MAGYAR SZÍNPAD 1905. június (8. évfolyam 150-166. sz.)
1905-06-13 / 162. szám
Nyolczadik évfolyam. Budapest, 1905. junius 13. 162. szám. Sasöveges és képes MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. A M. Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Színház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos színlap)*. Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. VÍGSZÍNHÁZ. Budapest, kedd, 1905. junius 13-án EMIL? Bohózat 3 felvonásban. írták: Monnier és Larcher. Fordította: Góth Sándor. Rendező : Péchy Kálmán. Személyek: Laverjon Colamelle, vizsgálóbíró Ponticours _ Héloise, a felesége ... Céline, a leánya Colamelle Albiné... ... De Patigny Irma Lambard Ernest ... Jean Omphalle, ballerina ... Lolotte De Verneuil ... Montassant Divatárus leány ... 1-ső 2-ik butorhordó Góth Hegedűs Vendrey V. Haraszthy H. G Kertész E. Borostyány S. Hegedüsné I. Tapolczay Szerémy Gazsi M. Fábián K. Bárdi Sarkadi Csáky I. Rónaszéki Dayka Történik Párisban, napjainkban. Kezdete 7 1/« órakor. Színház után a New-York kávéházba megyünk. r«Nl|nk világnyelveket a Berlltz-lskelábaa. Erzsébot-körut 16. Fordítások. HETI MOSOR: Szerda: Az őrnagylur. Szombat; Loute. Csütörtök: Emil ? Vasárnap : Emil ? Péntek: Emil? A műsor ének- és xexeszámxi gr.mofonr. és f.aográira beaxer.xketók 8TEBNBEB8 cs. és kii', adv. h.ngsxergjá ábai. Kerepeal-xt 38., a kol fonográfok és gramofonok Is nsrj ráltsxMkbnn ispksták. aranyat, aziatit, ékszart éa vasz: Zálogczédnlát, K e r t 6 a z. Sídapazt, Klráíy-ataz a 85. szám Színházi blo«5 ikülönlegességek áruháza: Magyai* Miklós = ZÜRICH varosahoz. = Nagymező-utcza 16. Dr. RENNE» VIZGYÓGYINTEZETE BUDAPEST, VII., Valeró-ntcza 4. sz. (Telefon 555.) Az intézet a legkényesebb igényeknek megfelelően teljesen újjáalakítva, a modern víz- és elektromos* gyógymód legújabb készülékeivel lett felszerelve. Tök Metes hydrotherapia, elettrcmoa fé. /fürdők szénsavas fürdők, forró légfürdók, vibraczlós maaaage stb. Kívánatra prospektus. - ~ PURGO Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF MAGYAR SZÍNHÁZ. SZENTGYÖRGYI LENKE. Budapest, kedd, 1905. junius 13-án : A drótostót. Nagy operett előjátékkal 2 felvonásban. Irta: Leon Viktor. Fordították: Ruttkai György és Mérei Adolf. Zenéjét szerzette Lehár Ferencz. Az előjáték szereplői: Blacsek Milos Giréth Milos fia, 12 éves Mészáros Vojtek drótostót Iványi Babuska, felesége Sziklainé Zsuzska leányuk, 8 éves Vajda A. Jankó, nevelt fiuk, 12 éves... Kelen E. Pfefferkorn Farkas Lipót, hagymakereskedő Tímár Vaklavek .. Csige Kropacsek Kalocsai Idő 12 évvel az I. felvonásban történők előtt. Milos cselédsége. Parasztnép. Drótostót-fiub. Szinhely tót falu, Trencsén mellett. A darab szereplői: Günther, bádogosmester Boross Miczi, lánya Kornai B. Jankó üzletvezetője ... B Szabó Pfefferkorn Farkas Lipót .... Tímár Zsuzska, cselédleány ... Szenígyörgyi L. Milos, huszárkáplár Ráthonyi Giza ) , . , , Koltai I. • • Lóri ] orfeumi énekesnők Sólyomné * őrmester Iványi Girált báró 1 huszár- ... Fodor Koháry ( önkéntesek ... Marton Keszeg, káplár Kalocsai Günther rokonai és barátai. Tartalékosok, szabadságolt katonák. Az I. felvonás Günther üzletheyiségében, Budapesten, a II. egy lovasságilaktanyán, ma. Kssdete 8 órakor. Szinház után a Isw-York kávéházba megyüaf. Tanuljunk vllágnyolvokot a Borlltz-lskolábcs. Erzsébot-körut 16. Fordltásak. HETI MŰSOR: Szerda: A kedves bácsi. Péntek: A kedves bécsi (Először.) Szombat: A kedves bácsi. Vasárnap: A kedves bácsi. (Utolsó előadás.) A mösoi érnek- éx xeaeazámtl gramofon* ét fonográf» Csütört.: a kedves bácsi. bexxerexheték 8TBR5BKBG ex. éx Ur. hűt. hxngmrgjárábxa. (Keie•exi-xt 36., x bal foxognfek é. gramofonok i> ntgj Tilx>xtékbxa kxgkxték. Zálogczédnlát, araayat, aziatit, ékszart H „ = réflaégat vasz Kertés z, Badapsst, Klrály-atoza SB. száz Szerheszlóség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut 38. Telefon-szám : 40-21. KIRÁLY SZÍNHÁZ. Budapest, kedd, 1905. junius 13-ái: 203-adszor: János vitéz. Daljáték 3 felvonásban. Petőfi költői elbeszéléséből irta: Bakonyi Károly. Zenéjét Heltai Jenő verseire szerzette: Kacsóh Pongrácz dr. Rendező: Bokor József. Karmester: Kacsóh Pongrácz dr. I. felvonás: Jancsi és Ilnska. Személyek: Kukoricza Jancsi — — - Fedák Sári Iluska — — — — — MedgyaszayV. A gonosz mostoha— — — Csatay J. Strázsamester — — — Mihályi Bagó — — — — — — Környey A falu csősze — — — Csiszér Első gazda — — — — Molnár Második gazda — — — Torma Egy leány— — — — — Bajia I. Égy huszár — — — — Palotai Paiaszi lányok, parasztlegények, falunépe, huszárok. Történik : a Tisza mellett, Jancsi falujában. II. fölvonás: A rózsaszál. János vitéz — — — — Fedák S. Bagó — — — — — Környey Strázsamester — — — — Mihályi A franczia király— — — Németh A franczia királykisasszony — Szterényi M. Bartoló, tudós — — — Gabányi Udvari dáma — —' — — Pálfi M. Tábornok — — — — Oláh Első kamarás — — — — Cseh Második kamarás— — — Bársony Apródok, udvarhölgyek, kamarások, franczia katonák, udvari népség, magyar huszárok, markotányosnék Történik a franczia király palotájában. III. felvonás: t. kép: A kék tóJános vitéz — — — — Fedák S Bagó *— ' — — — — • Környey A boszorkány — — — — Csatay J. 2. kip: Tündérország. János, a tündérkirály — — Fedák Sári Iluska, a tündérkirályné — MedgyaszayV. Bagó — — — — — — Környey 1. ) — — — — Thurzó J. 2. tündér — — — — Dobsa M. 3. ) — — — — Abaffy E. 3. kép: Otthon. Kukoricza Jancsi — — — Fedák S. Iluska — — — — — MedgyaszayV. Bagó — — — — — — Környey Tündérek. Történik a két első kép Tündér országban, a harmadik Jancsi falujában. Kezdete 8 órakor. Szinhás után a NiW-York kávéházba megyünk. Tanuljunk vllágnyslvskot a Borlltz-lskoláb«, Erzsébst-körut 16. Fordítások. HETI MŰSOR i Szerda: János vitéz. Péntek: János vitéz. Csütörtök: János vitéz. Szombat: János vitéz. I Serényi | I flsiilafcáz éktiaréaia. Araayérék, ar»sy'»nczok, divatos éktzcrtk, dlszts Ingaérák, fcrllllánsfülűik, arasysyirik, kina, azüatáruk, krlHIáni nalltik, araay kéztlílOBbak, stb. á lapjatáayaaakk árak. budapest, Erzaébet-körot 28. azám, I-aő OB. Telefon 580. Fióküzlet: IL, Fő-nteza 21. J Egyes szám ára lO fillér.