MAGYAR SZÍNPAD 1905. április (8. évfolyam 91-118. sz.)
1905-04-29 / 117. szám
< M. KIR. OPERAHAZ. »A hugonották« szövege. Első félvonás. Terem Nevers grófnál. Az összegyűlt katholikus nemesek lakomán fogadják Raoul de Rangis protestáns nemest. A vig lakomán elhatározták, hogy mindenki megnevezi szive hölgyét, a kit szeret. Raoulnak kell kezdeni s elmondja, hogy egy ismeretlen hölgvet szeret, a kit egyszer tolakodók elöl megvédett. Megjelenik szolgája Marcell, hogy urát a veszedelemre figyelmeztesse, a mely fenyegeti; a hugonották harczi dalára gyújt rá. Nevers. a ház ura, eltávozik, hogy egy hölgyet fogadjon, a kit kedvesének tartanak. Raoul az ablakon keresztül megismeri ismeretlenjét s ettől a percztöl fogva megvetést érez iránta. Pedig Valentine igazán szereti őt, csak azért jött, hogy a násztól való visszalépésre birja rá Nevers grófot, a mit ez nagylelkűen meg is tesz. Egy apród névtelen levelet hoz Raoulnak és felszólítja, hogy bekötött szemekkel egy légvottra kövesse. Második felvonás. Margit királynő kertjében tartózkodik hölgyeivel. Valentinet fogadja, a kinek Raoult szánta férjéül. A királynő egyedül fogadja Raoult. Mikor az udvar belép, Raoul felismeri a királynőt, a ki előtt meghódol. A királynő most hirül adja udvarának akaratát: Valentine és Raoul legyenek egygyé a béke jeléül s megesketi mindnyáját, hogy letesznek a régi gyülölségröl. Mikor azonban St. Bris bemutatja leányát, Valentinet, Raoul, a ki de Nevers gróf kedvesének tartja, megvetéssel utasítja vissza. Csak a királynő tekintélye akadályozza meg a véres üsszeütközést. Harmadik felvonás. Egy párisi csapszék előtt katholikusok és protestánsok mulatnak. A köztük kitörő perpatvart egy tánczos czigánycsapat szakítja félbe. St. Bris, a ki Valentinet mégis de Nevershez adja nőül, meg akarja bőszülni magát Raoulon. Marcell utján megkapja a lovag kihívását s Maurevert elfogadja St. Bris helyett a párbajt. Valentine a közeli kápolnában hallgatózott s szeretné imádottját megmenteni a haláltól. A párbaj kezdődik. A fegyverek csörrenése mindkét tábort összehozza. Megjelenik a királynő, a ki megerősíti Marcell állitását, hogy Raoulnak az életére törnek. A lovag megtudja ebből, hogy ártatlanul gyanúsította Valentinet. Negyedik félvonás. Terein Nevers grófnál. Valentine feleségévé lett a grófnak, de még csak jobban szereti Raoult. Mikor a szeretett férfi megjelenik, el kell őt rejtenie a közeledő katholikusok elől és Raoul meghallja, hogy az éjjel megölik a hugonottákat. A nemes grófot a ki nem akar gyilkossá lenni, St. Bris ártal matlanná teszi az éjszakára. Mikor eltávoznak, Raoul távozni akar, hogy bajtársait figyelmeztesse, de Valentine szerelme visszatartja. De mikor a hugonották meggyilkolására kiadott jelt meghallja, Raoul elrohan és Valentine ájultan omlik össze. Ötödik felvonás. Tér Párisban. Raoul halálos sebbel jön; Valentine és Marcell támogatják. St. Bris jön gyilkoló embereivel s Valentine és Raoul egyesülnek a halálban. Első angol zongora-terem Zeltter és Winkelmann Budapest, Párisi-u. 2. (Fílimilit, Váczi-i. tarkán ) I A világ legjobb angol szer- I kezetü zongorái és pianinói, | azonkívül más gyártmányú zongorák uj és használt állapotban 280 frttól feljebb kaphatók. — Hangolás, javitás, bérlet jutányosán. ..Angelus Orchester" világhírű amerikai önműködő zongora-készülék orgonával egyetemben, megtekinthető. — Érdeklődőknek egész nap nyitva. NEMZETI SZÍNHÁZ. Az »Enyészet« szövege. I. felvonás. Miklós Gábor házában. A dúsgazdag földbirtokos együtt él a fiával és ennek feleségével. Az öreg ur, a ki nagy kora daczára is megtartotta fizikai erejét és friss egészségét, ellenezte, enervált állandóan beteges fiának házasságát. Ellenszenvvel viseltetett a menye iránt, de idővel megváltozik s egy napon arra ébred, hogy szereti a fia feleségét. Eleinte küzd érzelmei ellen, egy izben azonban, enyelgés közben megfeledkezik magáról és megcsókolja a fiatal asszonyt, a ki szintén vonzódik apósához. II. felvonás Történik ugyanott. A fiatal asszony szerelme egyre nagyobb lesz apósa iránt. A férjét önfeláldozóan ápolja, a kiben gyanú ébred. Egy munkás beront a szobába és merényletét követ el az öreg Miklós Gábor ellen, a ki nem veszítette el jelenlétét, hanem letövi merénylőjét. Az asszony eleinte megrémül, de a mikor megtudja, hogv az apósa csak jelentéktelenül sérült meg, a nyakába borul és megcsókolja. A férj, a kinek a betegsége különben is súlyosbodott az utóbbi időben s a ki ezt meglátja, most már meg van győződve róla, hogy az apja elhódította tőle a feleségét és e feletti felindulásában szélütés éri. III. felvonás. A fiu meghalt, de az asszony és az öreg Miklós nem lehetnek egymásé, mert a hallott szelleme megzavarja boldogságukat. Városligeti Nyári Színház. A Frizzo-előadások szövegei. „A 9 óra 20 perczkor elinduló gyorsvonat" szövege. I. kép. Anasztasia Olga leányát egy gazdag, de bárgyú falusihoz akarja nőül adni, kit Olga ki nem állhat és visszautasít, mert halálosan szerelmes Enrico diákba. Az anya megtiltja Enriconak, hogy kedvesével találkozzék. Enrico szövetkezik Giaccomoval a ház szolgájával: a kinek segítségével megszökteti Olgát. II. kép. Vasúti indóház. Jön Olga, majd egy hordár s végül jön Enrico, keresve kedvesét. A portás beszállásra szólítja az utasokat. Olga mamája értesült Giaccoma utján a lánya szökéséről s most utána siet. Enrico jegyet megy váltani, Olga követi. A mamája a mar indulóvonat után siet, de jegye nem lévén nem engedik felszálni. E miatt veszekedés támadt, a minek az lesz a vége, hogy egy angol fellöki. Jön sietve Fortunató s megbotlik a földön fekvő asszonyba, s miaiatt azzal foglalatoskodik, hogy talpra segítse, a vonat elrobog a szerelmes párral. Fortunató pisztolyt ragad, rájuk lő, de nem talál. 11. Eldorádó. Egy variete-szinház igazgatója anyagi zavarokkal küzd: az artisták, a kik nem kapják meg a fizetésüket, nem akarnak tovább játsszani, sztrájkolnak. Az igazgazgató meghallja, hogy régi barátja: Frizzo a városban időzik. Felkeresi Frizzot és felkéri, hogy lépjen fel egy estén színházában és mentse meg a csődtől. Frizzo beleegyezik és a direktor boldogan távozik. Megjelenik Frizzo és egymaga végigjátszik egy teljes varieté-programmot. A nöi arcz bájossága, üflg-z&ir: nöi kéz finomsága a Budai dr.-féle „GYÖNG Y VIRÁG-CRÉME" használata által jelentékenyen fokozható. Kis tégely 1 kor. Nagy tégely 1 kor. 50 fill. Budapest, „Városi gyógyszertár", Váczlés Klgyó-utcza sarok. 1905. KIRÁLY SZÍNHÁZ. »A danczigi herczegnt szövege. 7. felvonás. Hübscher Kata mosóintézete, Périsban, 1792-ben. Lefebvre őrmester kedves, szókimondó menyasszonya: Kata mosóintézetének udvarán különös esemény játszódik le, az ostrom napján. Egy üldözött és megsebesült royalista: De Bethume vicomte keres menedéket Katánál. A derék leány, hogy megmentse a nemzetőröktől, a kik halálra keresik, hálószobájába rejti őt. Lefebvre, a ki az ostromból tér vissza, gyanú , fog és azt hiszi, hogy a vicomte Kata kedvese. De a vicomte meggyőzi őt a tévedéséről és összebékíti a szerelmeseket. ő maga — Lefebvre segítségével — álruhában megmenekül és kis 7—8 esztendős fiát Kata és Lefebvre gondjaira bizza. Reynier kapitány hirül hozza, hogy Lefebvre hadnagy lett és hogy Kata mint markotányosnő, követheti jövendőbeli férjét harczba. II. felvonás. A fontaineblaui kastély parkja 1807-ben. Madame Sans-Géne, mint Lefebvre marsall neje, sok gúnynak és csipkelődésnék van kitéve a császár udvaránál — különösen Napoleon két nővére részéről — egyenes, nem nagyon választékos modora miatt. Éppen azon fárad a marsallné, hogy nevelt fiának: az ifjú De Bethune vicomtenak szerelmi ügyét hozza rendbe. Az ifjú vicomte ugyanis szereti Napoleon egyik udvarhölgyét: Renée de Saint-Mézard kisasszonyt, a ki viszontszereti. Napoleon megérkezik és miután Lefebvre marsallt, hadi erényei elismerésül, * danczigi berezegi czimmel tünteti ki, nagy megütközéssel vesz tudomást a marsallné egy uj»bb illetlenségéről. Sans-Géne ugyanis a parkban cserélt ruhát és ruhái ott feküsznek a kert egyik kőpadján. A császár megelégeli a marsallné viselkedését és azt parancsolja Lefebvrének, hogy váljék el feleségétől, a ki hozzá, mint danczigi herczeghsz, semmiképen sem illik. Bármennyire tiltakozik is Lefebvre, a ki szereti hitvesét, ez ellen: a császár hajthatatlan. Már uj feleséget is jelöl ki a számára: Saint-Mézard kisasszonyt, De Bethume vicomte, mikor a császár tervéről és akaratáról értesül megtagadja a császárt, leoldja kardját és lábaihoz dobja. Ezért Napoleon börtönbe vetetti, hogy majd a haditörvényszék Ítéljen fölötte. III. felvonás. Madame Sans-Géne és a szerencsétlen Saint-Mézard kisasszony keresik a módot, hogyan lehetne Napoleont akarata megmásitására birni. Lefebvre hozza nejének a császár levelét, melyben Napoleon tudomására hozza Sans-Génenek, hogy az ifjú vicomteot halálra ítélték, de ő, a császár, kegyelmet gyakorol, ha a danczigi herczegné beleegyezik abba, hogy férjétől elváljék. Sans-Géne legelőkelőbb ruháját ölti tel, megjelenik a parkban, mulató udvar körében és kieszközli, hogy a császár őt néhány perczig — négy szem közt — meghallgassa. Mikor egyedül marad Napoleonnal, eszébe juttatja a régi szép időket és felmutatja neki régi, még most is kiegyenlítetlen mosókontóját, a mellyyel még hadnagykorából tartozik, neki. Napoleon megindul, megmásítja elhatározását és ugy egyenlíti ki a régi tartozást, hogy beleegyezik Renée és a vicomte házasságába és Lefebvre is megtarthatja a maga szerelmes, hűséges feleségét. Akar szép, üae arezbőrt ? Ugy használja Watterich A droguista Gézsa Cremet I tégely 90 fillér. Kapható mindéi nagyabb oyigrszertárban és drogaerlában. lp l Berketz István utóda Vidéki mebiiatások jutányosán és pontos» eszközöltetnek. Postaküldemények eiimzendók: kelme-, selyemfestő- és vegytisztltégyára, Budapest, Klnlzsl-utcza 14. sz. IX., Kinizsi-utezi 14. Árjegyzék infyan. Telefon 63-36. Gyfij tő-telepek: IV., Yáol-ntca 51. YL, IzabeUa-itca Ott. VII., Kerepeal-ot 78. VGL, ülüH-it 80. n. u