MAGYAR SZÍNPAD 1903. június (6. évfolyam 150-170. sz.)
1903-06-18 / 167. szám
—— — 1903. junius 14. 18 Budapesti színpadok. Budapeit, június 18 A Népszínház ban tegnap esti reprize, melyen Lecocq mester egyik legbájosabb operettje, a Kis herczeg került felelevenítésre, egyike volt a legélvezetesebb operett-előadásoknak A *star-mentes estnek a minden tekintetben kitíinó ensemble volt az igazi erőssége s a közönség teljes mértékben élvezte a pompás előadást. A Lecocq repríz igazi művészi sikerét első sorban Z -Singhoffer Vilmának (Parthenie herczeg) és Ledofsky Gizellának, (a herczegnő) köszönheti, a kik ugy énekelték partiejukat, mint a hogy a Népszínház színpadán már évek óta nem hallottuk. A két kitűnő énekmüvésznőnek a legzajosabb sikere volt. Rendkívül nagy komikai hatással játszotta Kovács a kis herczeg nevelőjének a szerepét. * A Magyar Királyi Operaház Wagnercziklusa ma este ér véget az Istenek alkonya előadásával. A cziklusra, mely egyik kiváló művészi eseménye volt az idei színházi évadnak, jogos büszkeséggel tekinthet vissza az Opera: a pénzügyi siker együtt járt a nagy vállalkozás művészi sikerével. Szezonját alig végezhette volna a Magyar Királyi Opera szebben, mint ezzel a nagyszabású vállalkozással, melyben semmivel sem maradt mögötte a kontinens elsőrangú dalmüszinházainak. Az Operá nak különben még két estéje lesz, szombaton, e hónap 20-ikán következik a Magyar Királyi Zeneakadémia operai tanfolyamának vizsgálati előadása, rendkivüli bérletszünetben, mérsékelt helyárakkal és másnap, vasárnap, a Hunyadi László előadásával (mérsékelt helyárak, bérletszünet) bezárulnak az Operaház kapui. * A Vigszinház-ban holnap este a Miczi herczegnő, Feydeau nagysikerű bohózata kerül szinre, mely az idei vigszinházi évad egyik legnagyobb sikerű darabja volt. Szombaton Gavault és Berr kaczagtató bohózatát, a Dupont, adják, mig vasárnap este Du Maurir-Potter nagyhatású hipnotikus színmüvét, a Trilby t, adják, mely a Vigszinház által ujabban felelevenített darabok közt a legnagyobb érdeklődést keltette. * A Nemzeti Színház-ban vasárnap lép ft 1 másodszor vendégképen Szohner Olga, a nagyváradi Szigligeti Szinház volt naivája, a ki a vidéki színpadok legerősebb ifjú női tehetségei közül való. Szohner kisasszony, a ki Szohner Antal honvédelmi miniszteri osztálytanácsos leánya, a Virágfakadás Nelly szerepében lép fel. Fellépése iránt a főváros előkelő köreiben nagy az érdeklődés. A Magyar Szinház-ban A drótostót czimü opereit, második jubiláris előadása után is. egyre nagy közönséget vonz. A ritka sikerű Leáár-operett a szinház kapuzárásáig, junius 30 ikáig, marad műsoron. A Budai Nyári Szinház-ban szombaton jótékony előadás lesz a Krisztinavárosi Szegény Gyermekeket Felruházó Egyesület javára. Ez estén a Rezervisták czimü népszínmű kerül szinre. A szinház személyzete most Gorkij Maxim: Éjjeli menedékhely czimü, világhírre emelkedett színmüvére készül, melyet a legutóbb itt járt berlini Kleines Theater személyzete szenzácziós sikerrel játszott a Magyar Szinház-ban. A darabnak, mely Káinoki Izor fordításában kerül szinre, julius első napjaiban lesz a bemutatója. Ez lesz a Gorkij-darab első előadása magyar színpadon. A Városligeti Nyári Szinház a jövő héten mutatja be Feld Mátyásnak Bob herczeg és Miczi herczegnő czimü parodisztikus bohózatát, mely az évad első kasszadarabjának Ígérkezik. A bohózathoz Barna Izsó, a Népszínház jeles karmestere, irt zenét. A kulisszák mögül. Budapest, junius 18. 50. — A drótostót második jubileumához. — A drótostót ötvenedik előadásának az estéjén, kedden este, a szinház falai, sőt a belső helyiségek is, a folyosók, a pénztár környéke, az igazgatói és tiikári iroda sárga plakátocskákkal voltak telve, melyek mind az 50. dicsőséget hirdették. És mintha beszéltek volna a kövér betűk és pedig igy : — Későn jöttem, nem volt könnyű a dolgom, el akart olvasztani a meleg, s látjátok: mégis jubilálok ! Állván a falragasz előtt, büszkén, boldogan, megszólalt egyszerre az egyik direktor. A fiatalabb. — Ha nekünk ven ötvenünk, miért ne legyen a mi derék színészeinknek szintén. S elmondta a másik direktornak, — az idősebbnek — hogy miként gondolja ő ezt. Annak hasonlóképen tetszett a dolog, s egy félóra múlva meg volt valósítva a -kedves ötlet. A drótostót mindegyik szereplőjét — a kardalosokat, a statisztákat — soron, gázsin kivül megajándékozták 50 koronával, olyikat, amelyiket különösen igénybe vette a darab, 50 forinttal. Mikor Rappel főpénztáros piaczra dobta a kellemes hirt a társalgób tn, egy valaki igenigen elfehéredett. Ez a valaki Kertész, a szinház kitűnő súgója volt. A drótoslót ugyanis harminczötször az ő közreműködése, sugó nélkül ment, neki aligha lesz tehát része az áldásb >n. — Micsoda pech, micsoda pech, — sopánkodott — hogy én erre nem gondoltam! Leszkay és Zoltán igazgatók természetesen őt sem hagyták ki a sorból. A kincseket Leszkay András osztotta szét. És Ráthonyi Ákos, igazgatójának állandó partnere az alsósban, főhajtással ösmerte el, hogy ilyen jól még soha nem — osztott. Ügyelő II. Színházi pletykák. Budapest, junius 18. Az uj háztulajdonos. A Népszínház fölött mindenha ott lebegett a virilizmus, a tőke angyala, vagy bohém-megitélés szerint inkább: réme. Küry Klárát részvényekkel, nagy bank-betétekkel hozta hirbe a fáma, Kassai Vidor tényleg szorgalmas látogatója volt a takarékpénztárak amaz osztályának, a hová be viszik a pénzt, Németh József TörökBálint-on gazdálkodott, s váltotta aranyakra szőllőjét, borát, s Vidor papának a Mátyásföldön (megnyugtatásul: nem Feld Mátyásról nevezték el) volt, s van parázs kis dominiuma. Ebben a sorban egyelőre Dóry Margit, a tisztviselőtelepi háztulajdonosnő az utolsó. Kerek tizenhatezer koronáért vett a tisztviselő-telepen, Istenben megboldogult Csongori Mariskától egy nyaralót, s már benne is lakik. És miután arrafelé az erkölcsök olyanok, azóta nem jár gummikerekün, villamoson utazgat haza és a Népszínház között. Eleinte furcsának találta, hogy éppen akkor szorult le a fiakkerről, mikor háztulajdonos lett, ám elfeledtette vele ezt az a sok gyönyörűség, melyben uj minőségében része van. A kertje: valóságos rózsák szigete. S hogyan néznek fel rá a likói, a lakók gyerekei. Mert két partája is van. — És aztán szigorú háziasszony vagy-e ? — kérdezte meg Dóti Margitot Porzsoltné Lukács Juliska. — Nem. Először keveset vagyok otthon, s másodszor miért zavarjam a mások örömét ? Csak egyet tiltottam meg szigorúan. — És ugyan mit? — A fütyölést. Az utolsó időkben olyan exaltált vagyok, olyan képzelődő, még azt hinném, hogy a — színházban történik! S. Felvoöfcsközbeo. Budapest, junius 18. Színészek a súgóról. A kit a színházlátogató közönség soha sem lát s csak bosszúságára van, a mikor hallja, de ezek daczára nagyon fontos személyiség a színpadon, az a — sugó. Birodalma ott van abban a szekrénykében, a mely ott domborodik a színpad előtt s rettegett nagyhatalom sok nagy művész előtt, ha ezek röstelik is bevallani. íme, színházi világunk néhány kiváló művésznőjének nyilatkozata a súgóról: Minden szerepemet ugy tudom, mint a Miatyánkot s ezért mégis, ha azt látom, hogy a sugó nem néz a könyvbe, megfagy a vér az ereimben. Nagy személy a sugó. Énekes színésznek feltétlenül kell a sugó, mert a szöveg egyre váltakozik az énekkel s ő adja az ember kezébe a fonalat, a melyen tovább haladhat. Volt nekünk a Népszinház-ná\ egy különös súgónk, Czakó, a ki mindjárt el is játszotta a szerepet. Hangsúlyozott is, itt-ott gesztusokat is csinált hozzá s ha látta, hogy ugy csináljuk, a hogy ő, csakúgy hizott bele. Blaha Lujza. Sohasem volt, nincs és nem is lesz szükségem súgóra. Csak zavarja az előadást. Különben nálunk rendesen alszik az öreg, ha odanézek. Vasques ldália grófnő. Feltétlenül szükségesnek tartom a súgót, mert az emberi agy véges, kivált pedig az asszonyoké. A sugó különben arra való, hogy kisérjen, de okvetlenül ott kell lennie a súgólyukban, hogy nyugodt legyek a színpadon. A Hűtlen t például ugy tudtam, mint a Miatyánkat, de azért, ha a sugó nem lenne a helyén, nem tudtam volna. A mi különben a Nemzeti Szinház súgóit illeti, azok angyalok. Az egyik a körmeit tisztogatja, a másik esti lapot olvas előadás alatt. Lánczy Ilka. Hogy mi a véleményem a súgóról? Az a kérdés, hogy melyiket tetszik érteni, azt, a melyik a színpadon, vagy azt, a melyik a színpadon kivül sug nekünk színésznőknek ? Az előbbire soha sem szoktam hallgatni, az utóbbira — sajnos már hallgattam néha ! Haraszthy Hermin. A sugó az a férfi a világon, a kire egyátalában — nem hallgatok. Meg se tudom érteni, hogy lehet jól megcsinálni egy szerepet, ha az ember a súgóra is kénytelen figyelni Hasonlít ez annak a madárnak a repüléséhez, melynek lábára zsineget kötöttek. Ledofsky Gizella A sugó a legtökélesebb ember a színpad világában : mindenha pontosan tudja, hogy mit kell mondania és tennie — másnak ^giiiiiiiiiijij uiiiii IIIIIIIII mim I Ilin IIIIIIIIIIII inni mm nini um min imimiin miiTi iffi " M c >' yt m VARADY EDE ÄÄ I V- LMMM M~ ,= Különös figyelmébe ajánlja rendkívül finom női keztyüit. ^^ = ^imMMiMii iiiiiiit mi un mim 1111 n 1111 ITiT i i u 11 n 11 n 11 íTTi um iimin in nniniilT lffi _