MAGYAR SZÍNPAD 1905. november (8. évfolyam 269-332. sz.)

1905-11-23 / 325. sz.

1905. november 23 Felvonásközben. Budapest, november 23 Shakespeare-óra. Bizonyára csak nagyon kevesen tudják, hogy Shakespeare müveiben a nap minden egyes órájáról szó esik; sőt némelyikről több­ször is tesznek említést a darabok szereplői. A következő összeállítás bizonyítja: „Hamlet;" I. felvonás 1-ső jelenet: Bernardo: „Miközben egyet üt az óra ..." „Tévedések játéka " II. felvonás 1-sö jelenet: Adriana. „Igen, Lucianna két óra is elmúlt már .. „Julius Cézár." II. felvonás 1-ső jelenet: Brutus. „Csend . .. hallgassuk az órát!" Cassius: „Már hármat ütött!" „III. Richárd:" V. felvonás 3-ik jelenet: Richmond: „Lordok, messze van-e még a reggel?" Lords: „Az óra négy .. ." „Tévedések játéka:" IV. felvonás 1-sö jelenet: Angelo. „Tőlem egy aranyláncz, a melynek árá' öt órára elvárom . .." „A vihar:" V. felvonás 1-sö jelenet: Prospero „Hogy áll a nap?" Ariel: „Hat óra múlt uram!" „Makranczos hölgy: IV. felvonás, 3-ik jelenet: Petruchio: Hadd lássam, azt hiszem hét óra van „Julius Cézár:" II. felvonás, 1-sö jelenet: Brutus „Legkésőbb nyolez órára hát?" „III. Richárd :" V. felvonás, 3-ik jelenet: Catesby. „A/, estebéd uram kilenczkor lesz !" „Minden jó, ha a vége jó" IV. felvonás, 1-ső jelenet: Purotles: Tiz óra! Pár óra még s haza megyünk! „Windsori vig nők" II felvonás, 2-ik jelenet: Fluth: „Tizenegy az óra!" „Hamlel" I. felvonás, 4. jelenet: Hamlet-. „Mennyi az idő?" Horatio: „Éjfél elmúlt, ugy hiszem I" Vidéki színpadok. Budapest, november 23. A pozsonyi színházban vasárnap este Takács Mihály, az Operaház művésze, vendégszerepelt nagy sikerrel, eljátszván A szevillai borbély Figaro szerepét. Kivüle még Odry Lehel és Olszka Vanda, mint Rosina aratott sikert. Az előadást kedden megismételték, mely alkalom­mal Rosinát Rédei Szidi énekelte, szintén álta­lános tetszés mellett. * Szálkái Lajos, az alföldi szinikerület igaz­gatója, a ki társulatával nem régen jött vissza Szerajevóból, most Békéscsabán működik a közönség pártolása mellett. Szalkay Lajos a székesfehérvári színházat pályázaton kivül meg­kapta három évre, virágvasárnapjától. = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy arczán, a ki a Balassa-fé'e valódi angol ugorkatejet, ára 2 kor és szapoan, ára 1 kor., használja Kapható Balassa gyógytárában Budapest-Erzsébetfalva és min­den gyógyszertárban és droguériában. Külföldi színpadok. Budapest, november 23. A milcheni uj intendáns felszólította Bahr Hermannt, az ismert nevü bécsi drámaírót, hogy vállalja el a müncheni Hoftheaterben a drámai előadások vezetését. Bahr meggondolási időt kért. * A párisi Varie'tés-szinház most Flers és Calliavet uj vígjátékára készül. Az erény utjai és Az őrangyal szerzői Eve Lavalliére számára irták uj darabjuk női főszerepét. A darab czime is a hősnő neve: Miquette. • A berlini Kleines Theater-ben Barnovsky igazgató a jövő hónapban bemutatja Frank Wedekint Keith marquis czimü színmüvét Az előadásban résztvesz maga a szerző is. Hágá-ban uj operára készül a királyi franczia opera. Czime Juanita királynő, irta Catulle Mendés, zenéjét szerzette Xavier Leroux. * A prágai cseh nemzeti színházban barát­ságosan fogadták Moór Károly uj operáját, a Hjördis-1, melynek cselekményét Ibsen: Nor- dische Heerfahrt czimü müvéből kölcsönözte a szövegíró. * A moszkvai nagy színházban bemutatóra került Rimsky-Korzakov: Pan Wojwoda czimü dalmüve. Az előadást Rochmaninov, az ismert orosz zeneszerző vezette. A szerep Budapest, november 23. A világraszóló siker után, melyet a minap elhunyt Galli-Matié asszony Carmen-ne\ aratott, egy roppant vidám társaságban ő maga beszélte el, mennyi gonddal veszi körül a szerepeit. — Direkte elutaztam Barcelonába — be­szélte — hogy a Flamenco-iánczoX ott a hely­színén tanulmányozhassam. Öt héten keresztül minden nap négy óráig tánczoltam negyven fokos melegben. Gondolják most el, hogy mi ez: negyven fokos melegben tánczolni . . . No, de meg is kaptam érte a jutalmamat. Oly hévvel, oly tűzzel, olyan elragadtatással jártam, hogy;a partnerem, Lhérie tenorista, szintén tűzbe jött és . .. és ugy beleharapott az ajkamba, hogy no . . . — Persze, feljelentette I — Minek? Ugy is fölmentették volna — beszámíthatatlan állapota miatt * Ezzel aztán újból felvetődik a régi kérdés: át kell-e éreznie a színésznek a szerepét vagy sem ? Két iskola van s mindegyiknek meg vannak a maga hivei. A nagy Talma például mindig átérezte a szerepét. Megtette azt is, hogy mielőtt a szín­padra lépett volna, mesterségesen föltüzelte magát. Erre a czélra az inasa szolgált mé­diumul. A fiu már tudta mi a kötelessége. Fel­vonás előtt mindig elkövetett valamilyen hibát, a miért az amúgy is ingerlékeny Talma mind­járt kijött a sodrából. — Nem tud vigyázni, hitvány! — rivallt az inasára. — Hallja, ilyen hangon ne beszéljen velem I — feleselt a szolga. Ez éppen elég volt arra, hogy a szinész dühe a legnagyobb fokra lépjen. — Nyomorult! Gazember! Mindjárt meg­fojtalak ! Ilyen es ehhez hasonló jelzőket vagdosott a fejéhez, miközben a keze ügyében eső tége­lyeket, tükröket a padlóhoz vágta. Rendszerint, a mikor már ugy ordított, hogy a kulisszák megremegtek: a rendező je­lentette neki, hogy a jelenése következik. Harag­tól, dühtől, fölháborodástól tajtékozva rohant ki Talma a színpadra és eljátszotta nagy tragikus szerepeit . . . átérezve. A szolga ezalatt rendbe hozta az öltözőjét és azon törte a fefét, mivel dühösithetné föl a gazdáját a következendő felvonás előtt * Mounet-Sully is azt mondja, hogy mikor a színpadra lép, szót sem tud a szerepből és fogalma sincs, mit kell válaszolnia a partneré­nek Ott a deszkákon azután annyira elönti a szenvedély, hogy teljesen ennek hatalma alatt áll. * Duse Eleonora annyira átérzi a szerepét, hogy néha zokogva, félig ájultan támolyog ki a színpadról. Coquelin a másik iskola hive. Ö előre ki­számítja minden szónak, minden mozdulatnak a hatását; „bemagolja" azt a szót vagy moz­dulatot és hidegen elmondja vagy eljátszsza a színpadon, a nélkül, hogy egy idege meg­rezdülne. Egyszer fogadott, hogy a játék alatt egy szonettet komponál. Mielőtt a lámpák elé lépett volna, megmondták neki, miről szóljon a szonett. Coquelin eljátszotta a jelenetét, kiment a kulisz­szák mögé és ott várakozó barátainak eiszavalta a játék közben költött szonettet. „ = Feldölt spiritusz-lámpa Ismét a régi nóta! Halalos veszedelem ért egy uri hölgyet hajsütés köz­ben. Már lángba kapott a ruhája, mikor szerencsére eszrevettek s egy vizes pokrócz ráboritása ál'al elfoj­tottak a fenyegető veszedelmet. Az urinö azonban el­ájult a nagy ijedségtol s a veszély nincs elkerülve, ha nincs kéznél az Első Alföldi Cognaegyár r. t. által készített cognac, mely éltet lehel még a haldoklóba is. Egy poharkávai a szájába öntöttek s az urinö — ki­nek nevet nem akarjuk elárulni - rögtőn vissza­nyerte egeszségél! Szinte bámulatos! Óvatos ember minden eshetőséggel számol. Kérjen tehát árjegyzéket és mutatványszámot a Barack Híradóból. Mindkettőt bérmentve küldi a gvár vezetősége Kecskemétről. Hirdetések. Fői'ár os? borozó és söröző Budapest, VIII. Népszinház-uicza 11 (Német-u. sarok ) | Egész éjjel nyitva. Női kiszolgálás. Naponta kitűnő Í czigányzenekar hangversenyez. Egész éjjel friss leve­sek és ételek kiszolgálása. i Yelenoze kávéház. Kerepesl-ut M. - MOZGÓ SZÍNPAD. Esténkint: Él«, beszél« és éneklő képek. Bőkai Rudi kitűnő zenekarának hangversenye. — Tárogató ezóló. Szabad bemenet. I Mindennemű nri-, női- és CIPŐK a legegyszerűbbtől a legfinomabb kivitelig SCHÖN és LUSTIG « Buddpent, IV., Deák Ferencz-utcza 9 , Efz ySLtn r uked ,", s a Triomph-cipőknek (Megrendelések mérték után a legpontosabban és leggyorsabban eszközöltetnek Tartósságért kezeskedilnk. Legolcsóbb árak. -w gm alatt minden kéz Ma* m m KJP bársonysimává JL^K JnL.MT és hófehérré lesz dr. Kovács Kézpaszta által, ára 1 K 20 f. Mindenúti kapható ». gyógytár, VI., 6yár-u. 17. KOTSCHY ERICH első magyar mechanikai azínyegporoló és megóvó Intézet Hunytiria-körút 94. Telefon fiOO. Szönyegtnosáa, javítás, ágytolltisztitáa éa butor­beraktározá*. Valódi keleti szőnyegek a legnagyobb választókban! A legolcsóbb szabott árak mellett I Agobiátt és Adorján Budapest, IY, Yáczi-atcza 36. szám. (Klotild-palota.)

Next

/
Thumbnails
Contents