MAGYAR SZÍNPAD 1905. november (8. évfolyam 269-332. sz.)

1905-11-03 / 305. sz.

— 1905. november 1. a mely A csöppség czimszerepében ábrázolja és á következő ajánlást irta rá: „Sorsom osztályosának, rokoni szeretettel a — Csöppség". F. Színházi élet. Budapest, november 3 A krokodilus. — Egy rendező keserveiből ­Ernest Blum, a hírneves franczia bohózat­író mondja el a következő jóizü színházi törté­netkét : A rendezőben sok önmegtagadásnak, a csiga türelmésségének kell lenni, párosulva egy porczió akadémiai kitüntetésre érdemes erénynyel. Egy napon egy olyan darabot próbáltak a színházban, melynek első felvonása egy állat­szeliditőnél játszik. Az állatseregletben kroko­dilus is van, melyről a darabban többször szó esik. A próbán Mourier igazgató a rendezőhöz fordulva, igy szól: — Miután az összes színfal mögötti zajo­kat önnek kell ellátnia, önnek kell utánoznia a krokodilus ordítást is. — Igenis, igazgató ur. A szerencsétlen rendező nagy zavarában szólni sem mert, hogy életében sohasem hallott meg krokodil ordítását. Kiment az állatkertbe s ott órákig ácsorgott az óriási hüllők ketrecze körül, de az akaratos bestiák éppen akkor nem akartak ordítani. A rendező kétségbeesve ment haza és a darab főpróbáján oly lehetetlen ordí­tást hallatott, hogy a szereplők megijedtek tőle. — Szerencsétlen, — ordította az igazgató — hiszen ez nem krokodilus! — Gondolja, igazgató ur ? — hebegte az ijedt rendező. — Ez szamárorditás. — Meg kell vallanom, igazgató ur, hogy még sohasem hallottam, hogy ordít a kroko­dilus. Sokat dolgoztam, éjjeleken át bújtam a könyveket, de a krokodilus hangjának sehol sem akadtam nyomára. Minden állatot tudok utánozni, vagyok, ha kell szamár, ló, ökör, kutya, kakas, csak a krokodilussal nem bol­dogulok. Az igazgató jó szive megesett az ijedt ren­dezőn és engedékenyen szólt: — Jól van, no . . . Nem bánom ... Ha nem boldogul oroszlánnal, legyen szamár. — Tökéletes szamár leszek, — örvende­zett a szegény ember. Könyek szöktek a szemébe és még akkor is hálálkodott, a mikor az igazgató elhagyta a színpadot. — Sohasem felejtem el ezt a szívességet, ön kényszerithetett volna, hogy krokodilust alakítsak és mégis megengedi, hogy — szamár legyek. Ez sok uram, ez több, mint a mennyit megérdemlek . . . Külföldi színpadok. Budapest, november 3 A párisi Theatie Frangais-ban a héten olvasta fel Paul Hervieu: Réveil („Az ébredés*) czimü uj darabját, mely Mounet-Sully-\e\. Henry Mayer-re\, Bartet és Pierson úrhölgyek­kel a főszerepekben egyik legközelebbi újdon­sága lesz a Moliére házának. • Puccini: Pillangó-kisasszony czimü operá­ját, átalakított uj formájában, a minap bemu­tatták a bolognai városi színházban, igen nagy sikerrel. Puccini, a ki most tért vissza London­ból, jelen volt a bemutatón. m Bernard Shaw: Mrs. Warren üzletei czimü darabjáról megírtuk a minap, hogy a mult héten mutatták be az amerikai New-Hawenben, a hol a további előadásokat a premier után betiltották. Hétfőn New-York-ban is szinre­került a darab s az ottani rendőrség nemcsak, hogy betiltotta az előadásait, hanem egyúttal letartóztatta a „Garrick-szinház" igazgatóját a közerkölcs megséitése miatt. * A brüsszeli Alcazar-szinház-ban most Gre­net-Darcourt és Bertái Nóta, az állatszeliditönő czimü darabjat adják, a melyDen egész sereg vadállat szerepel a színpadon. Természetesen, jól elzárt ketreczekben. A drámának igen nagy a sikere. Haase Frigyes, a nagyhírű német veterán drámai színész, tegnap ünnepelte nyolezvanadik születésenapját. Az agg művészt berlini lakásán ebből az alkalomból sokan üdvözölték. A német császár rendjellel tüntette ki. * Otto Ernst, az ismertnevü német drámaíró Ontiun és llsebill czimmel uj mesedarabot irt, mely januárban kerül bemutatóra a hamburgi Thália-szinházban. . Vidéki színpadok. Budapest, november 3 Blaha Lujza asszony, a nemzet nagy mű­vésznője, november 2-án néhány estére terjedő vendégszereplésre Szerajevóba utazik, a hol jelenleg Szalkay Lajos társulata játszik, nagy sikerrel. Blaháné-X Szerajevó egész magyarsága lelkesedéssel várja. * Micsey F. György, vidéki színigazgató is, a ki ez idő szerint a pápai színházban játszik társulatával, ugylátszik cziinek szerint osztályozza a művészeket és művésznőket. Erre vall a kö­vetkező „előleges szinhá2i jelentés", mely a minap jelent meg Pápa városának utczasarkain : „A héten Méltóságos Kaffkdné-Hcgyesi Mari urnő ő méltóságának vendégfellépésével: „A kaméliás hölgy, "„Stuart Mária" és „A czigány". = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy arczán, a ki a Balassa-féle valódi angol ugorkatejct. ára 2 kor és szappan, ára 1 kor., használja Kapható Balassa gyógytárában Budapest-Erzsébetfalva es min­den gyógyszertárban és droguériában. Állandó szinház Rómában. — Levelezőnktől. — Róma, okt. 31. Az olasz főváros maholnap félmilliónyi lakossága mindeddig hijján volt az olyan szín­háznak, a mely állandó előadásokat rendezett volna. Tudvalévő, hogy az olasz színigazgatók állami vagy másféle szubvencziókról nem igen álmodozhatnak. Teljesen a maguk erejére utalva, nem állapodhatnak meg állandóan egy helyen, hanem örökösen vándorolva, mindig oda siet­nek, a hol a körülmények a legjobb eredmény­nyel biztatnak. Ezért van, hogy Zacconi, Novelli s általában a leghirnevesebb színészek és szí­nésznők társulatai is szünet nélkül járják a világot, Amerikától Afrikáig. S mivel Róma nem tartozik éppen a leggazdagabb állomáshelyek közé: igen sok nagyobb társulat kihagyja a kőrútjából, ugy, hogy sokkal könnyebb meg­látni Duse Elconorát Londonban, vagy másutt, mint az örök városban. A társulatok gyérebb látogatásából követ­kezik, hogy a római színházak nagyobb részé­ben hosszú időn át nem tartanak előadásokat. Mivel a színházi épületek üzleti vállalkozók tulajdonában vannak, természetes, hogy ezek nem hevertetik gyümölcsözetlenül a pénzüket s a színházakat bérbe adják annak, a ki kéri. Igy esett, hogy a Teatio Adrianó-ban nemrég egy czirkuizi társaság mulattatta a közönséget s állatsereglet vonult föl a színpadon s utána pedig Bonci énekelt egy hírneves operatársulat keretében. Egy másik szinház, a Nazionale, mely a dráma s az irodalmi becsű vígjáték kultiválására épült, előbb egy operettet játszó igen gyönge társulatnak adta oda színpadát, utóbb már csak mozgófényképeket mutatott be. Ez az állapot nyilvánvalóan nem elégíthette ki Róma szinházkedvelő közönségét, de visszás volt a helyzet azért is, mert az ideözönlő ide­genek természet szerint az ország fővárosában meg akarnak ismerkedni az olasz színművé­szénél is. Végre hosszas habozás után rászánta magát Róma tanácsa, hogy a régi városi színházat, az Argentínát, a mely utóbb már csak igen ritkán, egy-egy díszelőadás alkalmával nyílt meg a közönség befogadására, átalakítva, kellő veze­téssel és kitűnő társulat szervezése után ismét megnyitja. Mindez megtörtént, s most már nem fog soka késni a szinház első előadása sem, a mely Shakespeare: Julius Césár-ja lesz. Az első év bemutatói között ott szerepel Goldoni, Eszkilosz, Baumarchais, Alfieri, Plautus, Arisz­tofanes, Ceivantes, Hugó Viktor neve, valamint egy indián dráma. A modern olaszok közül Prága. Bertolazzi. Bracco és Antona-Traversi munkája fog szinre kerülni. Különlegt ssége lesz az uj srinháznak: bizonyos estéken a legkiválóbb költök munkái­ból fognak recitálásokat tartani. A római isko­lák növendékei pedig teljesen ingyenes előadá­sokban fognak részesülni. = Fiatal is, szép is a menyecske! Sok gon­dot okoz biz ez, ha fétjuram meg vénecske. De, ha 48-as likőr van a háznál, valódi hamisítatlan az Első Alföldi Cognac-gyár rt. kecskeméti fözdéjéböl, akkor kisebb a baj és kevesebb a perpatvar Tanácsos tehát a gyárvezetöségtöl árjegyzéket es a „Baraczk Hirdadó" mut atvá nyszámot kérni. Mindkettőt bérmentve küldik. = Első Leánykiházasitási Egylet m. sz. Over­me"k- és Életbiztosító Intézet Budapesten, VI.. Teréz­körut 40—42. sz. Alapíttatott 1863. - Folyó év október havában 1.167,100 korona értékű biztosítási ajánlat nyújtatott be és 933,900 korona értékű uj bi/lositási kötvény állíttatott ki. Biztosított összegek fejében 56,993 kor. 75 fillér fizettetett ki. 1905. január 1-tól október 31-éig bezárólag 12.574,000 korona értékű biztosítási ajánlat nyújtatott be és 10 5(72,700 k értékű uj bi :osi­tási kötvény állíttatott ki. Biztosított összegek fejeben a f. érben 709,215 korona 57 fillér fizettetett ki. Ezen intézet a gyermek- és életbiztosítás minden nemével foglalkozik a legolcsóbb díjtételek es legelőnyösebb fel­tételek mellett = Én állandóan a Czettler-félc Manumollin kéz­finomítót használom, mert ez a legjcbbl Kapható Töröknél. A »Jlfugyar Színpad* hirdetési osztálya : HAZAI HIRDETÉSI RÉSZVÉNYTARSASAÖ (Üllői-ut 41. szám.) pWf" A lapba ssánt hirdetések itt vétetne» fel ée hirdetési ügyekben mindennemű reklu mácziók ide intéaendtik M Helyiségválto zás. m Van szerencsém a nagyérdemű közönség, vendé­geim és vevőim tudomására ho ni, hogy Budapest, VIII, József-kőrút 60. szám alatti CZUKRÁSZDÁMAT 14 év után Budapest, Ylll., József-kórut 65. (Csepreghy-utcza sarok) alatti modern berendezésű helyiségbe helyeztem át. „ „. Az eddig tanúsított bizalom es megelégedésért köszönetem fejezem ki. kérem ezt továbbra is irányom­ban gyakorolni. Az újonnan berendezett helyiségben, mely a leg­kényesebb ízléssel van felruházva. eddigi ezuk­rászdai süteményeim kivül a téli időben is log fagylalt, jegeskávé uzsonya-kávé, csokoládé kiszolgáltatni. Teasűteményem és bon» on-különlcgességei­raet különösen ajánlom. Nemkülönben a legfinomabb likőrök és csemegeizerü Italok nyújtatnak. A helyiségbe bevezetett távbeszélő: Telefon»«», szám. feleim kényelmére szolgál. Eddigi bizalmukat s gyakori látogatásukat továbbra is kérve, maradok kitünó tisztelettel KÍSS BflklÓS, czukrá.z. Budapest, fózsef-körut 65, Cic»rcitM iinttát Akar szép, Ofle arezbőrt? Ugy baMználja Watterich A. drogniata Gézsa Cremet I tégely 90 fillér. IHtM aMa MT* n*T­nirtimi a i inirmi

Next

/
Thumbnails
Contents