MAGYAR SZÍNPAD 1905. február (8. évfolyam 32-59. sz.)

1905-02-19 / 50. szám

1905. február 23. KIRÁLY SZÍNHÁZ. A „János vitéz" szövege. Első felvonás. A faluvégén búcsúznak a leányok a hadba induló huszároktól. A három­színű lobogóra a piros pántlikát lluska, a falu legszebb virágszála, köti rá. Szegény. Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája; a kis árvá­nak egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idyllnek is vége szakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu cső­szét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie Iiell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Búcsút vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh'sem feledkezik el róla és száz halál­ból is vissza jön érette, kis menyasszonyáért. Második felvonás. A franczia király udva­rában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának ko­ronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszárai­val János vitéz — a ki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet — és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére. Harczba indul és elkergeti, leveri a tatárt. A franczia király hálából felajánlja neki országa felét és leánya kezét. De János vitéz — általá­nos álmélkodásra — visszautasítja a királylány kezét: Iluskájara gondol, hozzá vágyik vissza a szive, lelke. Furulyaszó hallatszik : porlepte, szomorú huszár érkezik. Bagó, a trombitás, a ki meghozza a dermesztő hirt Jancsi falujából, hogy lluska nincs többé. A gonosz mostoha rossz bánásmódja halálba kergette. Elhoz egy rózsát Jancsinak, azt a rózsát, a melyik lluska sirján nőtt. Jancsi — megtört sziwel, kinzó fájdalommal lelkében — bucsut vesz a franczia király udvarától és elindul Bagóval, hogy a halálban felkeressék szivük közös szerelmét: Iluskát Harmadik felvonás, lancsi és Bagó vándor­újukban elérkeznek az Élet tavához. A gonosz mostoha, mint rut boszorkány, megkísérli Jancsit elcsalni a tó környékéről, de Jancsi a tündérek énekéből megtudja, hogy hol van és hogy itt feltalálhatja elveszett Iluskáját. Az lluska sirján nőtt rózsaszálat bedobja az Élet tavába, a tóból virágok, rózsák nőnek és elő­tűnik a tündérek birodalma, a hol lluska a tündérkirálynő. A két szerelmes boldogan talál egymásra és Jancsit rábírja lluska, maradjon meg Tündérországban a tündérek királyának, Jancsi beleegyezik, de mikor a távozó Bagó szomorú nótája felcsendül a furulyán, nem bir magával és utánna rohan, haza: szép Magyar­országba. lluska sem maradhat, hasztalan kér­lelik a tündérek, Jancsija után siet és együtt, egymást átölelve, örök szerelemben egyesülve, érkeznek haza, estének idején, a faluvégre, lluska jól ismert kis házába. Bagó pedig siratva a maga elvesztett boldogságát, lepihen a patak partjára. Kukoricza Jancsi belépője — Énekli: Fedák Sári. ­Én a pásztorok királya Legeltetem nyájam, Nem törődöm as idővel, A saivemben nyár van Szerelemnek forró nyarn Égeti a lelkem, A mióta ast a kis lányt Egyszer megöleltem. Be-bejárok minden este Édes Iluskdmhoz, Ab én nevem Kukoricza, Kukoricza Jánosi > Eladok és veszek > Urasági bútorokat, Kukoricza közt találtak, Ott szedtek föl engem, A nevem is hej! parasztos, De én nem szégyenlem. A juhásznak épp elég ez, Úribb, czifrább nem kell, Ragaszkodom a nevemhez Igaz szeretettel: Becsületes jó magyar név Nem himez, hámoz, Az én nevem Kukoricza, Kukoricza János! Koczé Antal leghíresebb szólliata, a Népszínház 1-ső dij nyertese, zenekará­val esténként az Erzsé* " " -- ­bet-köruton levő versenyez, naponta délután _ Válogatott hideg Buffet. Pomos kiezolgáláa tMiiniM i-au ujj ujoricw, reuozar.­„Király-kávéház''-h a" Dg Katona-hangverseny. jffet. Pomoe kiszolgalái fln öregszik lüügürsas esetén a biztos hatású és telje­sen ártalmatlan Tábor-féle Hajreg mer a 011!.' Ez nem hajfestó, sem nem ártal­mas. Egy színtelen folyadék, meiy sem a fejbőrt, sem a párnát nem 8—10 nap múlva régi szinét feliét énül vissza­kapja. Hatásért kezeskedem. Ara 2 korona. Ssétküldés : Tábor Gyula, gyógyszerész, Albert­ira«; Budapesten: Török-f le gyógyszertár, Király­in 12. és Egger-féle gyógyszertár. Váczi-körm 17. festi. II mindnyájan megkérdeztük orvosunkat.. petrol-balzsam kellemes illatú és a legjobb e nemű szer, mely meg- J akadilyoiza a hajhullást, a korpa képződését, őszülést, elősegíti a haj újra növését, azt bársony Simává, fényessé és hajlékonynyá teszi. Bgy 4»eg ára J korona — Egyedüli főraktár:) Petrovics Drogeria Budapest, Bécsi-utcza 2. szám. ACaozná^ctv -ki 1céxfinomü& f&ütadckv t A kezef3napalaUbársonysimává 65 hó fehérré teszi 1 ÜVEG 90 FlUÉRAÜVEG RENDELÉSNÉL FRANKO. KERPEL GYÓGYTÁR.B UDAPEST. LI PÓTKÖ R ÚT 28 xx2bocek3cekc isoj BAYER-féle Ma gyár turista-tapasz' tyúkszem, bőrkéreg és börkemé­nyedés ellen leujoDii es lej. /losabb szer. 1 eredeti tekercs bO fillér. I kor. beküldése után bérmentve. Vöröskereszt gyógyszertár BUDAPEST, Andrássy-ut 84. sz. vyvwvwvyyáflá ^lótfyvyyvvvw teljes lakberendezéseket, angol börbutorokat, mahagóni ás rézbntorokat, perzsa- és -myroa­azőnyegebet, függönyöket, olajfestményeket gáz­és villamos-csillárokat zilzer johanna 30 éren At kitűnőnek buonyvlt, k -z Bed veit arcz kenőcse »•'távolit mindennemű szepségH bár, nevezetesen szeplőt, májfol lókat, az orr és kéz vörössé gét s az arcznak késó korif egészséges, rózsás szint kölest nöz. Ára 1 nagy tégely 2 kor. 40 fill., 1 kis tégely 1 k. f a hozzávaló szappan 1 drh Ai» fill. Szétküldések a világ mm-ien tá­jéka felé, umnv.-iirl Valódi niinósegDou kapüató : her Heiminanál, Budapest, VI-, Király utcza 70. szám. örftk józsvi eryf'ary e rtárftbara. Operákat, operetteket és kup­lékat otthon hallgathat 6rammophoi)v. Phonographen. Elsőrendű gyártmány: ajánl : Révész Gyula és T" Budapest, IV., Muzeum-körut 19. Hengerek és lemezekh'-u legújabb műsor. 5©oqq©oöo©©©©©©©üoc, G" | Színházi blous i különlegességek áruháza. Magyar Miklós = ZÜaiCH VÁROSÁ*OZ.= Nagymezó'-utcza (8 SEMLER J. é Alap. 1860. goiztókeretkedet, cg. at kir. üdv. szállító. Budapest, Bécsi- és Deák Ferenoi-u. sarkán. Ajánlja nagy választékban eredeti — angol férfi és női szöveteit.— Az idény beállta előtt maradék olt nagy választékban febr. l-ig mélyen leszállított árakon. Blsőrangűt gyártmányok. Eredeti angol uri és női plaidek. Hinták kívánatra bérmentve. A pöstyéni iszapfőraktár Budapest, A'lll., Szentkirályi-o. 14. Dr. PajoF vizgyég) intézetében. Ugyanitt Inhalatorium (belégző kura), szén­savas fürdók, massage, teljes vizkura. TKLKFON «0—04. TELEFON «0 l'ro*i>ectiin, inersekelt árak. Gyárfás kávéhaa Váczi-körut es Nairjme/.ő-ntcza sarok. l^i. - 'e­Kwn° Toll Árpád és Károly 1 zenekar hangversenye fontok és figyelmen klsrolgnin­Gyárfás Pál, '<avés, győri .KISFALUDY, kávéház vnlt [ulajdonosa. J PÜRGO IT:-' ^ ^ ^ ^^ ^^ ^ ^ ^/s/v/v/v^vv/n/v/v* NAGY ZSIGMOND < Budapest, DjviVá?-u. 27. (Rőser-Bazár mellett) ( Al eor&«z hA.ban Telefon 11—l"" f

Next

/
Thumbnails
Contents