MAGYAR SZÍNPAD 1905. május (8. évfolyam 119-149. sz.)

1905-05-20 / 138. szám

1905. május 20. 3 VÍGSZÍNHÁZ. KIRÁLY SZÍNHÁZ. Magyar turista-tapasz tyúkszem, bőrkéreg és bőrkemé­nyedés ellen legjobb és legbiztosabb szer. 1 eredeti tekercs 80 fillér. 1 kor. beküldése után bérmentve. Vöröskereszt gyógyszertár BUDAPEST, Andrássy-ut 84. sz. PÜRGO Eladok és veszek Urasági bátorokat, A „Kolibri mama" szövege, /. felvonás. Rysbergue báró neje meg­őrizte ifjúságának báját és lideségét, bár már két nagy fia van, a kik közül az elsőszülött a vőlegénység küszöbén áll. Nagyon fiatalon kö­tötte meg házasságát, a mely igazi érdekhá­zasság volt, megajándékozta férjét örökösökkel, de nem találta meg a boldogságot, amelyre mindig vágyódott. Fiának, Richardnak, barátja hozza meg néki ezt a boldogságot. A fiatal Chambry Georget gyújtja lángra a forróvérű asszonyt, a kinek titkát Richard kissé alatto­mos módon megtudja. II. felvonás. A Rysbergue család Trouville határában nyaral. Richard észreveszi, hogy anyja még mindig folytatja viszonyát Georget-val. Párbajra akarja kényszeríteni barátját és mint­hogy kitűnő vivő, bizonyos, hogy megöli. Irén kegyelmet kér. Nem a fiát, hanem a kedvesét félti. — Éltem nagy szerelme ez, kiált fel. Ne is próbáld megérteni, a mit ugy sem érthetsz meg, hogy mit érez az az asszony, akinek a fia előtt kell esdekelnie. Az, aki számodra va­lami jelentéktelen pajtás, reám nézve az élet forrása, életem, mindenem. Richard követeli, hogy anyja szakítson kedvesével. A vita hevében nem veszik észre, hogy Rysbergue is belépett. Az asszony vele szemben is hangoztatja, hogy joga van a sze­relemre. Távozik a háztól, hogyGeorgeté lehessen. III. felvonás. Algírban vagyunk. Georget ott tölti önkéntességi évét. Irén vele van és élvezi boldogságát. De a szegény asszony már érzi, hogy boldogsága mulandó. Kedvesét már megkörnyékezik az üdébb, fiatalabb nők, a kik­kel szemben vesztessé kell lennie. Nem akarja, hogy Georget ráunjon és ugy szakítson vele. Ezt megelőzi. Megirta előre a búcsúlevelét. A mikor megtudja, hogy Georget találkára készül miss Deaconnal, leteszi levelét a nyughelyre, a melyen a fáradt Georget elszunnyadt és azzal kioson a házból. IV. felvonás. Irén megtörten jelentkezik Richard házánál. Fia már két hónapos gyermek atyja. A boldogtalan asszonyt némi ellenkezés ulán visszafogadják, és a mikor látogatók jön­nek, mélabúsan szól: — Én a nagyanya vagyok. / Mi a harmat szomjú gyepre, ez a i HABMATCRÉME a napégette, szélkifujta arczbőrre mert a HABMATCRÉME tize bájt, ifjú hamvasságot s báreonyszerü sima­ságot kölcsönöz az arcznak. l tégely ára I korona. S^S Hozzávaló Harmatszappan 70 filér, és Harmatarozpor 1 korona. Készíti:. Mihalovits gyógyszertár Debreczen. Főraktár: TOROK JÚZSEF gyógyszertára Budapest. = BAYER-féle »Bob herczeg« szövege Első felvonás. A királyi palota udvarán. Londonban György királyfi Bob álnév alatt ott csavargó diáknak öltözve — szokta fel­keresni a népet és szerelmesét: Anniét, a kis polgárleányt. Éppen egy éjszakai kirándulásból érkezik haza, hűséges kísérője: Pomponius mester kíséretében. Bobnak ma van huszadik születésnapja; anyja, a királyné ma akarja át­adni neki az ősi Szent-György-kardot és azt akarja, hogy nőül vegye a számára kijelöli herczegnőt, a ki nagyravágyó és egy gárda­tisztet tüntet ki kegyeivel. Bob fogadja az udvar és az idegen követek hódolatát és igaz­ságot szolgáltat a népnek. A panaszosok között vonulnak el Annié és atyja, Plumpudding, r borbély, a ki Annié vőlegénye. a borbély panaszt emel a királynál Bob ellsn, a ki minden, fajta csellel eddig útját állta esküvőjének­Annie és kísérői meglepetten ismernek a királyfi­ban Bobra, de néki sikerül őket meggyőzni arról, hogy a csavargó diák csak csodálatos hasonmása. György királyfi ugy itél, hogy Annié legyen azé, a kit seret. De mivel a ; hitveséül rendelt herczegnő meggyanúsítja a királyfit azzal, hogy ő tényleg Bob és Anna szerelmese, a királyfi megváltoztatja az ítéletet és elrendeli, hogy a borbély vezesse oltárhoz menyasszonyát. Égyben elhatározza, hogy ennek az esküvőnek megtörténtét minden módon meg­akadályozza. Második felvonás. A londoni Bowie-streeten Bobnak öltözve jő a királyfi a nép közé Bebizonyitja az utcza népe előtt, hogy Annié őt szereti és megnyeri őket tervének. Botokkal, seprőkkel felfegyverkezve állja a tömeg útját a borbélyt és Anniét a templomba kisérő nász­népnek és a nagy zavarban Bob meg akarja szöktetni szerelmes Annieját. A menekülő pár­nak a királyné és kisérői állják útját; Bobra — a csavargó ruhájában — eleinte nem ismer rá a királyné, sőt annyira megnyeri tetszését, hogy beleegyezik a házasságba. Bob átadja a Szent-György-kardot anyjának, a királynénak, a ki erről fiára ismer benne. Az udvar, a fel­háborodott királynéval távozik, de csakhamar megjelenik az őrség, melynek vezetője leleplezi Bobot a nép előtt. Az utcza népe térdre borul György királyfi előtt. A királyfi biztosítja szerel­méről Anniét, újból kéri: legyen a felesége, de Annié most már visszautasítja, mert ő nem tartja magát illőnek egy királyfihoz. Bob meg­tört sziwel búcsúzik el szerelmesétől és megy, hogy nőül vegye a herczegnőt. Harmadik felvonás. A királyi palotában. A királyné megbocsát fiának, a ki kijelenti, hogy most már kész nőül venni a számára rendelt herczegnőt. Az udvar előtt azonban egy hajszál segítségével a királyfi kompromittálja kiszemelt menyasszonyát, bebizonyitja a királyné előtt, hogy a herczegnő mást szeret és csak hiu nagyravágyásból végyik a koronára. A ter­vezett frigyből igy semmi sem lehet. Pomponius meglágyítja a királyné szivét, régi emlékei fel­ujitásáv 1 s a királyné maga vezeti Anniét fia karjaiba. ogorvosi intézet Szivn figyelmébe Budapestre utezóknik. Ki akar jól rágni ? "A'ffiXi Kovács J, fogorvos | amerikai fogmiiterem tulajdonoshoz. Lakik : Károlv-körut 9. szám, n. emelet található 9-tól 6-ig, hol 24 éra alatt 2 trt-tél feljebb FOGAK ós teljes fogsorok fájda­lom és gyökér eltávolítása nélkül be Illesztetnek jótállás mellett, rágásra, amerikai módszer szerint. A valódi fogaktói föl nem lBmerhetók, azonnal meg­szokhatok. Eltört és rosszul Uló fogsorokat átalakítok foganként 1 forint, azonnal megvárható. Fog ^húzás, fogtómés fájdalom nélkül érzéstelenítve. Szegényeknek ingyen foghúzás és kedvezmény. Kitüntetve elsó díjjal A «János vitéz» szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszárokról. A három szinü lobogóra a piros pántlikát Iluska. a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény íluskát halálra kinozza gonosz mostohája; a kis árvá­nak egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. a gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu cső­szét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Bucsut vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh' sem feledkezik el róla és száz halál­ból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udva­rában nagy a szomoiuság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koro­nája, országa. Ekkor megérkezik hős huszárai­val János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országa felét és leánya kezét. De János vitéz — álta­lános álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét : Puskájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából, hogy Puska nincs többé. A gonosz, mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. El hoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik Puska sírján nőtt. Jancsi — megtört sziwel, kinzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Iluskét. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó ván­dorutjukban elérkeznek az Élet tavához. A go­nosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi * tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalálhatja elveszett Puskáját. A* Iluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és elő­tűnik a tündérek Dirodalma, a hol Iluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra "és Jancsit rábírja Puska, maradjon meg Tündérországban a tündérek királyának. Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és ut&nna rohan, haza: szép Magyar­országba. Iluska sem maradhat, hasztalan kér­lelik a tündérek, Jancsija után siet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, Iluska jól ismert kis házába. Bagó pedig, siratva a maga elvesztett boldogságát, lepihen • patak par'jára. I di _ e- I ot i J Zsírtalan, ártal­matlan s rögtön szépít a világhírű Fötdasfele Margit­Créme teljes lakberendezéseket, angol börbntorokat, mahagóni is résbatorokat, perzsa* és smjrna* szőnyegeket, függönyöket, olajfestményeket, gás­===== és iHlamos-eslIIArokat. = Hatása bámula­tos. Kétszeri be­kenés után pu­hítja a kezet és arczot. Minden gyógy­szertárban, droguériában és illatszer-kereskedésben kapható. Főraktár a kontinens részére Törők Józsefnél Budapest, Király-uteza. Ara 1 korona. Egy darab szappan 70 flUér 1 doboz pouder 1 korona 20 ftUér. NAGY ZSIGMOND äfffiffi; Budapest, Ujrilág-n. 27. (Rőser-Bazár mellett) JL» sgüta liásban. Telsíon II— TT.

Next

/
Thumbnails
Contents