MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)

1904-10-09 / 280. szám

Hetedik évfolyam. Budapest, 1904. október 9. 280. szám. MA6YAR SZÍNPAD Színházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ. BLAHA LUIZA udapest, vasárnap, 1904. október 9-én: Délatéa Wi érakar, mérsékelt helyérakkal: Blaha Lujza asszony, a Nemzeti Szináz örö kös tiszteletbeli tagjanak vendégfelléptével: A gyimesi vadvirág. Ereaeti népszinmü dalokkal 3 felvonásban. Irta : Géczy István. Személyek • Balánka János, jómódú csángó­gazda Horváth Örzse, a felesége... Diliné E. Mária i gyermekeik-— Szirmai Kápolnay I Özvegy Fábián Julia Siposné E. Gyurka, fia ... Pintér Rab-Prezsmer Péter... ... ... Lubinszky Magdolna, leánya... ... ... Blaha L. Plébános ... Delli Törpe Csura, harangozó ... Szabó Csuráné ... Izsóné Marczi, fiuk Ujváry Bigyó, kisbíró Pesti Bigyóné... ... ... — — Borand H. Csörgő István, fiatal gazda ... Kovács A vőlegény násznagya Szilágyi A menyasszony násznagya Mátrai Nép, búcsúsok. — Idő jelen. Ltgjobb a A Cré m Minek — Szapp an Cy Ruder A izépséj ápolására nélkülözhetetlen. Kapható mindenütt — vagy V Dr. Graf & Comp, Bécs, VI., Ammerlingstrasse 2. Este 7 Vä órakor, rendes helyárakkal: BOCCACCIO. Nagy operette 3 felvonásban, szövegét irták: Zell F. és Gennée R. Forditotta : Evva Lajos. Zenéjét szerzé: Souppé F. Személyek : Boccaccio, novellaíró ... ... Komlóssy E. Pietrc, Palermo herczege ... Raskó Scaldza, borbély Pintér Beatrice, neje Harmath I. Lotteringi, kádár ... Pázmán Izabella, neje ... ... ... Dóry M. Lambertuccio ... ... Kovács M. Petonella, felesége Láng E. Fiammetta, nevelt leányuk Ledofszki G. Leonetto Rusznyák Tofano Beleznai M. Kikibio Tarnai A. Guidó 'florenczi ... Orbán M. Guilomó diakok ... Bogár E. Frederikó Kaposi M. Antonio ... ... Suhajda R. Rimeri Duzmatti I. Egy ismereden Kiss M. Egy utczai könyvárus Bálint Mariska, polgárleány ... ... Zika D. Madonna Nova Pulczi Győri A. Augustaí Dorozsmai I. Ellena j leányok .. Nagyné Angela J Tallián I. Freszkó, kádárinas Nagy V. A harmadik felvonásban előforduló játék« személyei : »Bohócz­Pantalone barátai Pantalone ... ... Colombina, leánya Brigella Policinella Arlechinó, Colombina kedvese Skapinó, Arlechinó czimborája Narcissimó, Colombina kérője Mátrai Nagy M. Gondos Némedi Bálint Gyenizse Nagy Szinház után a New-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz iskolában. Erzsébet-körut 15. Forditások. HETI MŰSOR: Hétfő: Boccaaccio. Kedd: Boccaccio. Szerda: Boccaccio. Csütörtök: Boccaccio. Péntek: Boccaccio. Szombat: Boccaccio. Vasárnap d. u.: Tündérlak Magyarhonban. Este : Boccaccio. Velencze kávéház. Teljesen újonnan átalakult. Kerepesi-ut 68. Ssinezett élethű képek. Mozgó színpad. Küldnleges látványosság és zenehangverseny. A főváros legkellemesebb szórakozóhelye. EIVI KE-kávéház ESTÉNK1NT = FARKAS PflLiI HANGVERSENYEZ. BUDAREST, IV., Váczi-utcza 1. szám. Legjobb minőségű színházi látcsövek alumíniumból. -:yzck ingyen. Női látcsövek foggantyuval Zeiss, Busch és Qoerz-féle prismás táv­csövek. Salon-lorgnen k, orrcsiptetók és szemüvegek. Hőmérők és léget :iér:k. ® Fényképészeti készülékek. Városligeti Nyári Szinház Bihary Béla. Budapest, vasárnap, 1904 október 9-én: Délután 1 ,s4 órakor, fél helyárakkal: A betyár kendője. Népszinmü dalokkal, 4 szakaszban. Irta : Abonj Lajos. Személyek: Özv. Nagy Istvánné— — — Tharaszovits Ifj. Onódi Kulcsár Nagy András fogadott fia — — — — Le Derlé Onódi Kulcsár Nagy Ferencz agglegény — — — — Torday Andó, ügyvéd — — — Dabis Boris asszony — — — — Szepesi P. Bandi, fia zémadó — — Bihari Örzsi, neje— — — — — Czeglédi Buzi, csárdás— — — — Sipos Buziné — — — — — Haviné Zsófi, leányuk — — Bajor 0. í r agy á s futó betyárok ~ f?® A pisze j J - — Tubay Szolgabiró— — — — — Könyves Esküdt — — — — — Tubay Csendbiztos — — — — Fehér Pandúr— — — — — Böde Poroszló — — — — — Nagy Czigányzenészek, parasztlányok. Este 7 órakor, fél helyárakkal: ISémetli József ur, a Kvály szinház tagjánsi felléptével: Stern Izsák vag\ : Egy a mi népünkből. Énekes színmű 3 felvonásban. Irta: Bei» Zenéjét: Stole. Személyek : Hajr.alosi Józ» ef, lakatos mester Torday Tini, leanya — — — — Rozgonyi J. Körmös— — — — — Fehér Szábel. gyógyszerész — — Dabis Törő Sebestyén ) gyógyszer Bihary Kertész Feri J segédek — Le Derlé Gorichek asszonyság , p er i Tharaszovit; Karvalyi » » énje j Haviné Sibariné » » ) " 1 Szepesi P. Discant k. a., énekesnő — — Rozgonyi J Peti, lakatos inas— — — Gregus Koldusnő — — — — - Rácz I. Stern Izsák — — — — Németh Egy házmester— — — — Dabis Fecskési ur — — — — Böde Lőrincz, udvaros — — — Sipos Fogházi felügyelő — — Böde Szobaleány — — — — Nagy E. Egy szabó inas — — — Kereskedősegéd — — — Tubay Stenfels— — — — — Könyves Székarus — — — — Tubay Szinház után a New-York kávehazha megy® Tanuljunk világnyelveket a Beriltz-iskol»bi Erzsébet-körut 15. Fordít ások. Magyar gyorsíró-Intézet. ll„*jar és német gjorslrúsi tanfolyam Forral Soma tanár r.relé"' Mugya.- gyorsítási tanfolyam (2 hónap) r. N uiet , , , > ... _. 1 ORRAI SOMA, VII., Aggtelek -uteza 8., I. <'""' (a Kerepe.l-ut! Luther-ház aroni./éilsáaáliaal. ICileéiozettek dljlnlnn '1 rlhely*,.tetn"WM PURGO Fővárosi nyomda vonalzó- és könvvkötő részvét társaság. Podmaniczky-utcza 39. t

Next

/
Thumbnails
Contents