MAGYAR SZÍNPAD 1904. november (7. évfolyam 303-332. sz.)

1904-11-21 / 323. szám

1904. november 15. 3 de, hogy nemzetének hires fia lesz, azt „min­den kétséget kizárólag" megállapította. ... És Zsazsa hisz e jóslatnak és bizik benne, Most már — hogy be is teljesedjék a jós­lat! — természetesen mindenekelőtt a fiúra volna szükség. Azaz: még mindenekelőtt fon­tosabb, — a jóslat beigazolódása érdekében — hogy Zsazsa főkötő alá kerüljön. Ennek a nagy eseménynek az időpontját azonban hőn kivánja mennél messzebbre kitolnia a Zsazsa rajongó — közönsége, mely éppen most az ő János vitézé-ben gyönyörködik Tartarin. Színházi élet. Budapest, november 21. Meglepetések. — A Fecskefészek ma esti jubileumához. — A Magyar Szinház igazgatósági szobájában vagyunk. Sürgés-forgás, ideges telefoncsilingelés, lázas készülődés árulja el, hogy itt valami tör­ténik. A szobában a direktorok ülnek, az egyik telefonoz, a másik egy fiatal, szép megjelenésű hölgygyei beszél. A hölgy Anday Blanka, a szinház gyönyörű hangú énekesnője, a ki várja Heltai Jenő szövegét, a melyet Herblay legújabb kupléjához csinál. Épp most küldtek el érte. A kisasszony is izgatott, mert végre is uj dalról van szó, a melyet három nap alatt meg kell tanulnia. A kóta kezében van és figyelme­sen nézegeti a hangjegyeket, látszik fel-felcsillanó szeméből, hogy meg van elégedve az uj szám­mal. Néha egy-egy akkord fut ki önkéntelen ajkáról, majd leteszi a kótát és idegesen for­dul az ajtó felé, valahányszor az kinyilik. Mikor jön már az a szöveg? . . . Végre megérkezik a szolga, kezében papi­rossal. Azt mohón elkapdossák tőle, s előre megsejtett élvezettel bontják ki. „Gyönyörű! Ilyet csak Heltai tud csinálni!" Ezek a szavak kelnek az olvasók ajkairól. Közben a telefon kagylójába a következők röpittetnek: — Halló! Kérem, mikor lesznek készen a klisék ? Beláthatják az urak, hogy sürgős szük­ség van rájuk! Eláruljuk végre, hogy ezekre a klisékre alapítja az igazgatóság a jubiláris meglepetést. A Fecskefészek nagy sikere ugyanis meghozta az első jubileumot. Holnap este huszonötödször kerül előadásra a darab, s az igazgatóság ebbeli örömének oly módon akar kifejezést adni, hogy a közönség számára meglepetéssel szolgál. A meglepetés abból áll, hogy a jubiláris előadáson minden tagja a közönségnek külön kis emlék-albumot kap a Fecskefészek szereplői­nek és tablóinak csoportképeivel. Azok, a kik a darabot látták, tudhatják, hogy nem egy jelenet a legkedveltebb, szines hangulatokkal telt, élénk és mozgalmas képet szolgáltat s igy a fénylevona­tok érdekes és szép emlékül fognak szolgálni mindazoknak, a kik látták a Fecskefészek operettet. Lábujhegyen kellett távoznom a készülődés színhelyéről, de miután az ajtót betettem, még hallottam, a mint egy hang utánam kiáltotta: — Ne árulja el a meglepetést! A mint azonban ezekből látható, elárultam. Geoffrey. Felvonásközben. Budapest, november 21. Sarah-apróságok a hétről. (I. Sarah és Sári.) Akár igaz, akár nem — ki ellenőrizheti az ilyesmit — mindenesetre: érdekes. A János vitéz főpróbájának a napján Sarah •Bernhardt társulatának tagjai, a kik végignézték a zenzácziós sikerű újdonság főpróbáját, el­vitték Fedák Sárinak a hirét a nagy művész­nőhöz. Este, a Fedóra előadása közben, egy buda­pesti újságíró látogatta meg Sarah Bernhardt-ot öltözőjében és beszélgetés közben tréfásan meg­jegyezte : — Önnek, nagy művésznő, itt Budapesten meg kéne magyarosítani a nevét ? — Hogyan ? Miképen ? — Sarah Bernhardt-ról Bernhardt Sári-ra. — Oh, a világért sem! Én a „Sarah" nevet teszem hiressé, a „Sári" név dicsősége önöknél, ha jól vagyok értesülve, egyesegyedül egy kiváló operett-szinésznőt illeti meg. (II. A büntetés.) A kaméliás hölgy előadása előtt tudvalevően Keszler József, a nagytekintélyű és rettegett tollú színházi kritikus, tartotta az érdekes conference-t Dumas darabjáról. Keszler nem ismerte a szinház méreteit és igy rendes társalgási hangján adta elő tanul­mányát. A halk előadást nem értette a közön­ség; többen türelmetlenkedtek, sőt „halljuk"­oztak is. Mikor a közönség izgett-mozgott, egy fiatal jókedvű művésznőnk, kárörvendő mosoly­lyal fordult egy mellette ülő ujságiróhoz: — Mégis csak jó az Isten: megtanítja a kevélyeket! íme, itt a büntetés! — Miféle büntetés? — Most legalább megtanulja a szigorú kri­tikus, a ki bennünket oly sokszor tanítgat, hogy milyen nehéz a közönséget, onnan a színpadról, kielégíteni! III. A felekezeti sandwichek. A L'Aiglon előadásának legjobban örült Geiger bácsi, a Királyszinház büfféjének tulaj­donosa. Ebben a kitűnő darabban öt felvonás­köz volt, a darab előadása éjfél után ért véget; képzelhető tehát, hogy mennyi sandwichet és süteményt fogyasztottak el a gyönyörködő, de éhes Sarah-rajongók. Már a negyedik felvonás után elpusztult az egész sandwich-állománya büffé-asztaláról. Két­három perczig tanácstalanul és sandwichek nélkül állt Geiger bácsi az éhes közönség ostro­mával szemben, de aztán segített magán és csakhamar uj rakomány húsféle került a fel­vágott zsemlyék közzé. Az újonnan importált sandwichekből a leg­többet a legnagyobb étvágygyal egy fővárosi nevelőintézet ismertnevü vezetője fogyasztotta, a ki minden körben, mint konok — anteszemita ismeretes. Egy zsidó vallású országgyűlési képviselő pokoli gyönyörüségggel nézte, mint pakolja be egymásután a sandwicheket a zsidó­gyülölő tanférfiu. •— Csak egy szavamba kerülne — mon­dotta kaczagva egyik barátjának — és ez az ur menten abbanhagyná az evést és éhes gyo­morral élvezné tovább a reichstadti herczeg szomorú históriáját. — Hogy? hogy? — Csak meg kéne súgnom neki a titkot, a mit az imént bizott rám a derék büffétulaj­donos . . . — Miféle titkot?. — Azt, hogy a sandwichekhez a hust, még pedig a jóféle füstölt hust — sonka hiá­nyában — innen a szomszéd „kóser traktéros"­tól hozatta ... Vergy. A kolozsvári színházban november 26-án kerül bemutatóra Moldován Gergely, ismert népszínműíró, Vihar-viharra czimü uj népszín­műve. Vidéki színpadok. Budapest, november 21 A nagyváradi színházban november 25-én lesz a premierje Lovassi Andor, helyi szerző A kis püspök czimü pályanyertes vígjátékának. * Nagybánya városa elhatározta, hogy u színházat építtet. A város belépett a szatmári szinikerületbe és a szatmári színtársulat fog játszani az uj színházban, melynek építéséhez a tavaszszal hozzáfognak. = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy i arczán, a ki a Batossa-féle valódi angol ugorkatejet, 1 ára 2 kor. és szappan, ára 1 kor., használja. Kapható j Balassa gyógytárában Budapest—Erzsébetfalva és mm­I den gyógyszertárban és droguériában. Külföldi színpadok Budapest, november 21. A párisi állami színházak most tették közzé mult évi számadásaikat. A franczia kormány négy színházat szubvencziónál, u. m. a Nagy Operát, a Comédie Frangaise-i, az Opera Comique-i és a Odéon-szinházat. A nagy Opéia 1903. szeptember 1-től 1904. junius 30Gg 63,436 frank segélyben részesült, a bevételek ezen idő alatt 3.918.112 frank volt. Ebből ki­fizettek 883,850 frankot énekeseknek és énekes­nőknek, 883,850 frankot tánezosnőknek, 246,142 frankot karnak és 327,532 frkot a zenekarnak. A Comédie Frangaise 648,471 frank segélyt kapott, tehát sokkal többet, mint az opera. Az Opera Comique a legjobb üzletet csinálta, ámbár ki­adásai igen nagyok voltak: 693,605 frankot fizetett a színészeknek, 154,393 frankot a kar­nak és 229,420 frankot a zenekarnak. Az Odeon­szinház jövedelme igen kevés volt. * A bécsi Karl-Teater-nek legközelebbi új­donsága Ziehrer Károly A kincstárnok czimü operettje lesz, melynek librettóját Horst és Engel irták. A bemutató deczember 3-án lesz. * A párisi Renaissance-szinház Donnay da­j rabja után Copus Alfréd egy uj vígjátékának ejti sorát. Copus Notre Jeunesse czimü darabja csak a minap került bemutatóra a Theatre Francais-ban. * A londoni St.-James-Theatre-bcn a héten adták elő először Wilde Oszkár Lady Winder­mere legyezője czimü darabját, melyet a buda­pesti közönség már ismer a Nemzeti-Szinház előadásából. Wilde darabjait eddigelé nem adták hazájában. * Holger Drachmann most dolgozik Éjszaka \ czimü uj drámáján, melyet már most — befe­í jezése előtt — hat szinház fogadott el előadásra. * A londoni Covent-Gardcn a minap előadta Cilea olasz zeneszerző operáját, Adrienne Lecouvreur-i. Két éve játszották ezt az operát első izben Milánó-ban a Teatro Lirico-ban. Az operának nagy sikere volt, az olasz társulat művészei nagyon tetszettek. Hirdetések. Alapítva 1846. Te le Jon óJ-t j ÉDER ANTAL GYULA \ „••da IV. her., Vaczi-aícza 23. o?:,a.. a városháztér..e Bel- és külföldi Zongora, Pianino- ée Harnionlumok nagy raktára. Operákat, operetteket és kup­lékat otthon hallgathat 6rammophonv. Phonographen, Elsórendü gyártmányt ajánl: Révész Gyula és T*> _ Budapest, IV., Muzeum-körut 19. Hengerek é- lemezekben legujab> műsor. ;©aeo©ooo©«tcl>ööoe©qöqö©öofe Eladok és veszek urasági bútorokat, teljes lakberendezéseket, angol börbutorokat, mahagóni és rézbutorokat, perzsa- és smyrna-szőnjegeket, függönyöket, olajfestményeket, : gáz- és villamos-csillárokat. : NAGY ZSIG MONI) I ndapest, Uj világ-u. 27. (Rőser-Bizár mellett) £ Az egész hézban. Telefon \1—11.

Next

/
Thumbnails
Contents