MAGYAR SZÍNPAD 1905. november (8. évfolyam 269-332. sz.)

1905-11-06 / 308. sz.

1905. november 6. KIRÁLY SZÍNHÁZ. «A bolygó görög» szövege. I. felvonás. (Nausika.) ltaka királya, a Tróját leigázó Ulysses, a mikor a háborúból hazafelé igyekezik, hajótörést szenved Shéria partjain. A király leánya: Nausika, az isme­retlen idegent megszereti és miután mesal­liance-ra vágyik, tudni sem akar többé főrangú vőlegényéről. Shéria királya — leánya könyör­gésére — ugy itél, hogy az idegen vegye nőül Nausikát. De ekkor megjelenik Ulysses védője és hü kísérője : Pallas Athéné. Az istennő le­leplezi az idegent, elmondja, hogy az már nős és otthon várja őt neje és gyermeke. A mikor Nausika megtudja, hogy Ulysses maga is király: kiábrándul belőle. Uiysses, uj hajókkai folytatja tovább bolyongását a tengeren. II. felvonás. (Circe.) A bűbájos varázslónő: Circe szigetére vetődik Ulysses embereivel. Circe már régóta vágyódik egy ilyen hős férfiú szerelmére és ezért minden erejét és hatalmát előveszi, hogy Ulyssest magának megtarthassa. A görögöket leitatja és [disznókká változtatja. De Ulyssest Pallas Athéné, a ki pásztorleányka képében jelenik meg a hős előtt, figyelmezteti ő reá váró veszedelemre. Ulysses egyideig ellen is áll Circe bűbájos csábításainak, de végre is megadta magát. A varázslónő álomba ringatja szereimesét, de álmában ismét megjelenik Pal- las Athéné Ulysses előtt és tudtára adja, hogy otthon kérők sanyargatják hűségesen várakozó hitvesét és fiát meg akarják fosztani a tróntól. Ulysses elhatározza, hogy útra kél. Hasztalan kéri öt maradásra Circe: Ulysses hajthatatlan. Görögjeivel — a kiket a varázslónő visszavál­toztat emberekké — hajóra száll és tündérei­vel kétségbeesetten néz a távozó hajó után. III. felvonás. (Penelope.) Ulysses meg­érkezik sok hányattatás után ltaka partjaira, de nem tudja, hogy hazájában van. Pallas Athéné, mint pórfiu, vezeti őt el házába. Váltoeás. Ulysses házában Penelope már nem bírja féken tartani a kérőit, a kik tíz év óta — a mióta férje a tengeren bolyong — esdenek kezéért. Ulysses álruhában megjelenik, senki sem ismer rá, azt mondja, hogy üzenetet hozott ltaka királyától. Aki a kérők közül át tudja lőni Ulysses ijját Penelope gyűrűjén : azé legyen ltaka királynőjének keze. A kérők meg­próbálkoznak, de hiába. Az ijjat csak az isme­retlen jövevény birja Penelope gyűrűjén átlőni. Ulysses leleplezi magát és keblére öleli hü hitvesét és kis fiát. Dr. JUTA88T JÓZSEF bőrgyógyász, k. egészségtan-tanár Bőrápoló és Am-szépitő intézete — Budapest, IV., Kossuth-Lafcs-ulcsa 4.— - Alapíttatott 1892. ­Kipróbált és ártalmatlan módon gyógyíttatnak ai arcz, kéz és haj szépséghibái és makacs bőrbajai. Tisztátalan, elrontott arczok helyrehozatnak: fonnyadó arczok telddittetnek. Röntgen, rádium, villam-kezelés. Arczhámlasztás. Szörirtás őrökre. Zománczozás (email). Tetoválás. Vazelin és paraffin befecskendezések (mély ránczek és sebhelyek kitöltésére, csúnya orrek és ffllek kiigazítására). A modern szépségápolási eszközök, arczmasz­százs, arcz-gőzfürdő, stb., az intézetben olcsó elő­fizetés mellett igénybe vehetők. Levélileg a köv. szépséghibák kezelése vállal tá­tik : durva, sárgult, barnult, pórusos, tnlzsiros, tul­•záraz arcz; szeplő, májfolt, böratka fmitessszer) E ttanás (vimmcrli); vörös orr, vörös kéz; fagyás, adás; hajhullás, őszülés (festék). Alapos leirás, hajból minta küldendő. Szerekről az intézet gondoskodik. Tudakozódás személyesen vagy levélileg díjtalan. Szépségápolásból leczkeórák, (intelligens nők .tek distíngvált keresetforrás) Zsírtalan, ártal­matlan s rögtön szépit a világhírű FüldM-fél* Margit­Créme Hatása bámula­tos. Kétszeri be­kenés után pu­hítja a kezet és arezot Minden gyógy­szertárban, ) drogueriáoan és illatszer-kereskedésben kaphatc. Főraktár a kontinens részére Török Józsefnél Budapest, Király-utcza. *'a 1 korona. Egy darab szappan 70 fillér 1 doboz pouder 1 korona 20 fillér. KALAPURALY Budapest, IT., ken Eskü-ot 6. Klotild-palota. Ajánlatos őszi újdonságai: Elegáns fekete és sxinss puha knlajmk ... 3.— K-tál 20 K-ig Elegáns fekete és szines kemény kalapok ... 4.— » 90 » Elegáns legújabb csilinderek 10.— » 50 > Uüvész kalapok 145 milliméter karima . 6.— > 20 > VaUfdt Pichler vadász kalapok 6.— > 16 » Xöi sapka és kalap különlegességek 4.— » 50 » Gyermek sapka és kalap különlegességek 4.— » 20 » ===== Árjegyzék küldetik. ===== KOTSCHY ERICH első magyar mechanikai szőnyegporoló és megóvó intézet Hu nyárid-Sarut »4. Telefon 606. Szőnyegmosás, javítás, ágytolltisztitás és butor­beraktározás. c A szépség ápolására A legjobb szer a „Miranda"­Creme eltávolít minden bórtisz­tátalanságot és az arcnak 9zép, üde kinézést ad. Nem tartalmaz semmiféle ártalmas v. mérges szert és nappal is használható. 1 tégely Miranda Creme 1 k. 1 drb Miranda-szappan 70 f. 1 doboz Miranda-puder 1 k. — három színben. — Budapesten kapható: TÖRÖK JÓZSEF gyógy­szertárában, vagy a készítőnél: DIENES J. C. utódainál, Eszéken, felső városban, ahol postai ^megrendelések utánvétel mellett eszközöltetneky 75 fcrajezár heti részletfizetésre 1 mindennemű kárpitozott • fabútorok • lámpák igen olcaon kárpit«* mesternél isk'so" U*rTw£e 1 ycgbS FŐVÁROSI ORFEUM TIHA SZIDPAI. 'Baráti sziressigt. Bohózat irta Adrién Vély és Leon Miral.) E czimen két vidám franczia remek egyfelvonásos törvényszéki darabot rV 'r"í e!y ntka e' mésséggel tárgyalja e.y droguista feleségének házasságtörés! ügyét. A kaczagtató fordu­latokban gazdag törvényszéki tárgyaláson az a derű, hogy az egész ügyben maga a férj a ludas és igy az elnök arra bírja rá. hogy vonja vissza panastit. Az ötletes darabot rendkívül kitűnő előadásban hozza színre a Tarka Szinpzd újonnan szervezett társulata A közönség végig neveti a darabot. A törvényszéki elnök szerepét Szente« János adja sok humorral, a férjet Baummann Káioly. kitűnő felfogásban és ellen­állhatatlan komikummal, a droguista feleségét Mezei Irma játssza megszokott precnsitásával és kedvességé­vel, míg a csábitót Remete Géza, az újonnan szerződ­tetett kiváló bonvivant játssza. Mint védők Gömön Jenő és Dalnoki Imre. mint tanuk Láng Etel és Gail­falvi janka, mint szolga Szendrey László nyújtanak jó alakításokat. A darabot Vensta fordította sok ötletes­séggel. Megjegyeziük, hogy ez a darab Párisban több mint 500 előadást ért és a bécii és berlini színpado­kon még ma is óriási sikerrel adják Annyi bizonyos, hogy ez a kis franczia bohózat egyike a legjobb tör­vényszéki daraboknak. H K H M • « M H M K H b< H M bt M H H I! H f:J Ki Nincsen betegség házánál, hu mefhoutja * hlrea IRÁLY-BALZSAMOT, á balzsamok királyát, mely minden bele (út ellen egyedüli M biztos ezer; ezen hiroe balzsam álta mi-jaksdályotxa a bt főfájást, köszvényt, csúzi, rkei.rn.it. fog- ó. halfájaat láb- bt sray (tatást, kólikát, gyomorfájást, szávai minden bele (.égnek bt egyedüli biztos orvossága ,1 biees Király-bal-sam, tehát bt szükséges, hogy minden hsznal kísxonlíU*-» legyen. fcgy bt nagy üveg a korona, S üveg e korona SO fillér bérmentve bt Ä Grósz-Nagy Ferencz •< llehrerzen 12. sz. Budapesten T8r6k József gyógy.rertára­bán Kirily-utcxa 12. Ugyancsak exon »zerre.l meg„. ndolhniű "ÄTrf- híres hajdúsági bajuszpedrő, dobb idö alatt a legszebb bajusz nyerbeté. 3 dobox 2 korona 15 fillér bérmentve, utánvéttől. a e ZXZZXXZXfc 1 „MANUMOLLIN. Kézfinomító folyadék, a kezet pár nap alatt hó­fehérré és bársonysimává varázsolja, 1 üveg ára 80 fillér. Naponta szétküldi: CZETTLER GYULA gyógyszerész BUDAPEST—BUDAFOK. Kapható: Török József gyógyszertárában, Király-utcza 12. és az »Operán gyógyszertárban Andrássy-ut 26. h rwir, mm -I A ki m legfinomabb posztómaradékot férfiöltönyökre, nadrágokra és női kosztümökre olcsón akarja venni, annak csak Weisz Miksához kell menni, Budepest, VII., Király utcza 11. ez. Nagy raktár bélésárukban. M>l»iünt i hajhullás és fcerpe­képződé«I Hl mindnyájan megkérdeztük orvosunkat PETROL-BALZSAM kellemes illatú és a legjobb e nemű szer, mely meg­akadályozza a hajhullást, a korpa képződését, ószülést. elősegíti a haj újra növését, azt bársony­simává. fényessé és hajlékonynyá teszi. Rfiy üo*K ára J korona - Egyedüli főraktár: Petrovics Drogeria Budapest, Bécal-utcza 2. szám. ÍBerketz István utóda kelB*-, selyeafest«- ée vegytliztlté­gyára, Budapest, HeUel-eteii 14. sz. • Vidéki aibiutisok juták,oju ék pontos» mkcicltiti.k. PestakíldaméM.k cimiudó k: IX., Kaini-itcu 14. Arjaik inj,» T»l»f:i 63-36. Gy«Jt6-t*lepek: IT., Tiel-a tea 61. TL, IsabelU-atea éK. TU., Kerepert-et 78. TIIL, Cllól-at SO. az. p­í Ä '

Next

/
Thumbnails
Contents