MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)

1904-10-17 / 288. szám

Hetedik évfolyam. Budapest, 1904. október 17. 288. szám. MAGYAR SM PAD Szinházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ. rudetest, hétfő, 1904. október 17 én: Duse Eleonora és olasz társulatá­nak vendégjátéka: Casa paterna. (Otthon.) Dramma in 4 atti di Ermanno Sudermann Personaggi: Schwartze, collonello in ritiro Ettore Mazzanti Magda ) - ., — Eleonore Duse Maria I sue figll e ... Bianca Franci Emma di Wendlowski, sua seconda rroglie. Annunziata Mazzini Francesca, di lei sorella Guglielmina Galliar.i Max di Wendlowski, tenente loro nipote Livio Pavanelli Hefterling, paslore protes­tante Carlo Rosaspina Barone Keller, consigliere governativo Ciro Galvani Professore Bekmann Luigi Chiesa Von Kleben, maggior gene­rale in ritiro Luigi Ferace Signora Kleben, sua moglie E. Bufaliui-Pvlese Signora Türk Ester di Montegiglio Signora Tumann Alaide Geri Teresa, serva in casa Schwartze Mcdesta Bergonzio L'azione succede in una citta di provincia della Prussia. — Epoca prescnte. Kezdete 7 órakor. Szinház után a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz iskolában Erzsébet-körut 15. Fordítások. HETI MŰSOR: Kedd: Boccaccio. Szombat: A kaméliás Szerda: Monna Vanna. Hölgy. Csütörtök: Hoffmann Vasárnap d. u.: A betyár meséi. kendője. Péntek: Az ujabb vesze- Este : Boccaccio, delem. DUSE ELEONORA EMKE-kávéház ESTÉNK1NT FARKAS PALiI = HANGVERSENYEZ. Ön öregszik! S'^osSis esetén a biztos hatású és telje­sen ártalmatlan Tábor-féle Hajreg enerat ort 11 Ez nem hajfestő, sem nem- ártal­mas. Egy szintelen folyadék, meiy sem a fejbőrt, sem a párnát nem 8—10 nap múlva régi szinét feltét énül viss a­kapja. Hatásért kezeskedem. Ára 2 korona. Szétküldés: Tábor Gyula, gyógyszerész, Albert­Irsa; Budapesten: Török-fJe gyógyszertár, Király­u. 12. és Egger-féle gyógyszertár, Váczi-körut 17. festi Zongora pianinó harmónium csakis szolid gyártmá­nyú angol mechaniká­val, köztük Ehrbar & Schwehoffer a legoJ — csóbb árak mellett — DEHMAL KAROLY Ä? IV., K cár oly - körút 20. Iivitás És hangolások szakszerű kivitele — Olcsó bérletdij. CALOERONIÉSTARSA BUDAPEST, IV., Váczi-utcza I. szám. Árjegyzék ingyen. Legjobb minőségű színházi látcsővek alumíniumból. Női látcsövek foggantyuval. Zeiss, Busch és Ooerz-féle prísmás táv­csövek. Salon-lorgnettek, orrcslptetók i és szemüvegek. Hőmérők és légsulymérők. @ Fényképészeti készüléket zepségápolás. Szcplóc íren,• ájfoltca h.U,.k hófehér »rczbflrre testnek wert. Pattaaá.M, itkú (mitesszere,) erez birsonysirr.a lesz. Tor»« err, rírei kéz, zene feltek (tüsfolt) szép fehérre gyógyulnak. ürt.?'. 1*" l ,rN«*J nyomtalanul, fájdalom és vérzée nélkül táTollttatnak el. Szeres arca. .ék örókre magesahadulnak bajuktól. Eopcioó. arak gyors segíteég.t találnak. resnyeát, ra.eao«, h.r.Wc areaek Sdeségüket, szépségüket risszanyenk az intézetben raló kezelés által t"V"-x U,a k'" b« réeteg.ég.k (pl. bórriszketés, lupus, ekzema, ^o^os^ Sóvato6 nkezei.s S t^' ^n-Kw* gyógyíttatnak. BelyUlr. arc,ápol», által, ragy rosszul rálasztotl szépitószerek által elrontott cs elhanyagolt arezok holyrehozatnak. Ansparet*., arejfírdo, arcm.M.zla. a legjobb kcazerrálá s*re et arcz szepségének, afcerr az tMézetbee alkelKMtetnak Majf.-I«, ártalmatlan (légnemű) szerekkel. hHelMf•». eek t szépségápolásból (erez-, Ms-, kejáeelés) ektá­Sáat áe bizeeyitrásyt nyerhetnek. Orvoai Kozmetikai Intézet Budapest, IV., Kossnth Lajosa 4. I. v«., a hol hozzáérti szakorvos modern tudományos alapon keseU az arci, kéz áe hej szépséghibáit D. a. »—12; d. u. 2—5. Levelekre válasz. k c Ezek gvógyltása- czlerO tájékoztató füset poe tón sért borítékban 50 BU helyegért NÉPSZÍNHÁZ. »Otthon« szövege. I. felvonás. Schwartze nyugalmazott ezre­des lakása. A darab Keller tanácsos látogatá­sával kezdődik, a kit Schwartze bemutat egyetlen leányának, Mariskának. Az alezredes másik leányát Magdát, a ki művésznő s a ki atyja, tudta nélkül hagyta el a házat, említeni sem szabad a házban. Éppen érkezik az alezredes rendes tarokkpartija, a mikor Hefterding lelkész és Schwartzené huga megérkeznek és tudtul adják, hogy a városban tartandó hangversenyre érkezettek között látták Magdát, a kitagadott leányt. Schwartze hallani sem akar többé leá­nyáról, de végre a lelkész szavai meglágyítják szivét és megengedi, hogy Magdát a lelkész elhozza a szülei házba. II. felvonás. Magda kocsija az apai ház előtt áll. Huga az ablakon keresztül észreveszi és esdve kéri atyját, hogy ne bocsássa el szót­lanul, hanem menjen le érte maga és hozza maga vissza az otthonba. Az alezredes enged. Lemegy bocsánata jeléül, felhozza Magdát a családi tűzhely falai közé. Magda ismét a szülei házban van. E közben jön Hefterding, üdvözli Magdát és ráakarja birni, hogy a szülői házban töltse el itt tartózkodásának idejét. Magda nem akar maradni. Ekkor a lelkész elmondja a leány­nak, hogy midőn atyja öt neki szánta és Magda e házasság elöl a szülei házat elhagyta, ez nagyon megtörte atyját s midőn később értesül­tek, hogy szinésznö lett, atyja annyira meg­rendült, hogy a szél érte. Még ma is reszket azóta a keze. E fájdalmas és megható elbeszé­lés után Magda végre beleegyezik, hogy a szülői házban maradjon. III. felvonás. Schwartze ezredes egyedül van leányával és faggatni kezdi múltjáról. Magda nem válaszol. Ekkor jön Keller tanácsos ; magukra maradnak és Magda szemrehányások­kal illeti gyávaságáért, mert elhagyta öt szégye­nében ; a viszonyukból származott gyermek most egyetlen napsugara borús életének. Mikor Schwartze visszatér s leánya szótlanul elsiet, az alezredes a zavarodott Keller szavaiból soka megért, a miről eddig sejtelme sem volt. Keller megtagad minden felvilágosítást és eltávozik; de az alezredesben felébred a kinzó gyanú és magához hivja leányát. IV. felvonás. Az apa megtudja Magda bot­lását. Egyetlen reménye az, hogy jóvá téteti Kellerrel hibáját és elvéteti vele leányát. El is megy a tanácsos lakására, a kit azonban nem is talál otthon. Visszatér és egyenesen szekré­nyéhez megy, honnan előszedi régi párbajfegy­vereit, de sajnos nem igen bizik reszkető kezé­ben. Majd megérkezik Keller, ki ezalatt értesült az alezredes látogatásáról. Schwartze meg­mondja neki, hogy mindent tud, a minek vég­telenül örül, midőn a tanácsos e kijelentés után megkéri Magda kezét, hogy hibáját jóvá­tehesse. Rögtön hivja leányát; ismétli előtte Keller nyilatkozatát és magukra hagyja őket. i Keller tanácsos azt mondja Magdának, hogy I kész őt nőül venni, de a gyermeket, a világra 1 való tekintettel, idegenben kell neveltetni. Mag­dából kitör az anyai szeretet és durván kiuta­sítja a tanácsost. A zajra belép az alezrdes és a távozó tanácsost biztosítja, hogy a hírt ö maga fogja elvinni leánya beleegyezéséről. Apa és leány szemben állnak egymással s az apa kényszerítő szavára Magda odavágja atyjának, hogy téved, ha azt hiszi, hogy joga van a taná­csostól e frigyet kívánni, mivel nem ő az egyedüli férfiú, kinek az életben hozzá joga volt. E megsemmisítő szavak után az apa fegy­vert ragad leánya ellen, de reszkető kezéből kihull a pisztoly és holtan összerogy. Valódi Jaeger alsónemüek és valódi teveszőr - takarók beszerzésére ajánljuk a Jaeger tanár társulatát IV. ker., Váczi-utcza t. (Calderoni melleit). PÜRGO­Fővárosi nyomda vonalzó- és könyvkötő részvénytársaság. Podmaniczky-utcza 39.

Next

/
Thumbnails
Contents