MAGYAR SZÍNPAD 1906. január (9. évfolyam 1-31. sz.)

1906-01-13 / 13. szám

m 1906. január 13. VÍGSZÍNHÁZ. »A veréb« szövege. I. felvonás. Latournelle Claude kedvese Margotnak, a Variétés szinház egyik ünnepelt színésznőjének, a ki féltékenyen őrzi a maga imádóját. Tudja ugyanis, hogy Claude nem bir ellenállni a női szépségnek és nagyon is köny­nyen lobban lángra, ha növel áll szemben. Féltékenységi jelenetet rögtönöz neki a Lemer­cier házban is, a hol azért jelenik meg, hogy régi dalokat énekeljen fiatal lányok mulattatá­sára. Mialatt pedig a szalonban énekel, Claude viszonlátja egy cabourgi ismerőjét, a szép Huguettet, a kinek épugy mondott szépeket, mint mindenkinek szokott, a ki azonban nem felejtette el Claudot és most a maga gyermek­ded naivságával teljesen meghóditja a lobba­nékony embert. Margot észrevesz valamit és azt követeli, hogy világosítsák fel Huguette szüleit arról, hogy Claudeot nem szabad ko­molyan venni, őrizzék tőle a leányukat. Claude, hogy a botrányt elkerülje, maga akar beszélni Huguette szüleivel és a dolognak az lesz a vége, hogy megkéri a leányka kezét. Margot, a ki alapjában véve angyali jóságú nő, az el­vesztett ütközet teréről diszkréten visszavonul. II. felvonás. Claude és fiatal felesége a Riviérán töltik a mézes heteket. Egy Martignac nemi ur villájában laknak. Ez a Martignac egy igen szép orosz nő férje, rettegett párbajhös. A felesége azonban szeret másfelé kacsintgatni, és a verébszivü Claude neki is megtetszik. Claude ellenáll, pedig a korosabb Lemercierné asszony kövér bájai iránt époly fogékony, mint a kis Ariette, a szobalány, ártatlanságával szemben. Mindig kész szeretni, — öntudatla­nul. De igazán mégis csak a feleségét szereti és ezért nem is akar arra a találkara menni, a melylyel Nadia asszony csábitja. A mikor azonban Nadia azzal gyanúsítja, hogy csak Martinactól fél és gyávaságból nem akar a randevún megjelenni, Claude kijelenti, hogy igenis ott lesz. III. felvonás. Claude egyedül van otthon. Huguette egy társasággal, a melyhez Martinac is csatlakozott, kirándult. Nadia megje'enik a találkára. Claude igyekezik ellenállni, de a mi­kor Nadia e miatt elájul, már nem bir többé magával. Nadia a szomszédszobába siet és ott várja Claudeot. E közben megjelenik Margot, a ki azért érkezett, hogy egy jótékonyczélu hangversenyben közreműködjék. Claude láttára megujul régi szenvedélye és Claude sem b rja leküzdeni érzéseit. A volt szerelmesek csókban találkoznak. Maga Margot tesz magának leg­inkább szemrehányást, mert hiszen egyrészt nem akarta megzavarni Claude boldogságát, másrészt ö most már a Martinac titkos ked­vese. Növeli a bonyodalmat, hogy a legválsá­gosabb pillanatban érkezik haza Huguette és a kiránduló társaság. Huguette kétségbe van esve, Martinac pedig, a ki azt látja, hogy Claude egyszerre csábította el tőle a feleségét is, ked­vesét is, bosszút esküszik. Huguette pedig válni akar. IV. felvonás. Huguette Lemercierékkel Montreuxben üdül. Várja válópörének eldöltét. Lemercier azonban ugy intézi a dolgot, hogy a házastársak még egyszer találkozzanak. Claude ismét szemben áll a feleségével és a nagy nőhódító oly tehetetlennek érzi magát a kis menyecskével szemben, mint egy gimna­zista. De épen ez a meghatottsága, ez az ügyet­lensége világosítja fel Huguettet, hogy férje valóban szereti és egy bájos jelenetben férj és feleség megkötik a békét. F0VAR0S1 ORFEUM | wiLDmm mwE, mmni % vi., «agyet i-atoia n Ma és minden este a fényes uj januári műsor LES MOLASSO a jelenkor legjobb varieté-tánczosai MONTRELL az utolérhetetlen jongleur BRAATZ RICHARD a létező legjobb idomitott kutyacsoport a kizárólag kutyákkal előadott „A betörök" czimü némajátékban n a k i r i Lincke Pál kitűnő operettje A creinonai hegedűs The Georgis zenei álomkép excentrikusok Káldor Erzsike, Sirnay Ró/.sika Hős Terka, Veres Sándor, Bakas?erelem a Tarka Szinpad újdonsága Alice Rejane Loaise Waiden BIOSKOl'E („A hü kutya") Az előadás kezdete Vs8 órakor. Pénztári telefonszám. 93—36. — Jegyelővétel 10-1 és 3-6 óráig. A télikertben reggeli 5 óráig Vörös Elek czigány­zenekara hangversenyez. B Zsírtalan, ártal­matlan s rögtön szépit a világhírű Földes-fél« Margit­Créma Hatása bámula­tos. Kétszeri be­kenés után pu­hítja a. kezet és arczot. .Minden gyógy­szertárban, 9 drofueriáoan és illatszer-kereskedésben kapható Főraktár a kontinens részére Török Józsefnél Budapest, Király-utcza. Ára 1 korona. Egy darab szappan 70 fillér 1 doboz pouder 1 korona 20 fillér. Küry Klára, Komlósy Emma stb. hírneves művésznők által állandóan használt, Francziaországban kitün­tetett s legjobbnak elösmert: A Jaao­vftz-féle Gyöngy-créma, tégelye 1 k. Gyöngy-izappan, darabja 80 fillér, fiyingy­poudar, (rózsa, fehér és crém színben) doboza 1 k. Gyöngy-kézfinomlti, üvegje 70 tili. Számtalan elismerő levél. == Kaphatók az egyedüli készítő : ANGYAL gyógyszertárban, VI. Hatvan. EISNER és RINGER drogéria Budapest, Andrássy-ut 37. Telefon 85—24. Discrét postai szétküldés naponta. Dr. RENNER VIZGYÓGYINTEZETE BUD1 PEST, VII., Yaleró-ntcza 4. az. (Telefon 555.) Az intézet a legkényesebb igényeknek megfelelően teljesen aj]'alakítva, a modern viz- és elektremos­gyógy nód l-t ujabb készülékeivel lett felszerelve. Töké' et es hydrothsrapla, elextrcmoi féL/fürdők szénsavas fürdók, forró légfürdők, vlbraeaiós musage stb. — _ Kívánatra prospektus. MAGYA R SZÍNHÁZ. »A legvitézebb huszár« szövege. I. felvonás. Des Tournelles marquisné marcigny-i kastélyában a háziasszony előkelő vendégeivel épen vadászatra készül, a mikor Bresseau, a város polgármestere kétségbeeset­ten jelenti, hogy a szövetséges hadak egyik győztes vezére, Simonyi óbester, huszárjaivaj hosszabb idejű táborozásra Marcignyba érkezik. A város urai fogvaczogva fogadják a hirt s reszketve várják a »rettenetes« Simonyi és huszárjai megérkezését. A szép és szellemes marquisné megvigasztalja az urakat s kijelenti, hogy ő megvédi a várost Simonyi kegyetlen­kedéseitől, csak szállásolják öt hozzá. Simonyi megérkezik s a szép marquisné első találko­zásra meghóditja a vitéz óbestert, a kinek daliás egyénisége a marquisnéra is mély benyo­mást tesz. Az óbester legényének, Gyurinak is nagyon tetszik az uj kvártély s a marquisné szobalánya, a pajkos Juliette. II. felvonás. A huszárok marcigny-i tartóz­kodása egész idillé fejlődött. A tisztikar a város szép asszonyaival mulat, a legénység nemkülönben. A szomszédos St. Pierre hölgyei irigy szemmel nézik a marcigny-i barátnőik hódítását s Des Merannes grófnő vezetésével kijönnek a táborba, hogy Simonyit és tiszti­karát elhódítsák. Megindul a nők harcza, a mely a tisztjei léhasága miatt a bosszús Simonyi segítsége mellett, a st. pierri hölgyek győzelmével végződik. A szép des Tournelles marquisné mélységesen megsértve, mint legyő­zött fél hagyja el a marcigny-i hölgyekkel a tábort. III. felvonás. Des Tournelles marquisné kastélyában nagy dologra készülnek. A St. Pierrebe átpártolt Simonyit és tisztjeit várják ebédre. Ez lesz az utolsó kísérlet, hogy vissza­hódítsák a vitéz huszárokat. A marquisné nem cak hiúságának, de szivének is tartozik ezzel, mert hiszen — szereti Simonyit. A tisztek meg­érkeznek ; nagv az öröm. Ám, Simonyi meg­tudta, hogy a marquisné csak városának meg­mentése érdekében űzött vele szerelmes, csalfa játékert s az ebédet élbeszakitva, ad parancsot indulásra. A marquisné esdekelve marasztalja s bevallja, hogy szándékosan játszott, ám a" játékban ö a vesztes, mert sszereti Simonyit. A vitéz óbester a kiadott parancsot: »Megyünk haza — Debreczenbe« nem vonja vissza, de gyöngéden átöleli a szép marquisnét s azt mondja neki: »indulunk, de te jösz velem édes — feleségnek!« ZILZER JOHAMüÁ 40 iven 41 kitűnőnek 4i1.n7.ll, köskndrnll aroikenöe«« •ltávollt mindennemű eeépaégbl­bál, nevesetesen ueeplót, B&JfeJ­toknt, «1 orr 4a kén TSróaaá­gét a ne ereinek kiefi korig egéseségea, róesái Beint kőleiő­nöe. Ara 1 nage tégaly I kor. 40 All., 1 kla tégely 1 k. 10 I. a hoaeáveló aeappen 1 drb (0 IUI. SxétkQldéaei a rllif minden tá­jék» feli, utánvéttel Valódi minőségben kapkaM 1 l';n hi»ir»tl, BvGpist, VI., Klrály-etai 70. tzíe Es kapható minden gyógytárban és droguában*. ét kérjünk mindenütt Pártoljuk a honi ipart Mocznik-féle franczia mustárt, Mocznik-féle boreczetet, Mocznik-féle paradicsomot, Mocznik-féle eczetes ngorkát, mert'jobb éa olcaóbb mint a külföldi. Kapható minden fűszer és csemege­kereskedésben. Berketz István utóda kelme-, selyemfestő- [és vegytisztitó­gyára, Budapest, Kinlzsi-utcza 14. sz. I Vidéki megbízatások jutányosán és pontosan eszközöltetnek. Postaküldemények czimzendók : IX., Kinizsi-utcza 14. Árjegyzék ingyen. Telefon;63-36. - M. öyüjto tóiepek; IV., Vaezi-utcza 51. VI., Izabella-nfca 66. Vil, Krrepesi-nt 78 Vlil., LJlöl-ut 30. ez y

Next

/
Thumbnails
Contents