MAGYAR SZÍNPAD 1905. november (8. évfolyam 269-332. sz.)
1905-11-15 / 317. sz.
6 1905 november 15 NEMZETI SZÍNHÁZ. »Az ember tragédiája« szövege. I. kép. Az urat, miutén a világot meg alkotta, angyalai dicsőítve környezik, csupán Luczifer, a tagadás szelleme gúnyolja az Ur alkotását, a miért az Ur megátkozza őt, száműzi a menyországból, két fát jelölve meg bir okául. Az első emberpár, Ádám és Eva, boldogan élnek a Paradicsomban. Megjelenik előttük Luczifer és rábirja őket, hogy egyenek a tiltott fa eyürnölcséből. Ádám és Éva az Ur tilalma e lenére megizlelik a tudás fájának gyümölcsét, mire az Ur angyala kiűzi őket a paradicsomból. Ádám és Éva a paradicsomon kivül élnek és minden áron jövőjükbe óhajtanak látni. Luczifer eleinte óva inti őket e keserves látványtól, de végre is hajlik Ádám szavára és álmot küld reájuk, mely a jövő képét tárja t léjük. II. kép Ádám álmában először mint Pharao szerepel. Dicsőség, hirnév veszi körül. Gúlákat építenek rabszolgái, mely évezredekre tartja fenn nevét, de azért boldogtalan, mert nem szeret senk t. Ekkor vetődik eléje egy rabszolganő (Éva), kinek férjét agyonkorbácsolták a gúlák felügyelői. Pharao megszereti a rabszolganőt, trónjára emeli és kérésére felmenti a rabszolgakat. De látja, hogy ez sem szerez örömet neki; uj útra tér, melyen Luczifer vezényli. III. kép. Miltiades diadalmasan tér vissza hadjáratából, boldogan öleli magához hitvesét és gyermekét. De a lázongó nép fél Miltiades hatalmától. Árulónak nevezik és halálra itélik Vérpadra hurczolják. Luczifer bebizonyította neki, hogy mire juttatta a nép felszabadítása. IV. kép. Tivornya és buja tobzódás között él Ádám Rómában, mint Sergiolus. A városban döghalál pusztítja a népet. Épp egy halottat visznek, midőn egy mulató társaság kérésére behozzák és Luczifer felköszönti a holttestet Hippia ajkon csókolja a tetemet s ezáltal a dögvészt szívja magába. Megjelenik Péter apostol, a ki átkokkal sújtja az egész nemzedéket. Ádám megtörten hallgatja a borzalmas szavakat s uj útra tér, melynek czélja az erény legyen V. nép. Ádám mint Tankréd lovag tér vissza a keresztes háborúból és megmenti Izaurát üldözői elől. Egymásba szeretnek; Izaura esküt tett, hogy a vallásnak fogja szentelni életét és kolostorba megy. Tankréd kifáradtan, csalódottan halad utján tovább s Lucziferre bizza jövendő sorsát. VI. kép. Keppler (Adám), az ősz csillagvizsgáló tudományának él, mig felesége (Éva) folyton udvaronczok üres bókjaira hallgat. Keppler egy jobb kor jöttét reméli, melynek közeledését a távolból hallatszó »Marsellaise« zenéje jelzi. Ádám, mint Danton, a hatalmas népszónok az emelvén;, en buzdítja, lelkesíti a vérszomjas néptömeget. De a mint meglátja a halálraszánt marquis- leányt, szive érzelmei lángra kelnek és titokban beleszeret. SaintJust és Robespierre Danton fölé kerekednek a nép dühe ellene fordul és ő fejét a nyaktiló alá hajtja. Keppler felébred, reggeledik, a felesége éppen ez éj alatt csalta meg. Majd a tanítványt fogadja, a kinek az uj kor, az uj világ eljöttéről beszél. VII. kép. London városában a mulató nép közé vegyül Ádám, mint élemedett férfiú Meg látja Évát, kit a vén asszony aljas tanácsa Ádámhoz vezet. Igy elfajult a kor. Ilyen a női erény. De hirtelen átváltozással a temetőbe jutunk, hol az imént mulatót emberek megjelennek, miután bevégezték az életet. VI!I. lép. A Paala isierocu az emu;r.ü számozva jvannak. Ide jut • Luczifertől kisérve Ádám, tudós képében. Itt látja a védtelen munkásnőt (Évát), kitől gyermekét rabolják el. Védelmére akar kelni, midőn Luczifer figyelmezteti az álomra s eltűnik. IX. kép. Ádám Lucziferrel az űrben lebeg A föld szelleme figyelmezteti Ádámot, hogy térjen vissza a földre, mert a földről földi embernek elszakadnia nem lehet. Miután Ádám előbb átérzi a megsemmisülés érzetét, Luczi er visszavezeti őt a földre. X. kép. Ádám és Luczifer az örök jég honában vannak. Ádám az eszkimóban megismeri az emberiség utolsó, torz maradékát. Bemegy az eszkimó sátorába és annak hitvesében Évára ismer. Nem akarja tovább álmodni e rémes látományokat és kéri Luczifert, hogy ébreszsze őt fel. Luczifer teljesiti kérelmét és újra a paradicsom mellé viszi Ádámot. Ádám felébredve, elretten a látottaktól és az öngyilkosságra gondol. Ekkor Éva is felébred és megsúgja Ádámnak az échs titkot, hogy anyának érzi magát. Ádám igy biztosítva látja lényegét fajában, leborul az Ur nagysága előtt. Luczifer csatát vesztve, kétségbeesetten távoz k. Megjelennek az angyalok ismét és az Ur szava küzdelemre és hitre inti az emberiséget. Országos Magyar Képzőművészeti Társulat?^ a városligeti miicsarnokban. 1905. november 15-től — 1906. január 15-ig. Nyitva délelőtt 9-től délután 4-ig. Csütörtökön este 1 l-ig zeneestély. Buffet. Belépődíj 1 korona. Vasár- és iinnepnapo\ kon d. u. 1 órától 40 fillér. LG . i 4J Zsírtalan, ártalmatlan s rögtön szépít a világhírű Földts-féit MargitCróme Hatása bamulatos. Kétszeri bekenés után puhítja a kezet és arczot. Minden gyógyszertárban. | drogueríáoan és illatszer-kereskedésben kapható. Főraktár a kontinens részére Török Józsefnél Budapest, Király-utcza. ara 1 korona. Egy darab szappan 70 fillér 1 doboz pouder 1 korona 20 fillér. SZŐRMEARUK BESZERZEStRE RENDKÍVÜL KEDVEZŐ ALKALOM. Több ezer darab colliert csakis valódi szőrméből minden fazónban, kivitelben és árban a raktár tultömöttsége miatt beszerzési áron bocsáttatik eladásra. REITMANN és KELLER •zücamesterek, szőrmeáru gyára s nagykereskedése Budapest, VI., Klróly-utoza 4. sz. Alapítási év 1888. Alapítási év 1888. A ki ju osl/bldi hkón akar inni, ai kirjtn HILLEBRAYDINT klszitöje Hillebrand V. f ,ijkör kgyá uroI ' Sopron. ——— Kapható minden hazai város nagyobb füszerOzletében és előkelő kávéházában. — Budapesti raktárak : Brfzay Kálmán. Szenes Ede, Pintér Gyula, Watterlch Arnold stb. Kérjen HILLKBRAND V. udv. likőrgyáros (SOPRON) egyéb likőrjeiről díjmentes árjegyzéket SCHMIDT M. szíjgyártó, njirj ál Mránáás Budapest, Kerepesi-ut 26. Káéi- is utazdbd > OndOk, ridiktUSk. b. tárcsák nagy váugysiintáo lósssresám ás njeragsserekbsn.pán»-, szivar- stb tésztákban, irj»CT«'k bártr.ntv. c A szépség ápolására A legjobb szer a „Miranda"Creme eltávolít minden bőrtisztátalanságot és az arcnak szép, üde kinézést ad. Nem tartalmaz semmiféle ártalmas v. mérges szert és nappal is használható. 1 tégely Miranda Creme 1 k. 1 drb Miranda-szappan 70 f, 1 doboz Miranda-puder 1 k. — három színben. — Budapesten kapható: TÖRÖK JÓZSEF gyógyszertárában, vagy a készítőnél: DIENES J. C. utódainál, Eszéken, felsövárosban, ahol postai ^megrendelések utánvétel mellett eszközöltetnek y Fogak szájpadlás nélkül S koronától. Az általunk készített s Pórikban olaó dijat nyárt fogsorok azonnal megszekhatók és rágásra kitűnően használhatók. - Régi tegsorek átalakíttatnak. - Vidékiek 12 óra alatt kielégíttetnek. - Tiz évi Jótállással. Fogorvoai Int4z«t: 1UDAPEST, VII., Erzsébst-körut 60. i. ••. Fogervos: Uffter EaaL Teknikai főnők: Irmain I. Tartós plembák S kor .-tói, foghúzás érzéstelenítve 2 kor-ért Fagad raggal Mól aata 8-ig. Vaaár- éa Onntpnapokaa ia. " Méraékalt árak. — Réaslctfisttéar* ia. ZILZEB J0HAKÄA «0 éven it kttünónak kázkadvaU aroikenóoe eltávolít mindennemű aaápaágkl bál. neveeeteeen asaplM, májfoltokat, mz orT áa kát vSrflaaá gát • ez eresnek káló korig egészséges, rózsás szint kSlcsN nSi. Ars 1 nsgy tágely 2 kot. 40 ALL., 1 Ids tágely ILDI • hozzávaló «zappen 1 drb 90 mi. Szétküldései m vtláf minden tá' iáké felé, utánvéttel Valódi minőségben kapkata Zllzr Hirninanbl, Budipest, VI., Klrily-itczi 70. tOa Es kapható minden gyógytárban és droguá ban". HIRDETMÉNY, Ezennel közhírré tétetik, hogy miután a Magyar Királyi Pénzügyminisztérium ellenőrző közegei a Magv- Kir. Szab. Osztalysorsjáték (XVII. sorsjáték) I. osztályára szóló sorsjegyeket felülvizsgáltak, azok a foárusitóknak árusítás végett kiadattak. Az I. osztály húzása 1905. november hó 23. és 24-én tartatik meg. A húzások a Magyar királyi állami ellenőrző hatóság és kir. közjegyző jelenlétében nyilvánosan történnek a Huzási teremben (IV., Eskü-tér, bejárat a Duna-utca felől). Sorsjegyek a Magy. Kir. Szab. Osztálysorsjáték valamennyi árusítóinál kaphatok. Budapest, 1905. évi október hó 29-én. Magyar Királyi Szabadalmazott Osztály sorsjáték iyazyatosáya. ttróf Teleky. Haiay. •