük Ehrbar & Schtcehoffer 5 a legolcsóbb árak mellett. 5 IDehmal Károly SÄ! El zongoragyáros vitele. i IV„ Károly-körut 20. sz. ° lcíó bérletd iJ 1 Ziiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiii^ A legtökéletesebb gyermek-ápoló szerek a Vörös kereszt Ti \ ITTT Szappan 1 doboz 70 fii. KAKYc-iiia-: 1/111/ x Hintőpor 1 doboz 70 „ Főraktár: „Vörös kereszt" gyógytár Budadsst, VI.. ándráisy-at 84. trjefyzflf biryoi. jmmmmmmmmmmmm Pártoljuk a honi ipart é' kéritt n n5 ndenflt t Mocznik-féle franczia mustárt, Mocznik-féle boreczetet, Mocznik-féle paradicsomot, Mocznik-féle eczetes ngorkát, mert jobb és olcsóbb mint a külföldi. Kapható minden fűszer és csemegekereskedésben. Legjobb minőségű színházi látesOvsk alumíniumból. Női látcsövek foggantyuval. Zetel, Bäsch és Ooerz-iéle prlsmis távcsövet. Bulon-lorgnettek, orrcstptetők éi szemüvegek. liwrft él láwimtrft. B Fénfkípéuiti késiilékik. NÉPSZÍNHÁZ. A »Leányka« szövege. I. felvonás. Apafy Mihály erdélyi fejedelem udvarában vagyunk, a hol az erdélyi főurak, a mióta Thököly Imre közéjük jutott, folytonosan dorbézolnak. A vadászatnak, ivásnak, kártyázásnak se vége, se hossza, egyik mulatság a másikat éri. Egy ilyen mulatságot tart éppen a fejedelem, ki akarja ugyanis próbálni, hogy melyik alattvalójának a pinczéjében van a legjobb bor és borversenyt rendez, a mikor Teleky Mihály kanczellár leánya, a szépséges Margit, a ki XIV. Lajos franczia király udvarában nevelkedett, megérkezik kíséretével Versaillesból és a franczia király üdvözletét hozza. Thököly és Margit az első pillanatban egymásba szeretnek, ugyancsak Ludmilla, Margit udvarlóasszonya és Habakuk mester, az udvari prédikátor. Margit, a beléje szerelmes Thökölynek kijelenti, hogy csak az esetben lesz a felesége, ha Thököly becsületszavával megfogadja, hogy nem iszik többé bort. Thököly ezt meg is fogadja, a mire a fejedelem is lemond a bor élvezetéről és egyben eltiltja udvarát a borivástól. II. félvonás. A szüretet ünnepli a fejedelem a szőlőben. Néhány fiatal özvegyasszony sehogyan sem tud belenyugodni a fejedelmi udvarban történt változásba és hogy kísértésbe hozza a fogadkozókat, egy rejtett helyre egy hordó Leányka-bort tesznek és odacsalogatják a főurakat. Thököly ellentáll a csábitásnak, de a fejedelem nem és csakhamar Apafy és a főurak nagy része leissza magát. Margit, mint parasztasszony próbálja ki Thökölyt, a ki végre is iszik Margittal együtt. Mindaketten becsípnek és találkát állapítva meg, zálogul adja Thököly a menyecskének — a kiben nem ismerte fel Margitot — a jegygyűrűjét. Változás. Thököly megkéri Margit kezét a fejedelemasszonytól, de mikor kisül, hogy nincs meg a mátkagyürü, a fejedelemasszony ezt megtagadja. Thököly erre kétségbeeséssel elhagyja a szőlőt, hogy puszta kézzel megölje a határban garázdálkodó medvét. III. felvonás. A medvét, még mielőtt Thököly a határba ért, már elejtették. Margit is kijön, hogy megakadályozza a szerencsétlenséget és miután megismerteti magát Thökölyvel és felvilágosítja őt, hogy ő volt az a menyecske a kinek a mátka-gyürüt odaadta, egymásé lesz, nek. Habakuk is elveszi feleségül Ludmillát. Kft 8EMLER POSZTÓ KÖ Alapíttatott 1860-ben. 4 Ca. éa kir. udvari szállító. Mszté-karaakadés V., Dsákutcza és Béssl-utsza sarkán. A még raktáron levő angol szövet-maradékok. — Női kosztüm, férfi öltöny és Paletókra alkalmas, a mig az uj tavaszi kelmék megérkeznek 1906. február hó 1-ig. Rendkívül előnyös árakban adatnak el. Eliamert a legelőkelőbb izléa, a dna válaazték éa az anyagok kiváló jó minősége. Legnagyobb nri éa női plaidckben. Minták kívánatra küldetnek. P3 » O ® N H O ALAPÍTTATOTT 1850. E HM VENDÉGLŐ (3 (a Nemzeti Szinház bérházában. ) §) Esténkint Sovánka Nándor és Tóni .^«a ki a népszínházi versenyen l-ső dijjal lett kitüntetve, hangversenyez. IPJOJB .FÉLpBRCZ s\ATT HST áriáéi, "Wtt*, «Steg —— , ^ _ «nhiPBMBM ||_KrtPHflTÓ /AINDEN 6YÓ GYS Z ERT4 RBfl Hl ' lFőviraii .1,J ->da vjaalxó Si könyvkötő részvénytársaság. Psdsumczkyntcza 36.