MAGYAR SZÍNPAD 1904. szeptember (7. évfolyam 242-271. sz.)
1904-09-18 / 259. szám
1904. szeptember 18. 3 VÍGSZÍNHÁZ. A »Takarodó« szövege. 1. felvonás. VolkharJt őrmester harminczhárom év óta szolgálja a hadsereget. Ezredének egyik nevezetessége és disze. A kemény katonának gyönyörű leánya van, Klári, a ki az 6 büszkesége ós a kinet? Helbig Ottót, a nevelt fiát szánta férjüi. Nagyon szereti még Lauffer hadnagyot is, a kinek atyja egykor megmentette az életét. Persze, nem tudja, hogy Klári elhide gült Helbig iránt, a ki a hannoveri lovaglóiskolában jar és Lauffent szereti. Helbig, a ki visszatér Magdeburgba, elkeseredve tapasztalja jegyesének közönyét. Még sejti ennek okát és sejtésében megerősíti Aneiss őrmester. Ii. felvonás. Klári éi idején ellátogat kodveséhez, Lauffenhez. A szerelmeseket meglepi Helbig, Klári elrejtőzik a hálószobába. Helbig ráakarja nyitni az ajtót, de Lauffen kardjával leüti, hivatja a napos káplárt, Queisst, a ki s fogházba kiséri. III. felvonás. Helbig Ottó a feljebbvalója ellen elkövetett sértésért nadbiróság elé kerül Egyikét látjuk a legizgalmasabb tárgyalisoknak, a melyeket valaha megmak. Helbig nem akarja elárulni, hogy miért hatóit be Lauffenhez és a hadnagy sem akar magyarázatot adni. Volkhardt őrmester sem tud semmiről. De lassan lassan a keresztkérdések tüzében kiviláglik a való. Maga Klári jelenik meg, hogy megmentse kedvesét a hamis eskütől. Volkhardt egész világa összeomlik. Az agg őrmester rá akar rohanni Lauffenre, de megakadályozzák. Gyönyörű a gróf Lehdenburg arisztokrata, de minden izében melegen érző, pompás alakja. IV. felvonás. Volkhardt megjelenik Lauffennál, hogy kérdőre vonja. Klári utána siet, hogy ismét megmentse az ifjú hadnagyot. És a boldogtalan Volkhardt, a ki hasztalan keres elégtételt Lauffentől, lelövi a leányt, a ki od hal meg kedvese szeme előtt. A »Kis pajtás« szövege. I. felvonás. Jouvecin Jacques elhatározza, hogy Bo'iviába megy, a hol jövedelmező állás kinálkozik számára. Elhagyja keresztanyja házát, a melynél rajta kivül egy fiatal leány felnevelkedett. Geneviéve, a ki 19 éves létére a 36 éves Jacquesban most is játszótársát látja, a ki őt kis pajtásnak szólítja. Geneviéve rendkívül gazdag és nem csoda, ha a tönkrement Chantalard márki meg szeretné nyerni a maga fia, a kissé gyámoltalan Jean számára, a ki azonban egy kis színésznőért bomlik. Geneviéve egy bájos jelenetben kikéri Jacques tanácsát és mikor Jacques azt tanácsolja, hogy igenis menjen férjhez, a leányka elkeseredve szánja el magát arra, hogy a Jean nejévé lesz. II. felvonás. Megtörtént az esküvő. Mindenki üdvözli az ifjú párt, Flossie is, a ki Geneviéve barátnője és a ki eltitkolva, hogy ő egy többszörös milliomos csoKoládégyáros leánya, társalkodónőként szerepel. Az idősebb Chantalard márki szeretné meghódítani a kisasszonyt és ki is veti rá a hálóját. Flossi elárulja Geneviévenak, hogy Jacques bucsu nélkül akar megszökni. Geneviéve ett megakadályozza. A régi jó pajtások ezúttal kibeszélik magukat, még pedig olyan jelenetben, a melynél szebbet keveset játszottak még színpadon. Az uj aszszony azt kiáltja a búcsúzó pajtás után: »Viszontlátásra!« III felvonás. Megtudjuk, hogy mint értette Geneviéve azt, hogy meg akarja várni Jacques visszatérését. A mikor az uj házastársak egyedül maradnakj Geneviéve kiveszi Jeanból azt, hogy a fiatal férj sokkal jobb szeretne az ő kis színésznőjénél lenni, mint a nászi szobában. A menyecske rábírja Jeant, hogy szökjék meg És a mint Jean távozott, Geneviéve lármát csap: »Megszökött a férjem . . . Hűtlen elhigyás Válni akarok !« IV. felvonás Geneviéve eléri czélját. Jacques-val elhitetik, hogy a fiatal asszony, a ki időközben elvált az urától, elszegém cdett Jacques visszasiet a kis pajtáshoz, hogy meg mentse a vagyonát és mikor azt hiszi, hogy ez nem sikerül, megkéri Geneviéve kezét Mindketten most már boldogan vallják be, hogy mennyire szerették és szeretik egymást. Flostte pedig Chantalard márkinak lesz a felesége. ™ü* uk á na „Hársfai-vendéglőbe V., Llpot-körut 27. sz. a. Színház után friss vacsora. Kitűnő pilseni ősforrás-sört és legjobb természetes borokat szolgál. Kiváló tisztelettel: SCHAUER VICTOR FRIGYES fi? „Nádor" kávéház Lipót-korut 5., a Vígszínházzal szemben. Eslénkiot Szalai Lajos világhírű szólista zenekarával hangversenyez. — Tárogató szólló. Hideg buffet. hiváló tisztelettel REISER MÓR, kávé í Hidei KIRÁLY SZÍNHÁZ Az »Én, te, ő!« szövege. I. felvonás. Vergy grófot, a pipogya, kényelmes, otthonülő középkori várurat megcsalja ifjú felesége : Gabriella. Coucy gróf a szeretője Vergy feleségének; idillikus, nyugodt hármasbsnélnek együtt : férj, feleség és szerető. Coucy és Gabriella végre is ugy találják, hogy a férj kissé sokat lábatlankodk kettejük között és ezért elhatározzák, hogy elküldik őt a kereszté háborúba. Nehezen sikerül csak Vergyt rábirn arra, hogy a keresztes háborúba menjen, meri az ö reg, noha roppant hiu és dicsőségrevágyó, de módfelett gyáva is. Végre ráveszi, hogy a többi lovaggal együtt induljon el a háborúba II. felvonás. A feleség és a szerető hai hónap után keservesen megbánják, hogy a derék Vergyt eltávolították. Mióta nincs otthon a férj: nincs akadály, nincs veszedelem, egyre csökken szerelmük, a melynek gyönyöreihez hozzátartozott a mitsem sejtő, felszarvazoti férj. Vergy félév után visszatér fegyvernökével a keresztes háborúból, azaz, hogy nerr is onnan, mivel nem volt bátorsága hadb szállni. Az öreg lumpolt hat hónapig és bereit magának három hadifoglyot: Cocot, Macache t és a szép Mitzyt, a kivel egy kis viszonyt is kezdett. Rémes, hazug hadi histó riábat ad elő és kijátsza magát pogányverő hősnek. Felesége és Coucy nagy örömmel fogadják, a szerelem minden édességével int ismét feléjük, mert ime, megérkezett a szükséges harmadik: a férj. Ámde Vergy teljesen megváltozott, mióta a »háborúban« járt és a mióta megcsalja ő is a feleségét, úgyannyira, hogy komoly dühre gerjed, mikor egy véletle nül kezébe került levélből megtudja, hogy Gabriellának, a kinek erényeit ő Coucy őrizé tére bizta, viszonya van a hűtlen baráttal. A szép triász felbomlóban : Vergy párbajra hivja Coucyt. III. felvonás. A párbajnál Vergy ellágyul, ismét hisz Coucynak, a ki persze pletykának minősiti az ő felszarvaztatásáról szóló hírt. De mivel becsülete, hiúsága és családi tradicziói azt követelik-, hogy megverekedjék Coucyval, megegyeznek, hogy Coucy eltűnik és Vergy a /és. í vwí nemesi társaságnak be fogja adni, hogy megölte a csábitót. Ugy is történik: Vergy, mint győztes párbajhős tér vissza, szétosztatja a '.ársaság tagjai között a csábító szivéből készített saudwicheket és ünnepelteti magát. Végül Coucy mégis csak megjelenik és nyiltan, mindenek előtt felajánlja szivét és szerelmét Mitzynek. Ez a »nemeslelküség« aztán végkép helyreállítja Vergy lelke nyugalmát, a kinek ilyen módon nemcsak a feleségét, de a szeretőjét is elhódítja Coucv gróf, a páratlan barát. »A szép mosóné« szövege. I. felvonás. Marceline mosóintézetében vidáman mulatnak a mosónék — élükön a. szép Lurette-el — a katonákkal, a kik ezrede sük gombját jöttek keresni és a három bohém mel, Lurette állhatatos imádóival Lurette kártyát vet és a kártya megjövendöli neki, hogy eljön érte a várt kérő, még pedig most, rögtön. Az óra hetet üt és e pillanatban belép a mosóintézetbe Malicorn, De Marly herczeg udvarmestere és megkéri Lurette kezét ura számára. Az egész társaság elkíséri a boldog menyaszszonyt esküvőjére. II. felvonás. De Marly herczegnek hirtelen huszonnégy óra alatt kell megnősülnie. Dúsgazdag nagynénje, a kitől nagy örökség vár reá, határidőt tűzött ki neki a nősülésre és a határidő ma járt le. A herczeg tehát udvarmesterével sürgősen mennyasszonyt kerestetett, hogy azt nőül véve, bemutathassa nagynénjének, ő maga pedig tovább mulathasson. Az udvarmester választása Lurette-re esett és igy megtörténik a házasság. A herczeg menten elutazik, Malicorn pedig elakarja vinni Lurette-et, hogy a nagynéninek bemutassa. Lurette most rájön, hogy ő csak eszköz volt, elleneszegül Malicorn kívánságának és kijelenti, hogy nem kell neki a pompa, gazdagság és a herczegi czim: ő visszatér a mosóintézetbe. Az udvarmester katonákat hiv segélyül, de ezek Lurette régi jó ismerősei és a mosónék pártjára állanak. A három bohém magával czipeli Malicornt és az egész társaság bántatlanul elhagyja a herczeg palotáját. III. felvonás. Egy bálon, a hol Lurettet megválasztják a mosónék királyánéjának, találkozik a herczeg feleségével. Lurette már első találkozáskor megtetszett neki, most meg már beléje is szeret és igy kibékülnek. Lurette-ből valóságos herczegné lesz. Viráíbokor éttern,e i * 1 1 ^ 0 (Blumenstöckl). József-tér és FOrdő-utcza sarok. Szinhá z után mindig friss vacsora. Társaságok részére külön termek száz személyig. Borok és sörök 10 palaczkonkint díjtalanul házhoz szá;littatnak. E Budapesti különlegesség az rdélyi mintavendéglő Dalszinház-utcza 8. (az Operaház mellett.) Specziális Des ételek — színház és Orreum után is. 1 legfinomabb erilélji és magyar borok, a hlrcs Teutach (es. es kir udTarl szállító) aegeazári pinczéazetébol. Elegáns nöl kiszolgálás. A mulató Budapest találkozóhelye. Eeggell 4 őréitől éjjeU 3 őrőlgr nyitva. Tea és kávé különlegességek BUDAPESTEN: Andrássy-ut 9., FerencM-ieie I, (Mrtljl bérpalota.) Főraktár: Fiume, Punto franco. FRATELLI DElSINGERczépél, \j f SEY DEZSŐNÉ czimbalom tanintézetében Értekezés és beiratkozás : szombaton, kedden és Kerepesi-ut 34. csütörtökön, d. e. 9—12-ig és d. u. 3—6-ig. A havi tandíj: 12 korona. A tanításban teljesen volt mesterem: Aliaga Géza, kitűnő módszerét követőm.