MAGYAR SZÍNPAD 1904. december (7. évfolyam 333-362. sz.)

1904-12-05 / 337. szám

2 1904. deczember 5. Budapesti színpadok. Budapest, deczember 5. A Magyar Királyi Operaház-nak e heti érdekes eseménye ismét Calvé Emma asszony vendégjátéka lesz, a ki pénteken, deczember 9-ikén, ismétli meg fellépését Carmen czim­szerepében; Arányi Dezső a héten még két­szer lép fel vendégképen és pedig jövő vasár­nap este A lonjumeaui postakocsis-ban. holnap pedig a Bibliás ember-ben. Csütörtökön Tann­hüusert, szombaton Az afrikai nő-1 adják. * A Nemzeti Szmház-ban a tegnapelőtt este bemutatóra került Hauptmann-drámát, Bernd Rózá-1 ma este és csütörtökön este ismétlik meg. Szombaton rendkívül érdekes Moliére­reprize lesz a Nemzeti Szinház-nak: Tartuffe-1 elevenítik fel uj fordításban, uj betanulással és uj kiállítással. Kedden Endre és Johanná-i adják mérsékelt helyárakkal. Csütörtök délután Pry Pál-1, vasárnap délután az Ibolyafaló kerül szinre. A hét egyéb estéit a szinház sikert aratott müsordarabjai töltik be. — A Várszin­ház-ban szerdán az Ibolyafaló-1, pénteken a Vén leányok-ai adják. * A Vígszínház pénteken, deczember 9-ikén mutatja be Roberto Bracco, a Hütelen hírneves szerzőjének, Fanyar gyümölcs (Frutto accerbó) czimü darabját, a melyről mai számunk egy külön czikke bővebben szól. — Érdekes estélye lesz a színháznak a hétfői, keddi, szerdai, a mikor Kiiiy Klára megismétli vendégfellépéseit a Diákélet Katiczájában. Csütörtök délután Ocskay brigadéros-1, este a Diákélet-et és vasárnap délután ismét a Diákélet-et adják. * A Magyar Szinház-ban Máder Rezső uj operettje, a Huszárvér! a melyet pénteki bemu­tatóján a közönség rendkívüli tetszéssel fogadott, a hét minden estéjén szinre kerül a bemutató szereplőivel. A csütörtöki ünnepnapon délutáni előadásul 157-edszer adják Lehár Ferencz bájos zenéjii operettjét, A drótostót-ot, a mely legutóbbi előadásán is teljesen zsúfolt házat vonzott. — Vasárnap, deczember 11-én a Fecskefészek második délutáni előadása lesz mérsékelt hely­árak mellett. Ez előadásokra jegy váltható a szinház pénztáránál és a Bárd-czég jegyirodáiban. * A Királyszinház-ban immár harmadik hete folytatja diadalmas útját a műsoron János vitéz, Kacsóh és Bakonyi operettje, mely e héten is, estéről-estére szinrekerül Fedák Sárival a czim­szerepben. Az operett összes eddigi előadására elkelt valamennyi jegy s mint előre mondtuk, beláthatatlanul hosszú ideig lesz a szinház kasszadarabia. — Csütörtökön és vasárnap dél­után Az uj honpolgár-i (Goldstein Számi) adják Gyöngyi Izsóval a czimszerepben. * A Népszinház-nak érdekes előadása lesz szerdán, a mikor a Katalin operett kerül szinre, Hegyi Arankával a czimszerepben, a kinek ez lesz súlyos balesete után első fellépése a Nép­színház színpadán. A hét többi estéjét a szinház legvonzóbb müsordarabjai töltik be s ez a repertoir lapunk népszínházi szinlapja alatt olvasható. A „Huszárvér!" sikere. — A sajtó véleménye. — Budapesti H:rlap : Zajos, jelentős sikert konsta­tálhattunk ma este, melyen egyformán osztozhattak a szerzők a szereplökkel. Sziklai Kornél a bécsi Girardi hires szerepében vezette, mozgatta, irányította az elő­adást. Nem túlozott, nem hagyott sem mit'kiaknázatlanul, s learatta az est legnagyobb tapsait és legjobbizü haho­táit. Szépen énekelt még Rubos és B. Szabó, mulatsá­gos figura volt Sziklainé, s az utolsó fölvonásban Tollaginak is volt egy jó jelenete. A szinház zsúfolva volt. Sokat tapsoltak, ismételtettek, mulattak. Máder Rezsó a szereplök élén fölvonások után soksior meg­jelent a lámpák előtt. Pesti Hirlap: Az igazság mérlegével a kezünk­ben, mindenekelőtt ismerjük el a siker legteljesebb sor­tüzet Függönyöket felvonó, számokat megháromszorozó, kaczajoktól rengő siker volt ez. És megérdemlett Anday Blanka tartalmas, csiszolt játéka az operaközön­séget is tapsra késztette. Igen kedves volt Kornai, B. gzabó érczes hangja és Rubos szépen csengő tenorja mellett a sikerből kivette részét az egész előadás. Magyar Hirlap: A közönség nagy lelkesedéssel fogadta a darabot, a melynek a mulatságos szövegen és a rendkívül dallamos és finom zenén kivül, még az az érdeme is van, hogy az igazgatóság nagyszabású ötle­tességét is bemutassa. Mert ugy a kiállítás, mint rende­zés tekintetében a darab elsőrangú kvalitásokkal bir és ízléses beállításával a szemnek igazán aesztetikai élve­zetet okozott. Az előadás pedig méltó volt a darabhoz. A közönség mindvégig a legnagyobb elragadtatással hallgatta a darabot. Budapesti Napló : A közönség rendkivül melegen fogadta az uj operettet és elösmerése nemcsak a szer­zőnek, hanem a szereplöknek és a szinház igazgatósá­gának is szólott. A szereplök egytöl-egyik jók voltak. A szinház pompás kosztümökkel, szép díszletekkel és ötletes rendezéssel járult hozzá a darab sikeréhez, a melyet a felvonások végén felzúgó taps, a sok ujrázás, kihívás és virágadomány is jelzett. Bester Lloyd : A vidám librettó a kitűnő átdol­gozás folytán, akárcsak „A drótostót", teljesen pesti darabnak tekinthető. Szerző és közönség egyaránt meg lehet elégedve az est sikerével. Sziklai újra ragyogtatta pompás humorát. Anday Blankának háromszor kellett megismételnie magyar bravúros dalát. Kornai remekül játszott és tánczolt. A darab kiállítása fényes és a szer­zőnek számtalanszor kellett a függöny előtt megjelennie. Pesti Napló : Az előadásban Sziklai vezetett, ked­ves és ügyes volt Kornai Berta és sok meleg tapsot kapott Anday Blanka szép énekeért. Felvonások végez­tével nagyon sokszor szólították a lámpák elé a szerep­lőkkel együtt a szerzőt, a ki tömérdek babért is kapott. Az Újság: A közönség extázisban volt, annyira tetszett neki a darab. Szóval, nagy siker volt és a mai előjelek után Ítélve, a „Huszárvér!" sok telt házat fog csinálni, iíornai Berta szerepét bájosan szimpátikussá tudta tenni. Éneke is mind tökéletesebbé lesz, játéka, táncza csupa ötlet és elmésség. Anday Blanka oly szé­pen énekelt, hogy nem csodálnók, ha a Huszárvér! századik előadása után az Operában volna. A második felvonás után a szinpadot angol kertté varázsolták; a mi virág és babér termett legutóbb a főváros határá­ban, mind ott volt a színpadon. Neues Pester Journal: Máder már más alkalom­mal, de ezúttal is megmutatta, hogy szuverén ur a • zeneirodalom terén. Ő is, meg a szinház mindegyik I tényezője meg lehet elégedve a mai est sikerével, a melyhez a szereplők összjátéka, a darab kiállítása és rendezése jelentékenyen hozzájárultak. A közönség a számtalan kihívás és tapsban adta külső jelét elis­merésének. Friss Újság : A „Fecskefészek" sikere után ma i ismét igen nagy sikert aratott a Magyar Szinház. Máder Rezső, a kitűnő zeneköltő uj operettjét, a „Huszárvér"-t játszották először és bizonyos, hogy még nagyon sokáig fogják játszani. A szövegrész, a pompás mese, melyből élénken gördülnek ki a friss, kedves jelenetek, tele van tűzdelve szellemes ötletekkel, vidám tréfákkal; termé­szetes, hogy mindez hatott. Pompásan játszottak és a szerzővel együtt a színészeket is ünnepelte a közönség. A darab kiáílitása fényes. . A kulisszák mögül. Budapest, deczember 5. „Fanyar gyümölcs". — A „ Vígszínház" pénteki újdonságáról. — Francziák is, németek is jól viselték magu­kat az idén a Vigszinház-ban és most az olasz múzsa kerül sorra. A Hütelen szerzője, Bracco Róbert, jut ismét szóhoz és könnyen elgon­dolható, hogy érdeklődéssel várják és szívesen fogják fogadni. A darabról máris sokat suttognak és azt beszélik róla, hogy nagyon erős. Erős nemcsak a konstrukcziója, de a tartalma is és a leg­merészebb francziák is szégyenkezve fogják beismerni, hogy a tallián túltett rajtuk. Bracco, mintha csak azt akarta volna megmutatni, hogy a pajkosság terén is diadalmasan felveszi a harczot, a melyet a szellemesség terén is oly fényes eredménynyel vivott meg. Ezen a téren hatalmas segitö társa lesz nálunk Hegedűs Gyula. Ez az ihletett művész tudvalevőleg mestere annak, hogy mikép kell a legmerészebb dolgokat is ugy megoldani, hogy meg ne bántsa senki eszthetikai érzékét. Ézuttal ezt a művészetét nemcsak a szövegre kell kiter­jesztenie, de egész alakjára, a legvidámabb alakok egyikére, a ki azonban csak a nézőre nézve vidám, mint férj azonban nagyon szomorú. A fizikailag gyönge férj mellett ott van a szellemileg ugyancsak erőteljes asszonyxa, Elena asszony, a kit Varsányi Irén fog szemé­lyesíteni. A Vígszínház kedvelt művésznője hosszabb szünet után ebben a szerepben lép ismét a közönsége elé, a mely már türelmetle­nül várja. A menyecskét játsza, a kinek a túl­érett férj mellett fanyar gyümölcsre — boesánat a kifejezésért — vásik a foga. A kis Ninót szereti. És itt mindjárt megjegyezhetjük, hogy Tanay-nak kiváló alakításra nyilik alkalma a beczézgetett gyereklegény szerepében. Másik fanyar gyümölcs egy csitri lány, a kit meg egy élemedettebb uri ember szeretne letépni, a miben azonban Elena asszony meg­akadályozza. Hogy mikép? Ez éppen a darab intrikája. Fenyvesi Emil adja ezt a korosabb bácsit, a ki azonban elég kemény legény arra, hogy megtessék Elena asszonynak. A Vígszínház a legpompásabb szereposztás­ban bocsátja sikeres útjára Bracco Róbert uj darabját, a melyben minden egyes szereplő egyéniségének megfelelő hálás szerepet játszik és bő alkalmat talál a legszebb művészi felada­tok teljesítésére. ízelítőül ide igtatjuk az újdonság teljes szinlapját : FANYAR GYÜMÖLCS. Vígjáték 3 felvonásban. Irta: Bracco Róbert. Forditotta: Heltai Jenő. Személyek: Elena ... Sz. Varsányi 1. Emésztő, a férje ... ... ... Hegedűs Gusztavo ... ... ... Fenyvesi Nino ... ... ... Tanay Violetta, Elena huga ... ... ... Komlóssy I. Pinczér Bárdi Szobalány Jancsó M. Hogy a szinház a legpazarabb fénynyel állítja ki a darabot, csak természetes; és előre látható, hogy azoknak a nagy előkészületek, a melylyel a Fanyar gyümölcs útját egyengetik, meg fogják hozni a siker édes gyümölcsét. Labourdette. Színházi pletykák® Budapest, deczember 5. I. A boszu. Az Operaház férfikórusában nagy riadalmat okozott A lonjumeaui postakocsis bemutatója előtt, a dalmű rendezőjének: Vidor Dezsőnek egy rendelete. A kitűnő, de szigorú rendező elrendelte ugyanis, hogy azok a kardalosok, a kik az Adam-opera második felvonásában, mint színé­szek jelennek meg: le kell, hogy borotváltassák bajuszukat, szakállukat. Se kérés, se könyör­gés nem lágyította meg a természetességre törekvő rendező szivét és a kardalosok szivet­tépő sóhajtások közt pödöritettek utolsót szép bajszaikon. Azután szomorúan vonultak a bor­bélyhoz. De egy kis bosszúra azért mégis elhatá­rozták magukat. A lonjumeaui postakocsis főpróbája után katonás rendben sorakoztak egymás mellé az Operaház szinészbejárójánál és a mikor Vidor rendező távozóban elhaladt a sorfal előtt — tisz­teletteljesen üdvözölve őt — egymásután át­nyújtottak neki egy-egy összekötözött kis csomagot. A csomagban szőke, barna, fekete, vörös és ősz bajuszok, kecske-pofa- és körszakáilak pihentek. Valódi és hamisittatlan bajuszok és szakállak. Némelyikre egy-egy könycsepp száradt . . . II. Az idegen. A Királyszinház színpadán roppant szigorú szabályokkal tartják fenn a rendet. Így például az előadás alatt az igazgatón, rendezőn, ügyelön és a darabban szereplőkön kivül senkinek sem szabad a színpadra belépni. Hogy még a darabok szerzőivel sem tesz­nek kivételt, bizonyítja a következő derűs kis epizód. A legutóbbi János vitéz-előadáson a szerző: Bakonyi Károly se a földszinten, se az emeleten nem kapott helyet. (Még a rendező helyét is eladták!) Mivel az egyik felvonást végig akarta nézni, bement a színpadra és az egyik kulissza árnyékában csöndesen meghúzódva, figyelte az előadást. Egyszerre csak megérinti vállát Beöthy László igazgató. — Kedves barátom — súgja neki moso­lyogva — a színházi szabályok szerint „idege­nek" nem tartózkodhatnak a színpadon. — Vagyis — feleli roppant komolyan a János vitéz kitűnő librettistája — ez azt jelenti, hogy — távozzam ?

Next

/
Thumbnails
Contents