MAGYAR SZÍNPAD 1905. december (8. évfolyam 333-363. sz.)
1905-12-25 / 357. szám
^yolczadiW évfolyam Budapest, 1905. deczember 22. 354. szám. Szöveges és képes mpAD Színházi Napilap. . Vi Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Színház, Kiráiyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlap|a. Előfizetési ár: ^agyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF I S,«rk»wió,#j «1 ki.d6hiT.ul: Budapest. VI., Teréz-körut 3®. Telefonuiám i 4fl.2l. VÍGSZÍNHÁZ. Budapest, hétfő, 1905. deczember 25 én: Délután 3 órakor, mérsékelt helyi rakkal : Jerichó falai. Szinmü négy felvonásban. Irta : Sutro Alfréd Forditotta: Mihály József. Rendező: Szilágyi Hímem. Személyek Frobisher Jack... ... . Lady Frobisher Alethea Lady Lucy Steventon marquis Drayton gróf, a fia Bannister Hankey Dallas Harry Mornington Tiny . Hannaford Bertram .. Marchmont gróf . Lady Westerby Wielfred Renton ... . Twelvetrees Jasper Parchester grófnő Matlock herczegnő ... Wyatt kisasszony Peters, ügynök Simpson, komornyik . Mary, szobalány Hegedűs Sz. Varsányi I. Komlóssy I. Fenyvesi Bárdy Góth Tapolczay Kiss L Szerémy Balassa V.Haraszthy H. Sarkadi Győző Fábián K. Varga A. Csáki I. Dayka Kassay Karczag .1 Történik Londonban, most. Szinház után a («w-Torl kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iflkoláhan. Erzsébet körut 15. Fordítások. HETI MŰSOR Kedd d. u.: Dorrit Péntek: Doktor Klausz. kliaiazony. (Először). Este : jerichó falai. Szombat: Doktor Kiausz. Szerda: Dorrit kis- Vasárnap d. u. Dorrit asszony. kisasszony. Csütörtök: Dorrit Este Doktor Klausz. kisasszony. Hétfő d. u.: Jerichó falai. Es.e: Dorrit kisasszony. Pörkölt kávét, teát vegyünk Fratelli Deirtnger. nél, Fereneziek-tere 1,, A ndrájmy-ut 9 karién, Baéapast, Klrély-afaza N. = LÁDÁNYI JÓZSEF ••ZU LIPÓT-KÖRŰT 17. I • I Naponta friss tengeri halak, tiszta franczia és magyar konyha, bel- és külföldi barak. — Esténkint Toll Jancti ez fim — teljes zenekarával hangversenyez. Színház után u uri k&iSssig tatolkezó halft Figyelmes kiszolaá- LADÁNYI JDZSE lásról gondoskodik — tuujjcno. HEGEDŰS GYULA. Este 7»/z órakor, rendes helyárakkal: Dorrit kisasszony. Vígjáték 3 felvonásban. Irta: Schőothan Ferencz. Forditotta: Timár Szaniszló. Rendező : Szilágyi Vllmoi. Személyek: Dorrit William— — — — Hegedűs Tip, a fia — — — — Papp Amy 1 j 4 . — — — Sz. Varsányi 1. Fanny j 3 — — — Hegedüsné Clennam Arthur — — — Góth Lady Ines Sparkler — — G.-Kertész E. Báró Georges Sparkler — — Szerémy A herczeg — — — — Fenyvesi A fogházigazgató — — — Balassa Chivery, főporkoláb — — Kazaliczky John, a fia — — — — Győző Burnish | — Tapolczay Nandy , , , — — Sarkadi Brown ' ^^ - Vendrey Stevenson ' börtönébe n - - Rónaszéki Möns — Kabok Deal I — — Salgó Egy asszony — — — Jancsó J. Dick ) — Csáki I. Bobby [ foglyok gyermekei Gerő K. Mary ) — Gerő L. Brighton, polgármestere — Dayka Briggs — — — — — Molnár Charles — — — — — Kassay Tinker, pinczér— — — - Bárdi Sambó, k s néger— — — Vajda Báli vendégek, foglyok, g/ermekek. — Történik az I. ás II. felv. Marshalseaban, az adósok börtönében, a III. felv. Brightonban 1821-ben. HARISNYAKIRÁLY BUDAPESTI ÜZLETEI CSAK ISTERÉZKÖRÚT2. FÖLTÉTLEN SZAIOTTÁRAK CII5 MERT LEGJOBB HARIS NYÁK. ttudapezfer fióküzlet FIGYELEM l Bzóifert törzsű, kellemes, mély hangú és kitartó éneklést!, úgyszintén saját tenyésztésű, két hangú a kísérettel és gyönyörű váltoxa^M tokkal éneklő, különleges. nemes ^M kanárik eladása. — Darabja M, /B F 20, 16 és 12 kor illetve ezen JFAárból 16°o engedménynyeL 16 y^p^nap próbaidő az ének meghallgatására. Nem tetszők kicseréltetnek, vagy a pénzt adom vissza. Nőstények darabja 2 kor. 40 fillér. — Árjegyzék bérmentve. Damatar V. Llpótrár. MAGYAR SZÍNHÁZ. A délutáni eh', ad Az ttztnlaftja lapunk 8. oldalán található Budapest, hétfő, 1905 deczember 25-én Bohémszerelem, Operett 3 felvonásban, Henri Murger után irta: Paul Ferner. Forditotta: Heltai Jenő. Zenéjét szerzette: Henri Herblay. Személyek: Carolas Barbemuche Ferenczi Paul de la Bretéche vicomte Újvári Rodolphe Ráthonyi Marcel B. Szabó Gustave Colline Giréth Alexandre Schaunard Sajó Jacques Iványi Baptiste... Boros Maurice de la Fouchardiére vicomte Monetti Tardivel Arséne Mascaret, közjegyző De U Bretéche grófné Mimi Musette Phémie Francine . Angéle ... Vitéz Mátrai Erdei Marosi - Sághy örley FI. Kornai B. Anday Bl. ... Tóih St Szilassy E. — Szentgyörgyi M Bohémek, grizettek, álarezosok, nemzetőrök, pinczérek. Történik: az 1 ső felvonás Monetti háza tetőjén, a 2-ik felvonás a de la Bretéche palotában, Párisban, a 3-ik felvonás Montmo roneyban. Idő: 1845. Kezdete V»8 órakor. Szinház után a ••»-Ynrk kávéházba megyünk Tannljunk világnyelveket a ßerlitz-iMkolahan. Erzsébet-körut 15. Fordítások. HETI MŰSOR Kedd d. u.: A csöppcég. Szombat: A legvitézebb Este: A bohémszerelem. Szerda: A bohémszerelem. Csütörtök: A csöppség. Péntek: » csöppség huszár. (1-ször.) Vasárnap d. u.. A bohém szerelem Este: A legvitézebb huszár. Pö költ kávét, teát vegyünk Fratelli Detzingernél, Fe • eneztek-tere 1., Andrázzy-ut 9_ «m MA6Y KÁVÉHÁZ Szahaáaaftsr. TfatétMMi A SoatlBM« ITVUVT*'« TTILKIU. Szinház után kitünö hideg eoezorm iLftweMtAÉn M. Me cMnttt.i — Éjjeli 2 óráig nyitva. — ők» |o )o jo |o |o |o |o |o |o |w Czigány János aaaa; H A rég fennálló és kitűnő hírnévnek örvendő virág nagykereskedése mely .Magyarország legolcsóbb és legnagyobb beszerzési fonása, mint ezentúl is kizárni a g Ftl*ámtér fi. és Közpemti \ áeeáremarnakkan a feljáróinál Idézik. l'jsbbaa memjllt és ba-unoem ilraclaJettel ÖSMV sra UIE«itro<lA, mlert U krrvm a u. é köiissegvt pont«« rzlmvmre ágy'"' mrltOzU-oek. Telefon R8 67. RT ízletes siiüMrl ««os kitiitetés.