MAGYAR SZÍNPAD 1904. november (7. évfolyam 303-332. sz.)
1904-11-20 / 322. szám
A „Magyar Színpad" melléklete. (322 sz) VÍGSZÍNHÁZ, A »Diákélet« szövege. /. felvonás. A szász-karlsruhi prezumptív trónörököst, Károly Henrik herczeget, ősi szokáshoz hiven, egy évre elküldik az egyetemre, hogy ott tanulmányozza az életet. Első alkalom, hogy a fiatal herczeg szabadba kerül. Kísérőjéül dr. Jüttnert rendelik ki, a ki eddigelé nagyon jól eltudta rejteni, hogy mennyire fojtja őt az udvari levegő és mennyire örül annak, hogy viszont fogja látni a régi Heidelberget, a hol diákéveit töltötte. A herczeg is nagyon örül a vidámnak Ígérkező egy esztendőnek. Csak Lutz, a fejedelmi komornyik nincs megelégedve, mert attól tart, hogy ott, a hol nem respektálják kellően az udvari etikettet, még az ő megszokott méltóságos nyugalmát sem fogják eléggé tíszteletban tartani. II. felvonás. Nagyban készül Rüder fogadós a herczeg érkezésére. Rokona, a kis Katicza la szörnven izgatott. Verset is tanult be, hogy azt elmondja a herczeg üdvözletére. Katicza, a diákok kedvencze, a mit néhány kedves és mozgalmas jelenetből hamarosan megtudunk. Az udvariak közül elsőnek Lutz érkezik, a ki a demokrata hangulatok miatt elszörnyülködik, de a herczeg el van ragadtatva. Katiczával megismerkedik, a leányka elmondja neki, hogy menyasszony, egy bécsi legény arája, de nem szereti azt a legenyt. Sokkal jobban tetszik meg neki az ifjú herczeg, és ez is nagyon vonzódik az üde mezei virághoz. Jüttner kénytelen belátni, hogy aligha tud eléggé vigyázni növendékére : — Sohsem kapom meg, — sóhajt Irt, — a szász nagykeresztet. III. felvonás. Károly Henrik és Katicza szerelme már nem titok többé. A fiatalok boldogok és arra készülnek, hogy kirándulnak, a mikor beüt a katasztrófa. a fejedelemség kormányelnöke hirül hozza Károly Henriknek, hogy azonnal haza kell utaznia, mert a fejedelmet megütötte a szél. a szerelmeseknek bucsuzniok kell és ez a bucsu meg is történik a darab egyik legpoétikusabb jelenetében. Megrázó módon kiséri Károly Henriket a dr. Jüttner búcsúbeszéde is. IV. felvonás. Két évvel utóbb. Károly Henrik már uralkodik. Megjelenik udvaránál Kellermann, a diákok volt totfaktuma, és állást kér. Eközben felujitja a herczeg emlékeit, a melyek őt Heidelberghez fűzik. Károly Henrik házasulandó ; amolyan diplou.ccziai házasságot kell kötnie. Bánatosan gondol az ő Katiczájára. Nem bir magával. Látnia kell mégegyszer. Es gyors elhatározással siet vissza Heidelbergbe. V. felvonás. Az ifjú fejedelem mégegyszer együtt ül a diákokkal. Nem oly vidám már, a minő volt. Komoran hallgatja a mélabús diáknótákat. Aztán utólszor találkozik az ő KaticzálávaJ, a ki elmondja neki, hogy látta a menyasszony princzesz arczképét, és hogy most már mégis nőül megy ahhoz a bécsi legényhez. Mindennek vége. A vo szerelmesek megígérik egymásnak, hogy sohasem felejtik el az együtt töltött szép időt, aztán elhagyják egymást örökre. VALÓDI dr. JÁGER.féle trikő • alsóruházatok. Gyapjú férfi és női harisnyák 40, 45, 60 kr. Remek férji bokavédők 75 krajczár. Teveszőr-harisnyák, lábszárvcdők, térdmelegitők és mindennemű szövöttáru-különlecességek mechizhatóan és olcsón a „Harisnyavilág"-nál (LUKÁCS M.) kaphatók, IV. ker., Kigyó-utcza 5. (Klotild palota). Valódi karlsbadí börk-ztyilk: női 85 kr., férfi 1 frt. Kutyabőr, bH lt 1 frt K és czilinderek nagy raktára. — Legújabb divat, legjobb minőség, olcsó ár. Reis Károly, Andrássy-ut 16. A »Végre egyedüli« szövege. I. felvonás. Durosel Gaston közjegyzőjelölt lakodalmát üli és az etampesi nagyszálló hangos a násznép zajától. Megérkezik a városba az a vándorszinész-trupp, a melynek csillaga Sidonie de Valpurgis, a ki még csak nemrégiben a Gaston kedvese volt. Nagy baj tá:nadna abból, ha Sidonie megtudná, hogy a fiatal ember házasodik és Gaston kínjában a vőrólyét adia ki az uj férj gyanánt és önmagát mondja vőfélynek, a mely minőségben meg kell ígérnie, hogy még az éjjel Párisba megy Sidoniehoz. Persze, a művésznő nem tudja még, hogy gazdag udvarlója, Laverdet — a ki csak azért vállalt rendőrbiztosi hivatalt, hogy a rendőrbiztos őt soha tetten ne érje, a mikor szép feleségét megcsalja — szintén Etampesban van. Sidonie nem ismeri Laverdet igazi nevét és azt sem tudja, hogy Laverdet éppen hozzá készül Párisba. Laverdetné asszony sejti, hogy férje tilosban jár és szintén Párisba készül, valamint Simonénak, az uj asszonynak szülei is. Simone atyja ugyanis Párisban gyönyörű lakást bérelt a nászutazó párocska számára, hogy ne közön séges szállodában avassák fel uj frigyüket II. felvonás. Kitűnik, hogy az a kis fészek, a melyet az öreg Duportalle bérelt a fiatal pár számára, tulajdonképen Sidonie lakása, a melyet a művésznő szobalánya úrnője távollétében ki szokott adni. Gaston, a ki nem gondol arra, hogy Sidonienak adott igéretét beváltsa, megjön az újdonsült feleségével. Természetesen Sidonie is hazaérkezik, megjönnek az örömszülők is, és a Sidonie hálószobájában a legbonyolodottabb félreértések és a legfurcsább helyzetek támadnak. Simone anyja a maga jó tanácsait, a melyeket leányának szánt, Sidonienak mondja el, Durosel pedig tévedésből ál&mitalt iszik, a mitől huszonnégy óráig alszik. Végül is megjön Laverdetné asszony a rendőrbiztossal, a ki az összes szereplők közül éppen az ő etampesi kollégáját találja meg a Simone anyja kompromittáló társaságában III. felvonás. Bajban van Durosel, a kit felháborodott anyósa meg akar fosztani ifjú nejétől, de bajban van Laverdet is, a kit a felesége erősen szorongat. A rendőrségnél játszik a felvonás, a mely meghozza a megoldást olyformán, hogy Laverdet megkapja kinevezését — Párisba. Illetékes vizsgálóbirája lesz tehát s saját maga tettenéretési ügyének. Van annyi esze, hogy ugy intézi el az ügyeket, hogy az összes érdekei tek megelégedésére ér véget a Nádor" kávéház LlpÓt-kBrut 5 h a VigsanhAazal Mcmben. = _____ E.Unxint Jóná« Ovula hiracee« _ _,. ™ ftzóUsM telj«« *»a«k»ráT»r kxefT.rs.uyoi Wldoff huffet. Kiv&lé fisiteletUl BIBI» MÓR, kivAs iv „KEtiYKLET' Entreprise des Pompes Funébres temetkezó-íniézet 4» hullaszállító »általat Budapest, IX., Ferencz-körnt 24. Díszes és ezf-z.rü temetéseket és huliaszallitásokat rendez a legjutényosabb árakon. TELrFON 53-30. ftajhullás »» Its'paképződé» t| Hl mindnyájan megkérdeztük orvosunkat. PETROL-BALZ9AM kellemes ttlatu és a legjobb e nercü szer, mely megakadályozza a hajhullást, a korpa képződését, őszülést, elősegíti a haj újra növését, azt bársonysimává, fényessé és hajlékonynyá teszi. Egy úr g ára 3 korona. - Egyedüli főraktár: Petrovlcs Drogeria Budapest, Béesl-utcza 2. szám ; NÉPSZÍNHÁZ. »A Boccaccio« szövege. I. felvonás. Boccacciot halálra üldözi Wadza borbély, Lotheringi bodnár és Lan bertuccio olajbogyó-kereskedő, mert kikapós felesegüknek udvarol. Az olajbogyó-kereskedőnél van nevelésben a szép Fiametta, a ki nem tudja, hogy ő tulajdonképen fiórenczi herczegnő és Pietro palermói herczeg eljegyzett menyasszonya. Boccaccio Fiamettába lesz szerelmes és nem törődik többé a kikapós menyecskékkel. Közben megérkezik Pietro herczeg is, a ki inkognitó marad s minthogy hasonlít Boccacciohoz, a felszarvazott férjek összetévesztik a novellairóval, rátámadnak és megverik. Pietro nagy tisztelője lévén Boccaccionak, még a verést is szívesen türi helyette és nagyon szeretne olyan kalandokat átélni, mint a minőket Boccaccio szokott novelláiban leirni. A kaland csakhamar kínálkozik is, mert megismerkedik Izabellával, a bodnár feleségével, a kinek légyottot is ad. II. felvonás. A herczeg megjelen a részeges bodnár házában és örömmel látja, hogy Izabella egyedül van otthon. Szerelmi vallomásokat tesz neki, de közben hazajön Lotheringi a korcsmából s a herczeg elbújik egy hordóba. A bodnár azonban észreveszi a hordóba bújta tott embert és csak akkor csillapodik le féltékenysége, a mikor felesége meggyőzi, hogy Pietro a hordót öt fecninóért megvette és csak azért bujt a hordóba, hogy meggyőződjék annak épségéről. A bodnár ezt a mesét el is hiszi, sőt, hogy a hordót kijavítsa, ő maga helyezkedik el benne, hogy azt megszurkozza. E közben felesége és Pietro a hordó felett csókolóznak. Ugyanekkor az olajbogyó-kereskedő udvarában, a mely a bodnáréval szomszédos, Boccaccio is megérkezik álruhában, elhiteti a babonás olajbogyó-kereskedővel, hogy az udvaron lévő fa el van átkozva, mert, a ki rámászik, az csupa csókolózó párt lát. Lambertuccio felmegy a fára és onnan végig nézi, hogyan csókolózik a herczeg a bodnárnéval, Boccaccio Fiamettával és saját felesége Boccaccio barátjával, Leonettoval. A hármas szerelmi jelenetet a Boccacciot üldőző férjek, Wadzéval az élükön, megzavarják s ekkor Pietro kénytelen levetni inkognitóját és bevallani, hogy ő herczegi menyasszonyáért, Fimmettáért Jött. III. felvonás. A palermói herczeg udvara. Wadza borbély és Lotheringi bodnár panaszkodni jöttek Boccaccio ellen, de Lambertuccio visszatartja őket, elhitetve velük, hogy Boccaccionak nagy befolyása van az udvarnál és udvari borbélylyá és udvari bodnárrá nevezteti ki őket. Boccaccio Paprika-Jancsi előadást rendez az udvar számára, s az előadás meséje annyira meghatja a herczeget, hogy kész lemondani Fiamettáról, Boccaccio javára, annál is inkább, mert a bodnárnét szereti, a kit megtesz udvarhölgynek. Boccaccio pedig boldogleszFiamettával. Téli Keztyük! Elegáns női valódi gyapjú keztyü mangettával, minden színben 25 kr. Téli trikó keztyük 18, 25, 33 kr. Férfi téli kötött vagy szövött keztyük 25, 30, 40, 45 kr. Téli harisnyák érzékeny lábakra, valódi gyapjúból 40, 50, 60, 70 kr. Elegáns fehér glassé női keztyü 69 kr. Jäger utánzatu alsó trikók 70, 80, 95 kr. BJeier Izsó áruháza >A gólyához« Budapest, Nagymezó-utcza 12. sz. Szerecsen-ntcza tarkán