MAGYAR SZÍNPAD 1904. november (7. évfolyam 303-332. sz.)

1904-11-15 / 317. szám

1904. november 15. 3 M. KIR. OPERAHÁZ. .Carmen« szövege. Első felvonás. Szabad tér Sevillában. Bal ról az ősrégi laktanya, szemben egy dohány­gyár. Katonák az őrség előtt. Micaéla jö. Moralés hivja, hogy jöjjön be hozzájuk. Az vonakodik, mert José-t keresi s elfut. Őrség­váltás. Gyermekek kórusa. Munkásnők jönnek ki a dohánygyárból s a katonák köré seregle­nek. Fiatal legények követik Carment, kérve, hogy menjen velük. Carmen gúnyolja őket. Ki­fejti, milyen a czigányleánv szerelme. A munkás­nők elvonulnak. Micaéla visszatér és beszél ' Jóséval. Levelet hoz az édesanyjától, továbbá pénzt s mint Macaéla kedves naiv kaczérság­gal mondja, egy anyai csókot! A munkásnők berohannak segélyért kiáltva: Carmen verekedik egy leánynyal. Zuniga kiküldi José-t néhány katonával, hogy fogják el. Carmen daezosan énekel válasz helyett, miáltal José-t egészen kétségbeejti, kit nem hagy érintetlen a szenve­délyes czigányleánv kaczérkodó játéka. Sikerült is rábírni José-t, hogy oldja meg kezén a kötelet s ha majd bekiséri, engedje öt elfutni. Jutalmul találkát igér neki a Pas ti a,t korcsmá­jába. Jósé egész elbűvölve fogad szót. Carmen megszökik, Jósét büntetesböl elfogják. Második felvonás. A Pastia korcsmája. Car­men, Frasquita és Mercédes mulatnak. Esca­millo, a bikaviador jő többek kíséretében. Majd eltávoznak. Zuniga kéri Carment, hogy jöhes­sen vissza hozzá éjjel. Carmen nem engedi meg. Zuniga kijelenti, hogy mindannak daczára vissza fog térni s eltávozik. Csempészek jönnek s fel­kérik a lányokat, hogy kisérjék el őket éjjeli kalandozásukra. Ha csalafintaságról van szó, mindig jobban sikerül, ha asszony is van a dologban. Mind ráállanak, csak Carmen vona­kodik. Hallotta, hogy ma szabadult ki Jósé a fogságból és biztosra veszi, hogy még az éjjel el fog jönni. Jósé csakugyan megérkezik, már messziről hallatszik vidám éneke Carmen szer.elemittasan fogadja, tánczolva, dalolva tisz­teletére. De nemsokára hallatszik a kürtszó, mely a katonákat hazahivja. Jósé távozni akar. Carmen gúnyolja, hogy elfut a szerelem elöl. „Én pedig ugy szerettelek! De menj csak!" Jósé biztosítja, hogy őrülten szereti. „Akkor jönnél hívásomra s megszöknél velem!« „A zászlót hagyjam el, melyre esküdtem? Soha!« szól határozottan Jósé, midőn egyszerre kopog­tat az ajtón Zuniga és bebocsáttatást kér. Carmen visszautasítja, ekkor Zuniga betöri az ajtót és elküldi José-t, de az nem fogad szót. Majd kardot rántanak egymásra, mire Carmen behívja a csempészeket, a kik pisztolyt fognak Zunigára és elvezetik. Jósé számára nincs többé visszatérés, csatlakozik a csempészekhez. Harmadik felvonás. Egy hegyszakadék. A csempészek jönnek le a hegyről dugáruikkal. Többen előre mennek az utat kémlelni. Fras­quita és Mecédes kártyát vetnek. A Carmen kártyái halált mutatnak. Majd elvonulnak mind és csak Jósé marad vissza fedezetnek. Micaéla arra veszi útját s elrejtőzik, de Jósé nem veszi észre. Majd arra jö Eseamillo és elmondja Jósénak, hogy Carment szereti és nem eredmény­telenül. Egymásra rontanak, hogy a kés döntsön köztük, midőn Carmen visszajö és közéjök veti magát. Majd észreveszik a csempészek Micaelát és a színre vonszolják, hol elmondja, hogy José-t keresi, mivel anyja haldoklik. Jósé nem bir megválni Carmentöi, de az gúnyosan elűzi. Jósé megy, de dühösen odavágja Carmennek, hogy nem szabadul meg tőle, csak a halál áital. Negyedik felvonás. Az aréna előtti térség. Ballet. Fényes felvonulás a bikaviadalhoz. Eseamillo karján halad Carmen, kinek barát­női hirül hozzák, hogy Jósé utána leskelődik s kérik, hogy ne is mutatkozzék. Carmen nem haji a szóra s daezosan várja be Jósét az aréna előtti üres térségen. Itt Jósé könyörögve esd Carmen szerelmeért, melyért mindent rneg­Enyhe hashajtó-szer! I! Felnőttek és gyermekek kedveim Csak a Lörinczy m kérje. Egy doboz ára I k. Minden gyógyszertárban kapható Budapesti fóraktárak : Török és Egger gyógyszertar. "MINTA" szálloda Budapest, Naqymezö-utcza 62. Teljesen újonnan berendezve, 40 szobával, rézágyak­ka l es villanyvilágítással. Szt.hak 80 kr.-t. l felj. hh. A kávéház a szállodában egész éjjel nyitva van. TELEFON 315. ST RAS SEB .TAKAR, szállodás és kávés. tesz. Carmen nem tud hazudni, kijelenti, hogy köztük örökre mindennek vége, most Eseamil­lot szereti s eldobja azt a gyürül, mii Jósétól kapott. Annak az a leg trágább emléke édes anyjá­tól. Féltékeny dühében már alig türtőzteti magát, midőn az arénából győzelmi zaj hallatszik. Car- í men szeme ragyog a büszke diadalérzetben. Ezt már nem birja Jósé elviselni. Még egyszer megkérdi Carment, akarja-e követni s annak tagadó válaszára a nyilt téren leszúrja. Az arénából diadalittasan vonul ki Eseamillo. Jósé zokog Carmen holtteste fölött. MAGYAR SZÍNHÁZ. A »Fecskefészek« szövege. /. felvonás. A versaillesi postaállomás csupa forgalom, csupa élénkség. Egyre iönnek mennek a postakocsik és hozzák a Parisba, vagy más­felé tartó utasokat. Megérkezik André Balivei diák is szolgájával Jean-nal, mert a »Fecske­fészek« zárdába akarnak menni" hogy onnan Cecilet, André szerelmét megszöktessék. Még nem tudják a szöktetés módját, de csakhamar kínálkozik az alkaiom. Plantavoine apát Modeste nevü húgát a zárdába viszi, hogy elrejtse őt Brignol deák elől. Utóbbi szintén megérkezik és megbeszéli Pomponettel, egy ezintársu at igazgatón'jével, hogy barátaival együtt barát­ruhába öltöznek és ugy raboljá'- el a zárdából Modestet. André és inasa ugy tervezik most már a szöktetést, hogy André felveszi Modeste ruháját, Jean az apát öltözetét s miután Plan­tavoinet és Mode-tet azzal az ürügygyei, hogy a »Fecsktfészek«-ben már nincs hely, a párisi zárdába küldik, ők maguk álöltözetben bejut­nak a »Fecskefészek«-be II. felvonás. A »Fecsbefészek«-zárdában vírjók Plantavoine apátot és Modestet. Meg is éikezik André és Jean, s Andrét mindenki lány­nak nézi, neki kell az összes növendékeket megfürreszteni s a fejedelemnőt megmasszírozni. Csak Cecile ismeri fel nedvesét, de nem árulja el, Pomponette is megjön színtársulatával és az álbarátokkal elhatározzák, hogy valami szent játékot fognak játszani. De az igazi Plantavoine és az igazi Modeste is megérkeznek Párisból s most már a zárdában nagy zavar keletkezik, mert nem tudják, hogy a két apát közül ki a csaló és a kéi leány közül ki a férfi. Jean furfangosságának sikerül elhitetni, hogy az igazi Plantavoine csaló s most Modeste-vel együtt a börtönbe viszik. III. felvonás. A rendőrségnél kiderül a valóság s most André kénytelen elárulni, hogy férfiú. Plantavoine előbb dühöng, a fejedelemné is kétségbe van esve, de később mind kettő enged s most már André elveheti Cecilet és Modeste férjhez mehet Brignolhoz. Pomponette pedig boldog lesz Jeannal, volt urával. VÍGSZÍNHÁZ. A »Diákélet« szövege­I. felvonás. A szász-karlsruhi prezumptfo trónörököst, Károly Henrik herczeget, ősi szo. káshoz hiven, egy évre elküldik az egyetemre, hogy ott tanulmányozza az életet. Első alka­lom, hogy a fiatal herczeg szabadba kerül, Kísérőjéül dr. Jüttnert rendelik ki, a ki eddigeli nagyon jól eltudta rejteni, hogy mennyire fojtja őt az udvari levegő és mennyire örül annak, hogy viszont fogia látni a régi Heidelberget, a hol diákéveit töltötte. A herczeg is nagyon örül a vidámnak ígérkező egy esztendőnek. Csak Lutz, a fejedelmi komornyik nincs megelégedve, mert attól tart, hogy ott, a hol nem respektál­ják kellően az udvari etikettet, még az ő meg. szokott méltóságos nyugalmát sem fogják eléggé tiszteletben tartani. II. felvonás. Nagyban készül Rüdcr foga­dós a herczeg érkezésére. Rokona, a kis Katicza is szörnven izgatott. Verset is tanult be, hogy azt elmondja a herczeg üdvözletére. Katicza, a diákok kedvencze, a mit néhány kedves és mozgalmas jelenetből hamarosan megtudunk. Az udvariak közül elsőnek Lutz érkezik, a ki a demokrata hangulatok miatt elszörnyülködik, de a herczeg el van ragadtatva. Katiczával megismerkedik, a leányka elmondja neki, hogy menyasszony, egy bécsi legény arája, de nem szereti azt a legényt Sokkal jobban tetszik meg neki az ifjú herczeg, és ez is nagyon vonzódik az üde mezei virághoz. Jüttner kénytelen be­látni, hogy aligha tud eléggé vigyázni növen­dékére : — Sohsem kapom meg, — sóhajt lel, — a szász napykeresztet. III. felvonás. Károly Henrik és Katicza szerelme már nem titok többé. A fiatalok bol­dogok és arra készülnek, hogy kirándulnak, a mikor beüt a katasztrófa. A fejedelemség kor­mányelnöke hirül hozza Károly Henriknek, hogy azonnal haza kell utaznia, mert a fejedelmet megütötte a szél. A szerelmeseknek bucsuzniok kell és ez a bucsu meg is történik a darab egyik legpoétikusabb jelenetében. Megrázó módon kiséii Károly Henriket a dr. Jüttner búcsú­beszéde is. IV. felvonás. Két évvel utóbb. Károly Hen­rik már uralkodik. Megjelenik udvaránál Keller­mann, a diákok volt totfaktuma, és állást kér. Eközben felujitja a herczeg emlékeit, a melyek őt Heidelberghez fizik. Károly Henrik házasu­landó; amolyan d:p1on.sczis' házasságot keU kötnie. Bánatosan gondol az ő Katiczójára. Nem bir magával. Látnia kell mégegyszer. És gyors elhatározással siet vissza Heidelbergbe. V. felvonás. Az ifjú fejedelem mégegyszer együtt 111 a diákokkal. Nem oly vidám már, a minő volt. Komoran hallgatja a mélabús diák­nótákat. Aztán utólszor találkozik az ő Katiczá­jáva), a ki elmondja neki, hogy látta a meny­asszony princzesz arczképét, és hogy most már mégis nőül megy ahhoz a bécsi legényhez. Mindennek vége. A vo szerelmesek megígérik egymásnak, hogy sohasem felejtik el az együtt töltött szép időt, aztán elhagyják egymist örökre. „Nádor" kávéház = LipAt-k&rut a Viguinháczal utmben. = — — KfUnkrát JAnáa Ovula blnm «zólim. telj«« MH.K«RÁT«I kuptrmru. m Hideu buffet. KIT*]« ti.xtel. tel BEI1F1K MÓR, kávé». — Lipótvárosi szálloda Séta'ér-utcca 5. Újonnan átalakítva. Vi11 any viIá g i tás. Elegánsan berendezett 30 szoba. November 1-tól bérbeadó. Szép utczai szobák, villányvilágitással 1 frt., udvari szoba 60 kr., hónapos szoba 20 frt. A Schmied! hauer k® Ser üK i z,V re9se!enként ,é l P° hárra l h sználva, SMM^híS nrta 4 3 il ap 3t>ad l Marie.,badi ivó kúrát, gyomor- és bélbajokban, ugyszintán elkovaredés, szivelhaja­uaas es azzal j ró fulladasnál, sargastg, maj- és lepdaganatnal. f.ukorbetegség, csűz és köszvenvnél. hen fí >• smand t-' hatásosságában egyéb keserű vagy ha-hajtó ásványvizek meg sem közelítik és saját érdeké­vei vseiesszik, ki helyette mast nem fogad el. — Utasítás mellekelve. Kapható: ^Budapesten minden gyógytár és SCHMIDBAUER LAJOS l<ó;y.rereszns! Komáromban, ftf^&^k Az egyedüli természetes keserűvíz, a mely kis üvegben is kapható.

Next

/
Thumbnails
Contents