MAGYAR SZÍNPAD 1905. március (8. évfolyam 60-90. sz.)

1905-03-01 / 60. szám

1905 márczius 1. NEMZETI SZÍNHÁZ. KBK55Z2223BS: Első angol zongora-terem Zeitter J. Winkelmann Budapest, Párisi-u. 2. délemelet, Váczi-u. sarkán.) I A világ legjobb angol szer- I kezetii zongorái és pianinói, | azonkívül más gyártmányú zongorák uj és hasz­nált állapotban 280 frttól feljebb kaphatók. — Hangolás, javítás, bérlet jutányosán. ..Angelus Orchester" világhírű amerikai önműködő zon­gora-készülék, orgonával egyetemben, megtekint­hető. — Érdeklődőknek egész nap nyitva. A »Zvliniszterválság« szövege. I. felvonás. Fekete képviselő 1 kásán ncgy zsúr van. Jelen van a politikai világ néhány tagja is feleségükkel. A háziasszony, Edit, Ivándit várja, a képviselőház fiatal, de nagyon befolyásos tagját, a kinek révén reméli, hogy férje miniszter lesz. Mert épp most miniszter­válság van Répássy földmivelésügyi miniszter lemondása miatt. A zsuron jelen van Pisz­trángné is fiával, Ádikával, a ki szintén kép­viselő és a ki nagy stréber is. Ivándi később megjelen és megígéri, hogy minden befolyását latba teszi, hogy Feketéből miniszter legyen. Ezt annál inkább is megteszi, mert szerelmes | Malvinba, Fekete kis húgába. Csakhogy Fekete azzal gyanúsítja meg, hogy feleségébe szerel­mes s mint féltékeny férj visszautasítja Ivándi támogatását. Most már csak a saját erejéből akar miniszter lenni. II. felvonás. A politikai válság mind feszül­tebb lesz. Fekete már-már disszidens akar lenni, a mikor Ivándi megint megjelen a laká­sán, s azzal fenyegeti, hogy soha többé nem lehet miniszter, ha baklövést követ el. Külön­ben is Ivándi nem akarja magát exponálni Fekete érdekében, mert Malvintól megtudja, hogy őt csak eszköznek akarják itt felhasználni. Fekete barátai megjelennek és hozzák neki a miniszterelnök czimerét, hogy beszélni szeretne vele. Malvin, a ki féltékeny Ivándira és azt hiszi, hogy ő csak spanyolfalul szolgál sógor­nőjének, Editnek, kaczérkodni kezd Pisztráng­gal és megkéreti vele a kezét. Közben Fekete megérkezik és elmondja, hogy a miniszterelnök nagyon nyájas volt hozzá. III. felvonás. Feketéék várják Pisztrángot, hogy eljegyezze Malvint. Az öreg Pisztrángné érkezik mog azonban csak, mert fia közben randevút kapott Ferikétől, a kibe szerelmes. Ferike azonban csak azért ad neki légyottot, hogy ne mehessen az eljegyzésre. Csak nagy­későn érkezik meg Pisztráng: ekkor kiderül, hogy ő Ferikét szereti, mig Malvin Ivándiba szerelmes. Fekete még mindig reméli a minisz­teri tárczát, sőt néhány bőrtárczát előre meg is rendel. Az egész társaság biztosra veszi már Fekete miniszterségét, főképp a mikor a minisz­terelnök megjelen Fekete lakásán. A mikor eltávozik, Fekete megjelen a türelmetlenül vára­kozó társaság előtt és kijelenti, hogy a minisz­terelnök megígérte neki, hogy legközelebb rá fog gondolni. Nagynvágjó felesége kétségt esetten roskad erre széké be. A noi arcz bájossága, Sil^Äg^ női kéz finomsága a Budai dr.-féle „GYÖNGY­VIRÁG - CRÉME" használata által jelentékenyen fokozható. Kis tégely 1 kor. Nagy tégely 1 kor. 50 Till. Budapest, „Városi gyógyszertár", Váczi­és Kigyó-utcza sarok. KIRÁLY SZÍNHÁZ. | „MANÜMOLLIN." J £ Kézfinomító folyadék, a Kezet pár nap alatt hc- | -- ehérré és bárssonysimává varázsolja. 1 tveg ára ­80 fillér. Naponta szétküldi: CZETTLER GYULA gyógyszerész ^ BUDAPEST—BUDAFOK B Kapható: Török József gyógyszertárában, H Király-utcza 12. és az >Opera« gyógyszertárban g Andrássy-ut 26. t-r****- I a Datak partjára. A „János vitéz" szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszároktól. A három­színű lobogóra a piros pántlikát lluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvá­nak egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu cső­szét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját 6« mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie Ixell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Búcsút vesz lluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh'sem feledkezik el róla és száz halál­ból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. Á franczia király udva­rában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának ko­ronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszárai­val János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országa felét és leánya kezét. De János vitéz — általá­nos álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájára gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik: porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából, hogy lluska nincs többé. A gonosz mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. Elhoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik lluska sirján nőtt. Jancsi — megtört sziwel, kinzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Iluskát. Harmadik felvonás. Jancsi és Bagó vándor­utjukban elérkeznek az Élet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről," de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalálhatja elveszett Iluskáját. Az lluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és elő­tűnik a tündérek birodalma, a hol lluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja lluska, maradjon meg Tündérországban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és utánna rohan, haza: szép Magyar­országba. lluska sem maradhat, hasztalan kér­lelik a tündérek, Jancsija után siet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, lluska jól ismert kis házába. Bagó pedig siratva a maga elvesztett boldogságát, lepihen Kukoricza Jancsi belépője I. - Énekli: Fedák Sári. — Én a pásztorok királya Legeltetem nyájam, Nem törődöm as idővel, A szivemben nyár van. Szerelemnek forró nyara Égeti a lelkem, A mióta azt a kis lányt Egyszer megöleltem. Be-bejárok minden este Édes Iluskámhoz, Az én nevem Kukoricza, Kukoricza János! II. Kukoricza közt találtak, Ott szedtek föl engem, A nevem is hej! parasztos, De én nem szégyenlem. A juhásznak épp elég ez, Úribb, czifrribb nem kell, Ragaszkodom a nevemhez Igaz szeretettel. Becsületes jó magyar név Nem himez, hámoz, Az én nevem Kukoricza, Kukoricza János ! ílií&íiSSiSSiS&íS $$ *!: T 0 DT \ű CD Z tr a h ß J^ uUmsimfUHABcsjucvÁK /"r BUDAPEST. VII. KtREPESI-UT 36SZ (3z összes zenekari, műkedvelői, és iskolás hangszere^ dus ru/ciára. Zongor<i-raktár és kölcsönzői ntézet a föüzletben • VII., Herepesi-ut 0 H P) JB 2 33 B X I? „KE6YELET' Entreprise des Pompes Funébres uxD«tk*s6-mttfx«t <• hullatzdllitd-TdlUUt iUdtpost, DL, Ferencít-kömt 24. Dia« is •cr«'«r« Umetéeekct és huUaiállitásokti ronda rSSdaU^rw«»» ér okon . TELhFON 58-80. Operákat, operetteket és kup­lékat otthon hallgathat Grammophon v. Phonographon. Elsőrendű gyártmányt ajánl : Révész Gyula és T s a Budapest, IV., Muzeum-körut 19. Hengerek és lemezekben legújabb miisor. fett oc oe oe K Hieo oeea aeQtwQe otteoeeeM»— » PORGO A SC HMIDTHAUER-féle keserűvíz, reggel fél pohárral használva, eddig a természet által nyújtott legtökéletesebb nyomor-, bél- és vértisztitó, amellett rendkívül jó étvágya hoz. Üvegje 50 f. Csak a felét kell bevenni, mint más keserüvizekből, azért kapható mindenütt kis üveggol 30 Igmándi 'I

Next

/
Thumbnails
Contents