MAGYAR SZÍNPAD 1904. május (7. évfolyam 120-149. sz.)

1904-05-15 / 133. szám

1904. május 18. NÉPSZÍNHÁZ. KIRÁLY SZÍNHÁZ. .Bob herczeg« szövege Eisó felvonás. A királyi palota udvarán Londonban. György királyfi Bob álnév alatt ott csavargó diáknak öltözve — szokta fel­keresni a népet és szerelmesét: Anniét, a kis polgárleányt. Éppen egy éjszakai kirándulásból érkezik haza, hűséges kísérője Pomponius mester kíséretében. Bobnak ma van huszadik születésnapja ; anyja, a királyné ma akarja át­adni neki az ősi Szent-György-kardot és azt akarja, hogy nőül vegye a számára kijelölt herczegnőt, a ki nagyravágyó és egy gárda­tisztet tüntet ki kegyeivel. Bob fogadja az udvar és az idegen követek hódolatát és igaz­ságot szolgáltat a népnek. A panaszosok között felvonulnak Annié és atyja, Plumpudding, a borbély, a ki Annié vőlegénye. A borbély panaszt emel a királynál Bob ellän, a ki minden, fajta csellel eddig útját állta esküvőjének­Annie és kísérői meglepetten ismernek a királyfi­ban Bobra, de néki sikerül őket meggyőzni arról, hogy a csavargó diák csak csodálatos hasonmása. György királyfi ugy itél, hogy Annié legyen azé, a kit seret. De mivel a hitveséül rendelt herczegnő meggyanusitja a királyfit azzal, hogy ő tényleg Bob és Anna szerelmese, a királyfi megváltoztatja az Ítéletet és elrendeli, hogy a borbély vezesse oltárhoz menyasszonyát. Égyben elhatározza, hogy ennek az esküvőnek megtörténtét minden módon meg­akadályozza. Második felvonás. A londoni Bowie-streeten Bobnak öltözve jő a királyfi a nép közé Bebizonyítja az utcza népe előtt, hogy Annié őt szereti és megnyeri őket tervének. Botokkal, seprőkkel felfegyverkezve állja a tömeg útját a borbélyt és Anniét a templomba kisérő nász­népnek és a nagy zavarban Bob meg akarja szöktetni szerelmes Annieját. A menekülő pár­nak a királyné és kísérői állják útját; Bobra — a csavargó ruhájában — eleinte nem ismer rá a királyné, sőt annyira megnyeri tetszését, hogy beleegyezik a házasságba. Bob átadja a Szent-György-kardot anyjának, a királynénak, a ki erről fiára ismer benne. Az udvar, a fel­háborodott királynéval távozik, de csakhamar megjelenik az őrség, melynek vezetője leleplezi Bobot a nép előtt. Az utcza népe térdre borul György királyfi előtt. A királyfi biztosítja szerel­méről Anniét, újból kéri : legyen a felesége, de Annié most már visszautasítja, mert ő nem tartja magát illóneit egy királyfihoz. Bob meg­tört szívvel búcsúzik el szerelmesétől és megy, hogy nőül vegye a herczegnőt. Harmadik felvonás. A királyi palotában. A királyné megbocsát fiának, a ki kijelenti, hogy most már kész nőül venni a számára rendelt herczegnőt. Az udvar előtt azonban egy hajszál segítségével a királyfi kompromittálja kiszemelt menyasszonyát, bebizonyítja a királyné előtt, hogy a herczegnő mást szeret és csak hiu nagyravágyásból vágyik a koronára. A ter vezett frigyből igy semmi sem lehet. Pomponius meglágyítja a királyné szivét, régi em! .kei fel­újításával és a királyné maga vezeti Anniét fia karjaiba. r Budapest legjobb konyhája SCHUSZTER HUGO éttermei, télikert. = Andrássy-ut 69. szám = Mlsdts vasárnsp ét osütortököa K fl T 0 H A Z E H E. == Színház otán frlji racaora. Tiszta üde, fehét bársony szerű; arezbőre és finom kezei lesznek, ha a Lengyel-féle NYACINT TEJCREMET ára 26 kr használja. Tessék rmegpróbálni, kapható 10 és 20 fillérért próba dobozokban is. Mandula créme 60 kr. Kézfehéritő paszta 60 kr. Gyöngyvirág púder próba cso­mag 10 kr. Egyedüli főraktár: Lengyei >MEDVE« drogéria ===== Budapest, YU., Baross-tér 22. Az :Én, te, ő!« szövege. I. felvonás. V'ergy grófot, a pipogya, kényel­n es, otthonülő középkori várurat megcsalja ifjú fe'esége : Gabriella. Coucy gróf a szeretője Vergy feleségének; idillikus, nyugodt hármasbsnélnek együtt férj, feleség és szerető. Coucy és Gabriella végre is ugy találják, hogy a férj kissé sokat lábatlankodik kettejük között és ezért elhatározzák, hogy elküldik őt a keresztes háborúba. Nehezen sikerül csak Vergyt rábirni arra, hogy a keresztes háborúba menjen, mert az ö reg, noha roppant hiu és dicsőségrevágyó, de módfelett gyáva is. Végre ráveszi, hogy a többi lovaggal együtt induljon el a háborúba. II. felvonás. A feleség és a szerető hat hónap után keservesen megbánják, hogy a derék Vergyt eltávolították. Mióta nincs otthon a féri: nincs akadály, nincs veszedelem, egvre csökken szerelmük, a melynek gyönyöreihez hozzátartozott a mitsem sejtő, felszarvazott férj. Vergy félév után visszatér fegyvernöké­vel a keresztes háborúból, azaz, hogy nem is onnan, mivel nem volt bátorsága hadba szállni. Az öreg lumpolt hat hónapig és bérelt magának három hadifoglyot: Cocot, Macache-t és a szép Mitzyt, a kivel egy kis viszonyt is kezdett. Rémes, hazug hadi histó riákat ad elő és kijátsza magát pogányverő hősnek. Felesége és Coucy nagy örömmel fogadják, a szerelem minden édességével int ismét feléjük, mert ime, megérkezett a szüksé­ges harmadik: a férj. Ámde Vergy teljesen megváltozott, mióta a »háborúban« járt és a mióta megcsalja ő is a feleségét, úgyannyira, hogy komoly dühre gerjed, mikor egy véletle­nül kezébe került levélből megtudja, hogy Gabriellának, a kinek erényeit ő Coucy őrize­tére bizta, viszonya van a hűtlen baráttal. A szép triász felbomlóban . Vergy párbajra hivja Coucyt. III. felvonás. A párbajnál Vergy ellágyul, ismét hisz Coucynak, a ki persze pletykának minősiti az ő félszarvaztatásáról szóló hirt. De mivel becsülete, hiúsága és családi tradicziói azt követelik, hogy megverekedjék Coucyval, megegyeznek, hogy Coucy eltűnik és Vergy a nemesi társaságnak be fogja adni, hogy meg­ölte a csábitót. Ugy is történik: Vergy, mint győztes párbajhős tér vissza, szétosztatja a társaság tagjai között a csábító szivéből készí­tett sandwicheket és ünnepelteti magát. Végül Coucy mégis csak megjelenik és nyíltan, min­denek előtt felajánlja szivét és szerelmét Mitzy­nek. Ez a »nemeslelküség« aztán végkép helyreállítja Vergy lelke nyugalmát, a kinek ilyen módon nemcsak a feleségét, de a szere­tőjét is elhódítja Coucy gróf, a páratlan barát Fővárosi Nyári Színház. Bártfa gyógyfürdő. Posta-, távírda- és vasúti állomás 6000 hold gyönyörű fenyveserdő. Kárpáti gyógy- és fürdőhely a Beszkid déli lejtőjén. Kitűnő gyógyhatású égvényes sós-vasas savanyuvizek. Kiváló éghajlati és terep-pyégyhely. Enyha, balzsamos, psr- és szslmentss lavsgö< Hideg és meleg ásványvíz, vasláp- és fenyő-fürdők. flrvne forróq kiváló, egészséges sós-savanyu­víVUJrlUIT« viz. Tüdő-és gégebetegeknek el­ismert szaktanárok által legmelegebben ajánlva. Alkatrészei folytán hasonló mása a Selters viznek. Az elö- és ntóidényben (május 15—jnnlns 15. és augusztus 20—szeptember 30-lg) elsőrendű, páratlan pensio kapható napi 8 kor.-ért lakás, teljes ellátás, fürdő és orvosi rendelés. E rend­szerrel lehetővé válik, hogy minden tisztviselő, a ki egy évig tartó nehéz munkájában elfárad, erejét felfrissítse és megromlott egészségét helyre­állítsa. Ezen pensio olyan olcsó és olyan elő­nyökkel jár, hogy még a legszűkebb anyagi viszo­nyok között élők is rendkívül olcsón megszerez­hetik maguknak azt a gyönyört és élvezetet, a melyet néhány Bártfafürdőn eltöltött hét nyújt. Elismert kitűnő felszerelésű hidegvíz-gyógyintézet. T»J- é» «aró-kura. TlUamoa-gyógjkezelés Massage. Ó csász. és kir. felsége istenben boldogult Erzsébet királyné nyári tartózkodási helye 1895. évben. A Vigéczek« szövege. I. felvonás Müller Sebestyén miskolczi füszerkeres­k?dő házánál Szidi leányának eljegvzéséi-e készülnek s éppen a vőlegényt, Csuka Alfrédet várják Budapestről. A vigéczek ostrom alá fogják Müller üzletét, egyik a másik kezébe adják a kilincset. Müller megsokalja a vigéczjárást s kiadj t a parancsot Grifli segédjének és János mindenesnek, ha még egy vigécz jön, ki kell dobni. Megérkezik Alfréd, a vőlegény, ki Müller után tudakozódik, hogy magát bemutassa, de vigécznek nézik s kidobják. A menyasszony Szidi pedig, ki a könyvelőbe, Pásztóiba szerelmes, felhasználják a zűrzavart és elszöknek Budapestre. II. felvonás. Történik Ösbudavárábin. A vigéczek mindnyájan találkoznak s előadják egymásnak élményei­ket, — tulakarják egymást a hazudozásban hezitálni, de egyik sem hagyja magát Konyái Manó bemutatja collé­gáinak menyasszonyát. Lenget Fanni tralikos kisasszonyt. Berzsenyi hevesen kezd neki udvarolni, Konyái pedig több mulattató jelenet után kihívja párbajra. Müller Sebestyén leendő apa, társával Csuka Dénessel ki akar békülni, de az engeszthetetlen marad fia kidobásáért s követeli a tízezer forint bánatpénzt, a n i ki volt kötve, ha valamelyik fél a házasságot megakad tlyozná. Alfréd bemutatja apjának szerelmesét, Gizikét, a ki leánygim­náziumba jár s kijelenti, hogy kívüle mást nem szeret s mást feleségül nem vesz A szökevények, Szidike és Pásztói is megkerülnek s Müller beleegyezéséért kö nyörögnek III. felvonás. Fanni kisasszony trafikos boltja. Fanni és Abeleszné szívszorongva várják a párbaj kimenetelét; Abelesz diadalmasan adja tudtukra, hegy a párbajt a rendőrség megakadályozta s az ellenfelek a villás reggeli alatt kibékültek. A két öreg Müller és Csuka nem tágit, egyik sem akarja a lizezer forint bánatpénzt kifizetni, de végre kitudódik, hogy Alfréd szereim sse Gizike nem más, mint Müller másik leánya, ki Pesten jár iskolába, a két öreg mindenbe beleegyezik. Pászlói és Szidike is megkapják az apai áldást. »Az ikrek« szövege. Előjáték: Gaudichard vendéglős meggazda­godott s elhatározza, hogy visszavjn il a magán­életbe. Két kis leánykája van KI \rr; és Cécil, a kik ikertestvérek s annyira has MÍitanak egy­másra, hogy nem lehet őket e£ .Teástól meg­különböztetni. (A két szerepet e£ / és ugyanaz a szinésznő játssza.) Gaudichard ' jzavonulása örömére, nagy mulatságot rendez t. két leány­kára nézve pedig elhatározza, hc gy beadja őket neveltetés végett a Kolibri-zárdái \ Hat évvel később.) Első felvonás. A Kolibri-zárda társalgó­terme. Az ikrek, a kik külsőleg annyira hasonlíta­nak egymásra, hogy nem lehet őket megkülön­böztetni egymástól, természetre azonban éppen ellentétei egymásnak. Cécil a megtestesült szende­ség, Klára pedig valóságos eleven ördög. A két leány beleszeret két csinos tisztbe: Cécil Robert Dechamps-ba, Klára Goutran de la Tarettbe. Az utóbbi szülei azonban nem akar­nak beleegyezni abba, hogy polgári származású leányt vegyen nőül s azért Klára azt ajánlja neki, hogy szöktesse meg a zárdából. Goutran ezt meg is teszi. Mikor Cécil értesül, hogy nő­vére megszökött, elhatározza, hogy utána megy és megmenti. Második felvonás. Egy párisi tánezterem­ben. Klára Goutron-nal bálba megy és ide követi Cécil is. A kaczér Klárát körülrajongják az urak, de Cécil elhesseli őket így (Klára képé­ben), elutasítja magát Goutrant is. Harmadik felvonás. Park Dechampnál. Kiderül, hogy Klára és Cécil nem egy, hanem két különböző leány s mindegyik férjhez megy a maga szerelmeséhez: Klára Goutranhoz, Cécil pedig Róberthez. kiköltözködéseket és szállításokat íelyben és vidékre, különösen nyári lakásokba elkiismeretesen, pontosan és jutányosán esz­közöl Hetlinger Lipót, a Magy. kir. Opera és Nemeeti Seinhát szállítója, uj ós czélszerü butorszáílitó kocsijaival. Magát és vállalatát a n. é. közönség b. figyelmébe ajánlja Mellinger Lipót szállítmányozó, Bndapest, VII.. Kánly-könit 6.

Next

/
Thumbnails
Contents