MAGYAR SZÍNPAD 1905. április (8. évfolyam 91-118. sz.)

1905-04-28 / 116. szám

1905. április 28 215 Budapesti színpadok. Budapest, április 28. A Magyar Királyi Operaház-bari tegnap diadalmas, nagy sikerrel került először elő­adásra Puccini: Bohémélet czimü dalmüve. A fényes premierközönség a legnagyobb elisme­réssel adózott ugy a mü csodás szépségeinek, mint a tökéletes előadásnak, melyben Szamosi Elza, Szoyer Ilonka, Arányi, Beck, Váradi, Erdős, Hegedűs és Mihályi teljes sikerrel vettek részt. Ma este van a Bohémélet második be­mutatója, a másik szereposztással. — Szom­batra a Hugonották-at tűzték ki, vasárnap pedig a Tannhäuser dalműnek lesz a jubiláris (szá­zadik) előadása. A Nemzeti Szinház-ban ma este premier van : bemutatóra kerül Géczy István és Hegedűs Gyula Enyészet czimü 3 felvonásos társadalmi drámája, a mely a Mészáros-pályázaton első­helyen nyert dicséretet. A Vigszinház-ban holnap, szombaton, A takácsok-at, vasárnap este pedig ismét a Trau­mulust-t adják a berlini művészek. Ma pénteken, Dreyer Miksa uj színmüvére, a Tizenhétévesek-ve kerül a sor, a melynek eredeti bemutatója Brahm színházában volt. Hétfőn, május 1-én a berliniek hatodik előadásául Hauptmann Ger­hardnak A prémes kabát („Der Bieberpelz") czimü négy felvonásos vígjátéka és a Becsüle­tének orvosa („Der Arzt seiner Ehre") czimü egyfelvonásos szatíra kerül szinre. — A Víg­színház személyzete a berliniek vendégszerep­lése alatt a legközelebbi újdonságra készül. Mindennap tartanak próbákat André de Lordé Miss Chipp czimü énekes színmüvéből, a mely­nek czímszerepét Küty Klára fogja játszani. A darabot Goda Géza fordította magyarra. A be­mutató előadást május 6-án tartják meg. • A Magyar Szinház-ban május első felében miss Mary Halton, a kitűnő angol szubrett fog vendégszerepelni. A művésznő és a szinház között már régebben jött létre a megállapodás erre a vendégjátékra, a mely az Ex lex szünet­nélkül való nagy vonzóereje folytán olyanfor­mán fog lefolyni, hogy a Halton-esték és az Ex lex előadásai nap-nap után fölváltva követ­keznek egymásra. * A Királyszinház-ban Küiy Klára előbb vál­lalt szerződéses kötelezettsegei folytán már csak öt estén vendégszerepel s igy A danczigi her­czegné már csak öt estén kerül szinre. Küry Klára utolszor kedden este játszsza el a czim­szerepet, szerdán pedig már a János vitéz lesz műsoron, ezúttal már a szabadságáról vissza­térő Fedák Sárival, a ki egyidejűleg a Bob herczeg próbáit is megkezdi. A Bob herczeg bemutatójáig minden este a János vitéz-i fogja a művésznő játszani, szerdai első fellépésére már lehet jegyet váltani. * A Népszínház kapui még csak három napig lesznek nyitva. Május elsején már meg­kezdik a szinház teljes átalakítását. Kapuzárásig Farkas Imre nagysikerű egyfelvonásos operett­jét, a Jeanette-1 adják kapcsolatban a Mikádó­val, a vasárnap estét kivéve, a mikor Abonyi Lajos emlékezetére Blaha Lujza utolsó felléptével e szezónban A betyár kendője kerül szinre. A vasárnap esti előadás után megtartják ez évben is a szokásos nagy színpadi záporpróbát. — A népszínházi énekkar jutalomjátéka gyanánt szom­bat délután Blaha Lujza felléptével a Tündér­lak Magyarhonban kerül szinre, a második fel­vonásban nagyérdekü hangversenynyel a követ­kező műsorral: 1. Dalok, énekli Harmath Ilona ; 2. Angol-franczia dalok, énekli Pálmay Ilka; 3. Pál és Marcsa duett a Toreadorból, előadják Dóry Margit és Ferenczy Károly ; 4. Madárdal Bajazzókból, énekli Székely Irén ; 5. Magyar dalok, énekli Rácz Pali zenekarának kísérete mellett Ledofszky Gizella; 6. Duett Koldusdiákból, előadják Petráss Sári és Raskó Géza; 7. Magyar dalok, énekli Farkas Pali zenekarának kísérete mellett Komlóssy Emma; 8. Magántáncz, lejti G. Kápolnay Irén; 9. Fregoli paródia, előadja Baumann Károly; 10. Cake walk paródia, előadják Kovács Mihály és Pázmán Ferencz. Ezt az előadást a rendes esti helyárak mellett tartják meg. A „Bohémélet" főszereplői °a szerepükről.» — Puccini dalmiivének mai második bemutatóiához. — Budapest, április 28. Az Operaház-ba tegnap este teljes diadallal vonult be Puccini világhirü dalmüve, a Bohém­élet. Ma este van a dalmű második bemutatója, az Operaház művészeinek egy másik — művé­szileg a tegnapival teljesen egyenrangú — csoportjával. A mai est három főszereplőjének nyilat­kozatait közöljük a következőkben. Beszámolnak impresszióikról és elmondanak egyet-mást a szerepükről. i. V. Kr um mer Teréz (Mimi). Imádom Puccini zenéjét, lelkesülök ezért az igazi, őszinte muzsikáért, melynek minden üteme szívből jövő, szívhez szóló melódia. Az olasz mester már régóta egyik legkedvenczebb zeneszerzőm, hiszen Manon-\ái Boroszlóban, Toscá-t pedig idehaza kreáltam jó sikerrel. Hogy a Mimi szerepét szeretem-e? Elég, ha annyit mondok, hogy életemben ez volt az első szere­pem, a melyért küzdöttem, harczoltam. Azt mondták, hogy nem nekem való a Mimi szerepe. Én pedig tudom, érzem és — meg fogom mutatni, hogy tévednek azok, a kik ezt állítják, — adja Isten, hogy sikerüljön. ii. Takács Mihály (Marcel). A Bohémélet mindegyik szerepe egész művészt, teljes odaadást követel. Engedje meg, hogy az előadáson mondjam el a véleménye­met. Annyit azonban most is elárulhatok, hogy egy szerepemmel sem vesződtem anynyit, mint ezzel. III. Gábor József (Rodolphe). Én tulajdonképen azt a nézetet vallom, hogy az előadó-művész a mondanivalóját a darabról és a maga szerepéről az előadáson legérthetőbben juttathatja kifejezésre. Minthogy azonban a kor fejlettebb igényei következtében immáron mi, operisták, sem maradhatunk távol a nyilatkozás rögös mezejéről, elmondok egyet­mást a Bohémélet-ről. Nekem először a mult nyáron nyilt alkalmam Puccini-nek ezt a leg­hangulatosabb müvét hallani, a mikor egy kis müvésztársasággal együtt Párisban tartózkodtam. Az Opera Comique előadása után mindnyájan meg voltunk bolondulva és nekem első dolgom volt a zongorakivonatot megvenni és minden habozás nélkül a Rodolphe megtanulásához fogni. Azóta a bécsi operaházban .is élveztem egyszer a Bohémélet-e. t bájos kolléganőim, Krammer és Szoyer úrhölgyek társaságában. Egyszóval, nekem a Bohémélet nagyon tet­szik. Remélem, én is fogok tetszeni legalább egy kicsit. Wolfram. A kulisszák mögül. Budapest, április 28. i. „Enyészet". — Szerző a darabjáról. — Igen tisztelt Szerkesztő ur! Kész örömmel teszek eleget azon szives felszólításának, hogy a Hegedűs Gyula barátom­mal együtt szerkesztett Enyészet-ről valamit irjak. De nem engedi ezt a meggyőződésem, a mely szentül hiszi, hogy széles Magyarországon nincs egyetlen egy ember se, a kit érdekelne ' az, mit tart a szerző darabjáról.* Igenis, ugy a nagy közönséget, de legkivált a szerzőt nagyon érdekli, hogy mi lesz a sorsa a darabnak a premier után. Várjuk meg tehát a mai estét, akkor majd elválik, érdemes e beszélni az Enyészet-rő\. Géozy István. * Ebben a szerző ur alaposan téved. A közönség érdeklődésének fokát, természetesen, szerzője válo­gatja. A szerk. ii. Berliniek a Vígszínházban. Az első esték meghozták azokat a diada­lokat, a melyekre el volt készülve mindenki, a ki ismeri Brahm Ottót és társulatát. Az elisme­rés mindenféle jelével, a tetszés zajos meg­nyilatkozásaival fogadta a berlinieket Budapest közönsége és magasztalva emlékezett meg róluk a kritika. Műsoruknak egyik szenzácziója a Takácsok, Hauptmann Gerhart hires színmüve, a melyre szombaton kerül a sor. Nálunk jól ismerik ezt a müvet a Vígszínház jeles előadásából és élénk emlékezetében van azoknak, a kik látták Brahmék előadásában. A színlap sokat igér és tudvalevő, hogy a berliniek többet is váltanak be, mint a mennyit ígérnek. Bassermann adja az öreg Ansorget. Ez a nagykaliberü művész hamarosan belejátszotta magát közönségünk kegyébe. Mindegyik fellé­pése igazi esemény, mindegyik alakítása elra­gadja a publikumot. Bámulatosan tünt fel az ujak közt a dél­czeg Patry, a ki a keménylelkü Dreissigert fogja játszani. A vad Jägert a társulat rokon­szenves fiatal szerelmese, Stieler Kurt játssza, a kiről a minap azt irta a Bühne und Welt, — pedig ez a szaklap elsőrendű tekintély — hogy tragikus árnyalatú fiatal emberek ábrázo­lásában vetélytárs nélkül áll. Elsőrendű színész Grünwald Villi, a ki a szoczialista Beckert fogja adni. Az öreg Hilse szerepében ismét találkozunk Sauer Oszkárra, a német színészet egyik legkiválóbb alakjával, a ki legméltóbb kollégája Bassermann-nak. A nők közül örömmel üdvözöljük Bertens Rózát, a kinek még az sem árt, hogy magyar származását nem titkolja; mégis elhiszik róla itt is, hogy istentől ihletett nagy művésznő. Lujzát adja, a Jászai Mari hires szerepét. És bizonyos, hogy tirádáit sokszor fogja félbe­szakítani a viharos taps. A mint, hogy előre­látható, hogy az egész est nagyszerű ováczió lesz a Brahm-ék ünneplésére. Kurt. j Felvonásközben. Budapest, április 28. i. Direktor és a korcsmáros. A direktor Beöthy László, a Királyszinház igazgatója; a korcsmáros pedig egy volt szín­házi direktor, Hatvani. A kettő természetesen ugy került egymás­hoz, hogy Beöthy László nemrég elment vacso­rázni a Hatvani-ié\e vendéglőbe. Ennek a vendéglőnek az a sajátsága, hogy a vendéglős, mint volt színész, még mindig színházi ügyekkel szokott foglalkozni és minden iránt érdeklődik, a mi csak a színházhoz tartozik. Igy történt az, hogy Hatvani, a ki barát­ságosan letelepedett verdége asztalához és szín­házról kezdett vele csevegni, többek közt a következő merész kijelentést tette: — Hát kérem, higyje el igazgató ur, a közönség sem veszi be mindazt a kommünikét, a mit a direktorok kiadnak. — Az lehet, — válaszolta kissé gúnyosan Beöthy — de az bizonyos, hogy a mit a közön­ség önnél bevesz, azt okvetlen ki is adja. ; ii. A ki jubileumra pályázik. | A húsvét előtti héten valósággal jubileum­I láz uralkodott. Jubilált Mihályfi, jubilált Újvári és ugyan­csak akkor körüljárt a gyüjtőiv a Magyar Szin­ház-ban a harmadik jubiláns, Giréth Károly érdekében. Ugy látszik, hogy ez a jubileumi láz ragályos, mert a Vígszínház derék főpénztárosa is megkapta s a minap jelentkezett is Faludi Miklós igazgatónál ez ügyben. — Kérem, — szólt a direktorhoz — sze­retném megünnepelni működésem harmincz­I éves jubileumát.

Next

/
Thumbnails
Contents