MAGYAR SZÍNPAD 1904. december (7. évfolyam 333-362. sz.)

1904-12-26 / 357. szám

1904. deczember 223. 3 Lapunk t. olvasóközönségének hálás köszönettel boldog ünnepeket kívánunk. A szerkesztőség. Karácson? este. Sötét a színpad, s az árpa csendben (3z árnyalt némán lengenek; "©aj' kik lehetnek, a k'k a mélyből Oly nesztelenül zengenek? Talán csak álom, a mit ma látok, ISübájos álom, — semmi más; (3 szinpadon ma, mit is keresnek (3z árnyak; nincs előadás1 Ss mégis érzem, ó mintha látnám, Sgy istennő, ki lebeg; (3rany Haját most szétbontogatja, S ajkán ezüst kacaj remeg. játékot játszik, csudásat, szépet, (3 milyen nem nolt még sosem, Srzem, HcSV bűnös parázslat, S az istennőt nézem, lesem. (3 Hangja néma, de mégis zengő; (3 keblén lázas kefüleí; S körülte dalolnak az árnyak: „(3 müpészetben nincs szünet!" Bródy Miksa. A szinházi szezon karácsony után. Budapest, decz. 26. A színházi szezon második — és talán érdekesebb — fele a karácsonyi ünnepek után veszi kezdetét. Azt hiszszük: ünnepi számunknak mivel I sem kölcsönözhetünk, a közönség szempont- ; jából, nagyobb érdekességet, mintha hat szin- ; házunk igazgatóinak szives nyilatkozatai nyomán j megrajzoljuk a szinházi szezon hátralévő má­sodik felének képét. Felkerestük a budapesti ; színházak vezetőit, a kik a következőkben vol­tak szívesek közölni velünk a még előadásra váró újdonságok, reprizek, vendégszereplések és egyéb szinházi események sorát. I. Magyar Királyi Operaház. Mader Raoul, az Operaház igazgatója, bőven és kimerítően volt szives nekünk vázolni a karácsony utáni szezon érdekességeit. Január-ban kerül bemutatóra Szabados Béla és Szende Árpád nagyszabású dalmüve: Mária, melynek főszerepeit Krammer, Dióssyné, Bochnichek és Takács éneklik. A hónap végén balletujdonságul bemutatja Guerra Miklós: Az álom czimü, három képből álló balletjét. A január hónap reprizei Zichy Géza Alár-ja, Romeo és Julia és a Wagner-trilógia. Február-ban kerül bemutatóra Puccini: Bohémek czimü dalmüve, melyet Filiasi dalmüvének, a Menendez Manuel-nek premierje fog követni. Filiasi operája tudvalévően szintén dijat nyert a milánói Sonzogno-pályázaton. Ebben a női fő­szerepet Vasquez grófné, a férfi főszerepet Anthes vagy Arányi fogja kreálni. Márczius-bab kerül bemutatóra gróf Zichy Géza: Nemo czimü Rákóczi-korabeli 3 fel­vonásos operája ; ugyancsak ebben a hónapban tervezik Paul Vidai Maladetta czimü négy képből álló bailet­jének a bemutatóját. Ennek szövegét Gaillard irta. Április folyamán a Hírlapírók Nyugdíjintézete, az Otthon író- és ujságirói-egyesület javára szándékozik az Opera­ház előadatni A czigánybáró czimü operettet. Ez az előadás attól függ, vájjon az Operaház megkapja-e a Pázmán lovag balletbetétjét, a melylyel az előadásnak uj érdekességet akar kölcsönözni. A nagyhétre alkalmi és ünnepi érdekességet hoz Máder igazgató. Lehet­séges, hogy ez alkalommal részleteket fognak bemutatni Parsifal-ból. Végre ott szerepel a műsortervben A portici néma előadása Fedák Sárival; hogy mikor, az a karoktól függ, mert e dalmű kórusainak betanulása hosszú időt és szorgalmas munkát igényel. Húsvét táján, de már előbb is, nagyon érdekes vendégszereplések lesznek az Operaház-ban. Február elején Gutheil-Schoder asszony, a bécsi operaház nagy­hírű primadonnája lép fel a Carmen-ben. A bécsi Operaház másik hires tagja : Kurz Zelma április máso­dik felében vendégszerepel három estén a Fauszt Margitjában ; a Rigoletto Gildájában és a Mignon czim­szerepcben. Május első felében Yvonne de Treville, a párisi Opera Comique művésznője vendégszerepel a Lakmé-ban; a hónap második felében pedig Mútray Dezső (a boroszlói Operaház tenoristája, a ki a leg­utóbbi bayreuthi előadásokon nagy sikereket aratott) vendégszerepel a Lohengrin-ben és a Tannhüuser-ben. Ezeken kivül tárgyalásokat folvtat Mader igazgató még néhány nagy, külföldi müvészhirességgel, vendég­szereplések dolgában. II. Nemzeti Szinház. Ugy szinpadirodalmi, mint művészi ttkin­tctben nagyszabású az a programm, *a melyet Somló Sándor igazgató a szezon második felére kidolgozott és a melyet a következőkben ismer­tetett velünk: Közvetlen karácsony utáiCkerül bemutatóra — két estére — beosztva Schiller: Wallenstein-trilógiá-ja, báró Dóczy Lajos uj fordításában. Az azután következő újdon­ságok sora ez: Bérezik Árpád Miniszterválság czimü háromfelvonásos vígjátéka ; Rákosi Viktor és Malonyai Dezső : Elnémult harangok czimü színmüve ; Gárdonyi Géza Zéta czimü, ötfelvonásos történeti színmüve, a melyhez Sárosi Ferencz irt zenét. Ezek után kerül szinre teljesen uj kiállítással és uj szczenirozással Az ember tragédiája. Somló Sándor igazgató maga végezte az uj szczenirozás nagy munká­ját, melynél a fősúlyt arra helyezte, hogy a mü költői és bölcsészeti szépségei és értékei kidomborodjanak, mig az eddigi szczenirozásban a dekorativ elem volt a túlnyomó. Teljesen más lesz például a Kepler-jelenet, a párisi kép és a londoni vásár. Uj kép is lesz : „Ádám az űrben", mely eddig nem került színpadra. Az ember tragédiája után következnek: Sardou Boszorkány czimü drámája, a főszerepben Márkus Emiliával; Szemere György Erősek és gyöngék czimii czinmüve; Lámpérth Géza Veér Judit rózsája czimü j kuruez vigját ka 3 felvonásban; márczius derekán J Wilde Qszkár A jelentéktelen asszony czimü négy felvo­' násos szinmiive, Jászai Marival a főszerepben ; Jean I Aicard Lebonnard papa czimü vígjátéka Újházi Edével a j czimszerepben. Az évad további folyamán előadásra vár­nak a következő eredeti darabok: Hegedűs Gyula és Géczy István Enyészet czimü 3 felvonásos szinmiive, melyet a i Mészáros-pályázaton a zsűri legjobbnak itélt. Márkus ; Emília, Szacsvay és Dezső fogják benne a főszerepeket i játszani; Ifj. Hegedűs Sándor Ikarosz czimü drámája, ' Pásztor Árpád három egyfelvonásosa, Wolfner Pál: Olga czimü színmüve, dr. Hűvös Kornél: Barcza Tamás, (színmű). Pakots József: Tévelygő lelkek, (szinmü). So­morjai Arthur: Bölcsek köve (szinmü). Barabás János : Delila czimü szomorujátéka. Idegen újdonság lesz még Capt. Marschall The duke of Killikranckie czimü víg­játéka, melyet a londoni Criterion-szinház-ban látott a nyáron Somló igazgató. A főszerepet Csillag Teréz játssza. Januárban Csokonai száz éves fordulójának ünne­pén a költő Kamyóné czimü vígjátékát adja elő a Nem­zeti Szinház; február végén /d/rot-cziklust rendez Somló igazgató, melynek legérdekesebb estéi lesznek Milton (Újházi Edével) és a rég nem adott Dózsa György elő­adásai. Két Shakespeare-repriz is lesz : Romeo és Julia, Julia szerepében Paulay Erzsivel és A velenczei kalmár, Shylock szerepében Ivánfi-val. Rákóczy Ferencz hamvai hazaszállításának orszá­gos ünnepében a Nemzeti Szinház is résztvesz egy eredeti, nagy, kiállitásos Rákóczy-darabbal, melynek czimét és szerzőjét egyelőre nem árulta el Somló igazgató. III. Vígszínház. Faludi Miklós, a Vígszínház dramaturg­igazgatója külön csoportosította az előadásra váró magyar újdonságokat és külön a külföl­dieket, megjegyezvén, hogy a sorrend még nincs megállapítva. A Színészek után következő újdonság Guthi Soma: A czipőkirály czimü háromfelvonásos bohózata lesz. Az eredeti újdonságok között lesz Herczeg Ferencz uj darabja, a melyről maga az illusztris iró lapunk más helyén nyilatkozik. Ezenkivül Molnár Ferencz is ir uj darabot a szinház hátralévő szezonja számára. A többi magyar darab : Szécsi Ferencz : A szinház ördöge czimü négyfelvonásos vigjátéka; Bérezik Árpád: Az udvari tanácsos czimü három felvonásos vigjátéka és Géczy István Az eljátszott feleség czimii háromfelvonásos vigjátéka. Külföldi újdonságok : A 23-as hölgy, Gavault és Bourgain bohózata, forditotta Zöldi Márton ; A 3 Ajax, Bisson és Berr de Turique vigjátéka, forditotta: Heltai Jenő; A székes-fövdros („Grosstadtluft") Blumenthal és Kadelburg magyarosított vigjátéka; Add tovább ! („Main passe !") Feydeau bohózata, forditotta : Molnár Ferencz; Kolibri mama, Henry Bataille szinmüve, forditotta Kürthy Emil. Ezenkivül opeziója van a Vigszinház-nak egy, a napokban London-ban szinrekerülő uj angol darabra, melynek szerzője jól ismert Budapesten is. Ha meg­veszik : szintén ebben a szezonban kerül bemutatóra. Egy repriz is lesz: a Coulisset ur (Hegedüs-sel a czim­szerepben), ezzel egy estén kerül bemutatóra Rajna Ferencz A tiszti fruska czimü egyfelvonásosa. A kará­csony utáni szezon két érdekes drámai előadást fog hozni. Az egyik Goethe Faust-ja, Paldgyi Lajos uj for­dításában, a másik Hauptmann Gerhart Henschet fuva­ros-a, a melynek czimszerepét Hegedűs Gyula fogja játszani. Szezonzáró ujdonságul egy érdekes operettet ad a Vígszínház, a legnagyobb valószínűség szerint Küry Klára vendégszereplésével. Ez André de Lordé Miss Chipp czimii darabja, melyhez Henry Berény, a magyar származású franczia komponista, irt zenét. Párisban Wiehe Sároltával a főszerepben adták hosszú ideig, igen nagy sikerrel. IV. Magyar Szinház. Zoltán Jenő igazgató, az ő kipróbált gár­dájával együtt, egyelőre Mader Rezső kitűnő operettjének, a Huszáivér-nek huszonötödik, jubiláris előadására készül. Ez lesz a szinház első eseménye mindjárt karácsony után, kedden. Nagy ovácziók várják ez estén az illusztris komponistát, a ki maga dirigálja — ezúttal Budapesten először — nagysikerű müvét. Sztojanovits Jenő A portugál czimü ope­rettje lesz az uj esztendő első újdonsága, a melyről a szerző maga nyilatkozik lapunk mai számában. Hogy A portugál-i mi követi, még nem eldöntött dolog, de a Magyar Szinház már most megkezdte az előkészületeket tavaszi nagy látványos újdonságából : Rajna Ferencz: Ex-lex czimü revüjéből. Vadonatúj és pompás kiállítás készül ez eseménynek Ígérkező újdon­sághoz : kétszáznyolezvan uj kosztüm készül hozzá és egészen uj és meglepő szinpad-teknikai berendezés. Egy érdekes szerződtetésről is megemlé­kezett előttünk a szinház igazgatója: Boross Endrét, a szinház volt népszerű komikusát, a Magyar Szinház újból, hatéves szerződéssel, magához csatolta. V. Királyszinház. A János vitéz ötvenedik előadásának elő­készületei foglalkoztatják a színházat. Beöthy László igazgató kedves és hasznos meglepetést ád ez estén a rendkívüli sikerű daljáték közön­ségének: mindenki egy csomag képes levelező­lapot kap a János vitéz-ről készített fotografiákal. A jövő hét keddjén lesz a második jubileum. A János vitéz szenzácziós sikerére való tekin­tettel az igazgatóság a legközelebbi bemutatót február végére tervezi. Akkor kerül szinre Sylvaine és Gascogne: Kati bácsi czimü bohózata, Molnár Ferencz fordításában, a melyet A danczigi herczegné czimü angol operett premierje fog követni. A „Madame Sans-Géne"-bői Hamilton irta ez operett szövegét, zenéje pedig a hires lvan Caryll müve. Azután egy Martos-Huszka-\é\t operett kerül sorra: vagy az uj Gül-Baba vagy pedig a régi, de el nem évült Bob herczeg, a főszerepben Fedák Sárival, teljesen uj kiállítás­sal, melyhez a díszleteket és jelmezeket Márkus Géza tervezi. A Király szinház-nak. egy erősen titokban tartott sztár-jelöltje : Szilágyi Ida is színpadra lép a szezon második felében, bárha — mint tervezik — csak szűkített körű nyilvánosság előtt. VI. Népszínház. Vidor Pál igazgató A rátartós királykisasz­szony után primadonna-jelöltjét: Petrás Sárit mutatja be közönségének A két Hyppolit czimü operettben, melynek szövegét Földes Imre, zené­jét pedig Hűvös Iván irta. A műsorterv összeállítását befolyásolja az a körülmény, hogy még máig sincs véglegesen eldöntve a Népszínház átalakításának kérdése. Ez idő szerint a terv az, hogy április 15-től május 15-ig szünetet tart a szinház, azután szeptember 30-dikáig játszanak a budai Nyári Szinház-ban, majd ujabb egy hónapos szünet következik és november elsején bevonul Vidor igazgató a félmillió korona költséggel átalakított Népszínház- ba. Mindenesetre szinrekerülő újdonságok: A granadai vőlegény, Martos Ferencz uj operettje, melynek zenéjét Bohnert József szerzé; A kül­teleki herczegné. operett Béidi Izortól és Fejér Jenőtől; a Riviéra rózsája, angol operett és a Sportlovagok czimü fővárosi életkép Déri Gyulá­tól, melynek zenéje Szabados Béla munkája. A Népszínház megszerezte előadásra Flers és Caillavet: Monsieur de la Palisse czimü ope­rettjét, melynek zenéje Claude Terasse müve. Lehetséges, hogy ez is bemutatóra kerül a karácsony után való szezónban.

Next

/
Thumbnails
Contents