MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)

1905-03-12 / 71. szám

A M. Kir. Operaház, Nemzeti Színház és a Várszínház minden látogatója jy §) a „Magyar Színpad" e példányát kívánatra a jegyszedőknél díjtalanul kapja. Nyolczadik évfolyam Budapest, 1905. márczius 12. 71. szám. Szöveges és képes MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. AM.Kir. Operaház, Nemzeti Szinház, Vigszinház, Magyar Szinház, Királyszinház, Népszínház és Várszínház hivatalos szinlapja.' Előfizetési ár: Negyedévre 5 korona. — Egy hóra 2 korona. Laptulajdonos és felelős szerkesztő : MÁRKUS JÓZSEF Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI-, Teréz-körut 38. Telefon-szám : 46-21. M. KIR. OPERAHÁZ. NEMZETI SZÍNHÁZ. Budapest, vasárnap, 1905. márczius 12-én: Évi bérlet 37. sz. Havi bérlet 5. sz. A nürnbergi baba. Vig dalmű 1 felvonásban. Zenéjét szerzé: Adam Adolf. Szövegét irták: Leuven és Beauplan. Forditotta: Havy Lajos. Személyek : Berta, virágcsináló leány... Kiss Klára Cornelius, gyermekjáték gyáros Kornai Donaihan, fia Gábor Miller Henrik, unokaöcscse és segédje Mihályi Történik : Nürnbergben, Cornélius házában. Idő : 1750. körül. Vezényli: Noseda Károly karigazgató. 15 perez szünet. Álom. Fantasztikus ballet öt képben, szövegét és koreográfiáját irta és betanította Guerra Miklós, zenéjét szerzette: Szikla Adolf. Személyek : Éhrenfels gróf Smeraldi Anna, felesége Mazzantininé Hulda, -leányuk ... ... Koós M. Kunwald herczeg Kodolányi Elza, felesége Tragizer G. Herbert ) Kunwald her ... Gaszner B. Heinrich j czeg fiai Szepesi Kling-Kling, udvari bolond... Faludi Adelchi, tanácsnok Zolnai Fantasia, az álom tündére Balogh Sz. Lovagok, nemesek, udvari hölgyek, apródok, udvari bolondok, szolgák. — Vizirózsák, nim­fák. — Történik Ehrenfels gróf parkjában, a Rajna mellett. Idő : a XVI. század. Előforduló tánezok : 1. »Szembekötösdi« (Scherzo). Tánczolja Koós M., Kranner R., Kranner I., Fuchs R., Fried­bauer G., Ultmann K., Langer K., Csapó P. és Kasztner L. — 2. Nagy induló ballabile. Elő­adja az egész tánczkar. — 3. Udvari bohóezok táncza. Előadja Faludi K. és 16 táneznövendék. — 4. a) (Nagy menuette.) b) Nagy keringő (Sátor). Tánczolja Gaszner B., Koós M. és az egész tánczkar. — 5. Adagio. Tánczolja Balogh Sz. és az egész tánczkar. — 6. Változatok. Tánczolja Balogh Sz. — 7. Nagy keringő és 8. Galopp-finale. Előadja Balogh Sz. és az egész tánczkar. Apotheosis. Vezényli Szikla Adolf, karmester. Kezdete 7 órakor, vége 10 óra előtt. HETI MŰSOR: Hétfő: Sziczillai vecsernye. Élő s< kkjáték. A szép Galatea. Jótékonyczélu előadás. (Rendk.bérletsz. 2. sz. Felemelt helvárak.) Gazdasszonyok Egyesülete javára. Kedd: Hunyady László. (Évi bérlet 38. Havi bérlet 6.) Szerda : Nincs előadás. Csütörtök: Mária. (Évi bérlet 37. Havi bérlet 7. sz.) Péntek : Bajazzók. Álom. Évi bérlet 40. Havi bérlet 8.) Szombat: Tannhäuser. (Évi bérlet 41. Havi bérlet 9. Vasárnap: Sigrid. (Először.) Álom. (Évi bérlet 42. sz. Havi bérlet 10. sz.) Szinház után a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlltz-lskolában. Erzsébet-körut 15. Fordítások. A műsor ének- ér reneazáiaal gramofonra és fonóira . beszerezhetők STRH.VBKKt. ca. éa ktr. nit.art Un«siergjárában.) Kerepes'-nt « , a hol fonegrafok éa gramofonok la na»j rálaaz­ékban bahaptő­B. LENKEI HEDVIG. Budapest, vasárnap, 1905. márczius 12-én:' Délután 2V2 órakor: Egy szegény ifja története. Színmű öt felvonásban. Irta: Feuillet Octav. Fordították: Feleki és Hegedűs. Személyek: Odiot Maxime, Champecey marquis— — — — — Mihályfi Bévallan — — — — Náday F. Laroque — — — — — Gabányi Laubepin, jegyző— — — Molnár Alain, öreg szolga — — — Abonyi Desmarets, orvos— — — Hetényi Gaston — — — — — Náday B. Vauberger, házmester — — Mészáros Champlein, iskolamester— — Latabár Ivonet, pásztorfiu— — — Paulay E. Laroquené asszony, Laroque ur menye — — — — — Lendvayné Margit, leánya — — — Török I. Helene, társalkodónő — — Molnár R. Aubriné asszony — — — Rákosi Sz. Krisztina — — — — — Szabados P. Vaubergerné— — — — Demjén M. Történik Párisban és Bretagneben. Idő jelenkor. Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig a nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. HETI MŰSOR: Hétfő: A doloval nábob Szombat: Ikarosz. leánya. Vasárnap d. u.: Szentiván­Kedd: Szökött katona. éji élőm. Szerda: Bánk bán. Este: Ikarosz. Csütörtök: A boszorkány. Hétfő: Elnémult haran­Péntek: Ikarosz. (Először.) gok. Franki M. SCHMIDT-féle I Szinházi czukorkákl csak IV., Sütó-utcza S. és VII., Kerepesl-ut 4. A Nemzeti Színházzal szemben. 1 II KLOTILD" KÁVÉHÁZ IT., V áczi-utcza 48. (Iványi-utcza sarkán). Villanyos megállóhely ! Villanyos megállóhely ! Ma és minden vasár- és ünnepnaponfeste a m. kir. I. HONVÉD zene nagy hangversenye. Kezdete 8Va órakor. KATONA GÉZA tulajdonos. Este 7 órakor: Bérletszünet 19. sz. Rendes helyárak. A boszorkány. Dráma öt felvonásban. Irta: Sardou Viktor. Forditotta: Fái J. Béla. Személyek: Ximenes bibornok, toledoi érsek, főinkvizitor — — — Ivánfi Don Lopez de Padilla, Toledo kormányzója — — — Szacsvay Juana, leánya — — — — B. Lenkei H. Don Enrique de Palacios, a városi őrség parancsnoka — Odry Ramiro, lovászmestere— — Bakó Zoraya, mórnő— — — — P. Márkus E. Aisha, cselédje — — — Paulayné Cardenos, a Szent Törvényszék biztosa — — — — Gyenes Cleofás, a Szent Törvényszék orvosa — — — — Pethes Oliveira, a Szent Törvényszék khirurgusa — — — Gabányi Fray Eugenio Galabaros , PálfTy Fray Teofilo Ibara f inkvi- Mátrai Fray Miguel Molina l zitorok Hetényi Fray Hernando Albornos; Mészáros D'Aguilar, az inkviziczió jegyzője Faludi Don Ambrozio \ Molnár Riombos I . — Dezső Velasco ( nemes ura k Horváth Cristobal ) — Náday B. Dona Rufina \ — T. Vízvári M. Dona Syrena / — — K. Gerő L. Dona Serafina urnö k — Keczeri I. Dona Fabia / — — Meszlényi A. Fátum, kitért mórnő, Juana cselédje— — — — — Fái Sz. Arias, ijász — — — — Körösmezei Gil Andrés, porkoláb — — Horváth J. Farez, mór öszvérhajcsár — Mihályfi Ginez— — — — — — Gabányi I. Torillo, bakó — — — Abonyi Szerzetes — — — — — Latabár Kecskepásztor — — — Szőke Afrida — — — — — Jászai M. Manuella — — — — Cs. Alszeghy I. Egy ijász — — — — — Paulay Egy a népből — — — Narczisz 1-ső \ • ~ — — — —- Demjén M. 2-ik j porn o — — — Munkácsi M. Zaguir, mórfiu, Zoraya szolgája Paulay E. Parasztok, városi nép, fegyvereseit, poroszlók, szerzetesek, nemesek, uri nők, apródok. Tör­ténik: Toledoban, 1506-ban. Szinház után a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Sarfltz Iskolában. Erzaébat-körut 15. Fordítások. A NBMZKTI SZÍNHÁZ műre-aelnek »z .r .l.t.l rr.rouro.f. é. f0.0Ar.fr. kaphatók STEBNBKH« ». «• ».r. lív. bumir eyárbaa. (Kereeil-at 36. é« Kirolj-körnt 4. Kou.th L. .. ikrkAi. ! «QOOQ AOOQ OA OAAAAAAAAAAA OOOO OOOQ OF Schunda V. József udvart hangazergyaros a m. kir. Opera, a m. kir. Zeneakadémia, a Nemzeti Zenede és az összes budapesti színházak szállítója, j Budapest, IV., Magyar-utcza 18. sz. i Ajánlja saját gyárában készült rézfúvó, fafúvó-, S vonó- és ütőhangszereit. = á Bedalczimhlw n ntmtraüt ttr mti Hl^ili Wttiálin. = ) I SAFLOOFLFLÁMMMMMMIFLFTFR^G ** ingyen-példány

Next

/
Thumbnails
Contents