MAGYAR SZÍNPAD 1904. október (7. évfolyam 272-302. sz.)

1904-10-05 / 276. szám

Hetedik évfolyam. Budapest. 1904. október 5. 276. szám. MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ, .Budapest, szerda, 1904. október 5-én: BOCCACCIO. Nagy operette 3 felvonásban. Szövegét irták: Zell F. és Gennée R. Forditotta : Evva Lajos. Zenéjét szerzé: Souppé F. Személyek: Boccaccio, novellairó Komlóssy E. Pietro, Palermo herczege ... Raskó Scaldza, borbély Pintér Beatrice, neje ... Harmath I. Lotteringi, kádár ... Pázmán Izabella, neje ... Dóry M. Lambertuccio ... Kovács M. Petonella, felesége Láng E. Fiammetta, nevelt leányuk Ledofszki G. Leonetto Rusznyák Tofano Beleznai M. Kikibio Tarnai A. Guidó 'florenczi. ... Orbán M. Guilomó diakok Bogár E. Frederikó Kaposi M. Antonio Suhajda R. Rimeri Duzmatti I. Egy ismeretlen Kiss M. Egy utczai könyvárus Bálint Mariska, polgárleány ... Zika D. Madonna Nova Pulczi Győri A. Augustal ... Dorozsmai I. Ellena ' leányok Nagyné Angela ) Tallián I. Freszkó, kádárinas Nagy V. LEDOFSZKY GIZELLA. A harmadik felvonásban előforduló »Bohócz­játék« személyei: Pantalone ... Mátrai Colombina, leánya Nagy M. ! *•<*»» ^ Arlechinó, Colombina kedvese Bálint c < Skapinó, Arlechinó czimborája Gyenizse Narcissimó, Colombina kérője Nagy Kezdete 7 órakor Szinház után a fisw-York kávéházba megyünk. Tanuljunk világnyelveket a Berlitz iskolában. Erzsébet-körut 15. Fordítások. HETI MŰSOR: Csütörtök: Boccaccio. Péntek: Boccaccio. Szombat. Boccaccio. Vasárnap d. u.: A gyimesi vadvirág. Este: Boccaccio. Velencze kávéház. Teljesen újonnan átalakult. Kerepesi-ut 63. Színezett Hethii képek. Mozgó színpad. Különleges látványosság és „ aenehangverseny. A főváros EMKE-kávéház ESTÉNK1NT = FARKAS PALiI = HANGVERSENYEZ. VIII. ker. ZENECQNSERVATORIUM József-körut4o . Takács Jakab k éSS á r Az intézetben ugy kezdők, mint haladók szakképzett tanárok által alapos és lelkiismeretes oktatást nyernek a zene minden ágazatában. Óránként csak két növendék latiul és py esett intését teljesen pótolja a költséges magánoktatást. Beiratás naponként eszközölhető. Tandíj havi 10 korona nincs. Felnőttek részére esti tanfolyam. Beiratási cüj NÉPSZÍNHÁZ. »A Boccaccio« szövege. I. felvonás. Boccacciot halálra üldözi Wadza borbély, Lotheringi bodnár és Lamber­tuccio olajbogyó-kereskedő, mert kikapós felesé­güknek udvarol. Az olajbogyó-kereskedőnél van nevelésben a szép Fiametta, a ki nem tudja, hogy ő tulajdonképen flórenczi herczegnő és Pietro palermói herczeg eljegyzett menyasszonya. Boccaccio Fiamettába lesz szerelmes és nem törődik többé a kikapós menyecskékkel. Köz­ben megérkezik Pietro herczeg is, a ki inkog­nito marad s minthogy hasonlít Boccacciohoz, a felszarvazott férjek összetévesztik a novella­iróval, rátámadnak és megverik. Pietro nagy tisztelője lévén Boccaccionak, még a verést is szívesen türi helyette és nagyon szeretne olyan kalandokat átélni, mint a minőket Boccaccio szokott novelláiban leírni. A kaland csakhamar, kínálkozik is, mert megismerkedik Izabellával a bodnár feleségével, a kinek légyottot is ad. II. felvonás. A herczeg megjelen a része­ges bodnár házában és örömmel látja, hogy Izabella egyedül van otthon. Szerelmi vallomá­sokat tesz neki, de közben hazajön Lotheringi a korcsmából s a herczeg elbújik egy hordóba. A bodnár azonban észreveszi a hordóba bujta­tott embert és csak akkor csillapodik le félté­kenysége, a mikor felesége meggyőzi, hogy Pielro a hordót öt fecninóért megvette és csak azért bujt a hordóba, hogy meggyőződjék annak épségéről. A bodnár ezt a mesét el is hiszi, sőt, hogy a hordót kijavítsa, ő maga helyez­kedik el benne, hogy azt megszurkozza. E köz­ben felesége és Pietro a hordó felett csókolóz­nak. Ugyanekkor az olaj bogyó-kereskedő udva­rában, a mely a bodnáréval szomszédos, Boccac­cio is megérkezik álruhában, elhiteti a babo­nás olajbogyó-kereskedővel, hogy az udvaron lévő fa el van átkozva, mert, a ki rámászik, az csupa csókolózó párt lát. Lambertuccio fel­megy a fára és onnan végig nézi, hogyan csó­kolózik a herczeg a bodnárnéval, Boccaccio Fiamettával és saját felesége Boccaccio barát­jával, Leonettoval. A hármas szerelmi jelenetet a Boccacciot üldőző férjek, Wadzával az élükön, megzavarják s ekkor Pietro kénytelen levetni inkognitóját és bevallani, hogy ő berezegi meny­asszonyáért, Fimmettáért jött. III. felvonás. A palermói herczeg udvara. Wadza borbély és Lotheringi bodnár panasz­kodni jöttek Boccaccio ellen, de Lambertuccio visszatartja őket, elhitetve velük, hogy Boccaccio­nak nagy befolyása van az udvarnál és udvari borbélylyá és udvari bodnárrá nevezteti ki őket. Boccaccio Paprika-Jancsi előadást rendez az udvar számára, s az előadás meséje annyira meghatja a herczeget, hogy kész lemondani Fiamettáról, Boccaccio javára, annál is inkább, mert a bodnárnét szereti, a kit megtesz udvar­hölgynek. Boccaccio pedig boldogleszFiamettával. UTZER-ETTEREM Váczi-körut 14., az Andrássy-uttal szemben. kolozsvári Pongrácz Lajos és zenekarának HANGVERSENYE. Szinház után, külföldi minta után, 75 krajezáros teríték. BUDAPEST, IV., Váczi-utcza I. szál Szépségápolás. 8z.plö, arczu, májfoltos hölgyek hófehér arezborre tesznek szert. Pattanásos, ntkás (mitesszerest arcz bársonysima lesz Vöröe orr, törés kéz, törés foltok (tűzfolt) szép fehérre gyógyulnak. Szemölcs, lencse, anyajegy nyomtalanul, fájdalom és vérzés nélkül távolittatnak el. 8zöröa arczu nök örökre megszabadulnak bajuktól. Kopaazodó arak gyors segítséget találnak. Fonnyadt, ránézés, hervadó arezok üdeségüket. szépségüket visszanyerik az intézetben való kezelés által. Cennya, makacs bőrbetegségek (pl. hörviszketés, lupus, ekzema, ssornövés, psonasis, stb.) Rőntgen-fénynyei gyógyíttatnék Gondos, óvatos kezelés. Helytelen arc/ápolás által, vagy rosszul választott saépltőszerek által elrontott és elhanyagolt arezok helyrehozatnak. Aieapárolás, arezfördö, arczmneezálás a legjobb konzerváló •sere is arcz szépségének, ahogy az intézetben alkalmaztatnék. — tf*jfe-té. ártalmatlan (légnemű) szerekkel. InteUizen» nök a szépségápolásból (arcz-. kéz-, hajápolás) okta­tást és bizonyítványt nyerhetnek. Orvosi Kozmetikai Intézet Bndapest, IV., Kossuth Lajos-u 4. 1. um., n hol hozzáértő szakorvos modern tudományos alapon kezeli ez arcz, kéz ás hej szépséghibáit. D. e. 9—18; d. u. 2—5. Levelekre válasz. -Szépséghibák s azok grégrltása" czimü tájékoztató füzet pos ! tán zárt borítékban 60 Ü1L bélyegért. E Budapesti Különlegesség az rdélyí mintavendéglő Dalszinház-utcza 8. (az Operaház mellett) Speczlália I'« eleiek — uloház él Orfeum után I». á leg­finomabb erdélyi ée magyar borok, a híres Tentach (ce. ee Ur. ad var! izedltó) segesvári pJoczeiietéböl. Elegén» női kluolgálás. á mnlnté Budapeet találkozóhelye. Eeggell 4 őrétől éjjeli 3 őr&lgg tiyltire. POBGO __rjegyzék ingyen. Legjobb minőségű színházi látcsövek alumíniumból. NŐI látcsövek foggantyuval. Zeiss. Busch és Qoerz-féle prismás táv• csövek. Salon-lorgrtetiek, orrcsiptetök és szemüvegek. Hőmérék és légsulyraérök. ® Fényképészeti készülékig a»* tök iksi

Next

/
Thumbnails
Contents