MAGYAR SZÍNPAD 1903. június (6. évfolyam 150-170. sz.)

1903-06-13 / 162. szám

1903. junius 14. 66 NEMZE TI SZIHHAZ. T »Az aranyember« szövege. Első kép. >A Senki szigete. Ali Csorbadzsi, a kit a törökök halálra Ítélték, leányával, Tímeá­val a Senki szigetére menekül Timár Mihály hajóján. A szigeten Teréza mama szívesen fogadja a menekülőket. De megjelenik Kristyán Tódor, a törökök kéme s Ali tudja, hogy veszve van. Timár Mihályra bizza hát vagyonát s leányát, hogy vigye Komáromba, Brazovits nevü rokonához. O pedig éjjel megmérgezi magát. Második kép. »A Brazovits-ház*. Timár a halott kívánságát teljesítve, Timeát Brazovitsék gondjaira bizza. Ézek rosszul bánnak a gyer­mekkel. Brazovits éppen egy vasutépitkező vállal­kozásba helyezi minden leménységét, de ez nem sikerül s ő a csapásba belehal; hirtelen szélhűdés éri. Brazovitsék háza előtt megütik a dobot, de Timár Mihály mindent magához vált Tímeának ajándékozza, akit feleségül akar venni. Harmadik kép. »Az a.nbastrom szobor*. Timár feleségül vette Timeit, de a remélt boldogságot nem találta fel. Vmea hideg, érzé­ketlen. Megjelenik Kadisa, a ki Brazovits leá­nyát, Atháliát, feleségül akarta venni, de Brazo­vits halála meghiúsította reményeit s a házas­ság dugába dőlt. Midőn Athália észreveszi, hogy Kadisa Tímeába szerelmes, feltámad szivében a bosszú s az éppen hazatérő Tímárral elhiteti, hogy felesége, az alabastrom szobor, csak az é oldalán olyan hideg és érzéketlen. Timár annyira elkeseredik, hogy nyomban útra kél. Negyedik kép. »Idylli élet.* Timár ismét a Senki szigetére érkezik. Ugyancsak idejön Kristyán Tódor is. A rossUelkü ember azon töri a fejét, hogy Teréza mama fáit eladja egy mészégetőnek. Mikor Teréza ezt megtagadja, Kristyán fenyegetődzik, hogy feljelenti az osztrák kormánynál. Timár azonban átadja a 90 évre szóló szerződést Terézának s kiutasítja a sziget­ről Tódort, a ki bosszút esküdve távozik. Timár beleszeretett Teréza leányába, a szép Noémiba, de nem felejti, hogy felesége van. Fájdalmasan indul el a szigetről. Utján a kunyhó mellől a leselkedő Tódor reá lő. Timár üldözőbe veszi a gonosztevőt, ez térdre hullva kér bocsánatot. Timár megbocsát, sőt állást szerez neki. Noémi a visszatérő Timár karjaiba rohan. Ötödik kép. »A hűség átka.* Timár ismét otthon van, de megint csak az érzéketlen, hideg hitvest öleli magához. Athália azt mondja Tímár­nak, hogy ma estére várja Timea Kadisát. Egy rejtekhelyre vezeti s ott arról győződik meg Timár, hogy felesége törhetetlen hűséggel visel­tetik iránta. Hatodik kéf. »Balatoni kastély«. Timár a Balaton-parton tartózkodik s idejön utána Kristyán Tódor elzülötten, rongyosan. Visszatért Braziliá­ból, a hol egy elkövetett bűntettért gályarabságon is volt. Hamarosan magára ölti Timár levetett ruháját, sőt a pénzét is elkéri. Fenyegetődzik, hogy ha nem gondoskodik kellően róla, fel­jelenti, mint Ali Csorbadzsi gyilkosát, nejének pedig elmondja, hogy a Senki szigetén Noémival el, a kitől gyermeke is van, a kis Dódika. De Timár nem retten meg a nyomorulttól s ki­taszítja éjjel a házából; Kristány Tihanyba akar átmenni, hogy ott megtegye a feljelentést, de a Balatonba ful. Timár sietni akar a megmentésére de útját állja Noémi, a ki lépésről-lépésre követte Kristyánt, csakhogy feltalálhassa Timár Mihályt. Magával viszi örökre a szigetre; hiszen tavasz­szal, ha a Balaton kidobja Kristyán hulláját, nem fogják felismerni s azt hiszik, hogy az Timár, mert ruháját, gyűrűjét és pénztárczáját nála fogják találni. Hetedik kép. »Szent György képe*. Timea elgyászolja férjét, kiről azt hiszi, hogy halott. De Timár álruhában megjelenik s elakarja vinni Atháliát, mert tudja mennyire gyűlöli Timeát. Athália csakugyan bosszút esküszik Timea ellen s megfogadja, hogy a mely perczben odaígéri kezét Kadisának, megöli őt. Timea szereti Kadisát s kijelenti, hogy felesége lesz. A rejtek­helyről hallja mindezt Athália s Szt.-György képét levéve a falról, a titkos ajtón Tímeához btoppan. Egyik kezében a tőr, a másikban méreg. Kényszeríteni akarja a választásra. A végső perczben, midőn Timea ájultan rogy össze, megjelenik álruhában Timár Mihály, kinek láttára Athália megöli magát. Hol szórakozzunk szinház után?? 9 NÉPsziNH AZ. Hoyal-Szálloda j| = ket*ti~étkező. k Budapesten tartózkodó idegenek találkozó helye. Legkitűnőbb konyha. Pilzeni sör. Fényes világítás. Naponta hangverseny. T)9mmam<9 evafls éttermeiben esténként fannoma-szaiio = kitűnő czigányzene. PLASTICON ^r^MÄ Anirássy-ut 69. = Színház után mindig friss vaosora. = Kitűnő magyar és franczia konyha. Budweissi sör (á la Salvator). Hamisittatlan borok. Gyönyörű télikertben Rácz Guszti hírneves zenekara hangversenyez. HENNER OSCÁR, vendéglős. Virágbokor éttermei (Bimmstaeki. ) \ József-tér és Fürdő-utcza sarok. Szinház után mindig friss vacsora. Társaságok részére külön termek száz személyig Borok és sörök 10 palaczkonkint díjtalanul házhoz szállíttatnak. Ehm János vendéglőjében a Nemzeti Szinház bérházában farkas Pflizl hangversenyez. Szinház után friss vacsora. Hirdetések* Balf gyógyfürdő (Sopron mellett.) Széltől teljesen védett, erdős hegyekkel borí­tott völgy katlanban fekszik. Kénes-vasas iszapja a hivatalos vegyelemzés szerint 18-szor múlja felül vastartalom humus-sav és ható anyagok tekintetében a világhírű Franznesbadi móorföldet. Lithiumos és kénes-vasas forrásaival, villamos-, vis- és villa­mos fenyfürdőivel, továbbá hidegvisgyógyinté­setével joggal megérdemli, hogy az orvosok és gyógyulást keresők figyelembe vegyék. Ritka gyógy­hatányai következtében főleg csiísos, kössvényes bántalmaknál, vese- és hólyagbántalmakndl, női bántalmak és idegbajoknál használható. A balft lithiumos savanyúvíz páratlan gyógyhatású vese-, hólyagbajoknál és kössvénynél, lithiumtartalma tekintetében messze túlszárnyalja az összes külföldi ásványvizeket. Főraktára: Budapesten, Édeskuty L. udvari szállítónál, Erssébet-ter 8. Bővebb felvilágosítással szolgál: Balf, kénes-issapfürdő igazgatósága. Vasút, posta és telefon helyben. Dankó Pistának 76 legszebb eredeti magyar dalából zongorára, énekhangra a napokban jelent meg a 6. bövitett kiadás. = Ára 4 korona. = Dankó Pistának 50 lagszabb válogatott eredeti magyar dala czlmbalomra Erdélyi Rezső művész-tanár átira­tában jelent meg. Ára 4 korona. Vételnél csakis Rózsavölgyi-féle kiadást szíveskedjék kérni. Az összes színházakban előadott darabok zenéje nálunk kapható. Lgyi ts cs. és kir. udv. zenemükereskedésében = Budapest, IV., Kristóf-tér 3. ­»Rip van Winkle« szövege. I. kép. Szabad tér Brebantvilleban. Rip van Winkl« szabad vadász boldogan élne a feleségével, Lisbeth-el, a kit szeret, ha nem volna földhöz ragadt szegény ember s azonfelül még mondhatatlan nagy pénzszomj nem gyötörné. A városban egy legenda tartja magát, hogy az elhunyt Hudson kapitány tenger kincset rej­tett el a kék hegyek egy barlangjában s a gazdagságra vágyó Rip ezeket a kincseket meg akarja találni. Lisbeth hiába óvja; Rip, minthogy az angol katonák amúgy is üzöbe veszik, elmegy a kék hegyek közé, a Hudson kapitány kincsei után. II. kép. Az erdőben bujdosodik s a városbeli asszonyok, Lisbeth-hel az élükön, éjnek idején a kere­sésére indulnak. Rip, a kinek egy barlang a búvóhelye, találkozik is Lisbeth-el, de makacsul megmaiad a mellett, hogy a kapitány kincseit meg kell találni s csak mint gazdag ember akar visszatérni. III. felvonás. A kék barlang belseje. Megjelenik Rip a kék barlangban, hogy birtokába vegye a Hud­son kapitány kincseit. De a barlang titokzatos réseiből egyszerre csak elősuhan Hudson kapitány az ö embe­reivel és rémítgetni kezdik Ripet. Rip eleinte meg­rémül, de aztán tréfára akarná fogni a dolgot és komázni kezd a szellemekkel. Égető szomjúsága támad s ekkor a barlang mélyéből felbukkan a kék hegyek szelleme (feleségének, Lisbethnek a képében) és hüsitő italt kinál neki. De a serlegben álomital van s Rip szempillái, alig, hogy ivott az italból, megnehezülnek s erőt vesz rajta az álom. Hudson kapitány pedig elő­lép és kimondja fölötte Ítéletét: — Husz évig aludni fogsz! IV. kép. Brabantville szabad tere husz év múlva. Lisbeth időközben meghalt, de leánya Alice (az ö élő hasonmása) felcseperedett s szerelmes Adrieribe, a ki hadban van Épp most kapott tőle levelet, a melyben azt irja neki, hogy nemsokára haza jön. A város is egészen megváltozott és már seki sem emlékszik többé a husz évvel azelőtt eltűnt Rip van Winklére, a mikor a szegény Rip — husz év múlva — elago'.tan és le­rongyolva visszatér. Tudakozód k övéi után, de senki sem ismeri meg. Ő maga csodálkozik ezen legjobban, mert az átaludt husz év ugy suhant el fölötte, hogy maga sem tud róla. — Végié megnézi magát a kut vedrének víztükrében s látja, hogy megvénült. — Most már maga is elhiszi, a mit mondanak róla, hogy megőrült. — Időközb hazaérkezik Adrién s nőül akarja venni Alicet. „'re egy dalnak a révén, a melyet gyermekkor?' sokszor énekelt Alicenek él Adriennek, ráismeri) szegény Ripre, a kinek meg­marad ez a vigaszta . hogy végső napjait a boldog fiatal pár mellett fogja tölteni. Megszűnt a hajhullás és korpa képződés! = •1 mindnyájan megkérdeztük orvosunkat. Petrol-balzsam keßem es illatú és a legjobb e nemű szer, mely meg­akadályozza a hajhullást és a korpa képződését, a hajat bársonysimává, fényessé és hajlékonynyá teszi flpy üveg Iára S horona. Egyedüli főraktár: Petrovics Miklós drogilista Budapest, Béesl utoza 2. szám. SATANELLO DEK&MEROHJA. Márkus József (Satanello) alább felsorolt müvei legczélszerübben \ postautalvány utján rendelhetők meg a MAGYAR SZÍNPAD G kiadóhivatalában (Teréz-körut 38.) » A kötetek egyenkint kaphatók. Tisztességes asszonyok ... 2 kor. Mikor Amor nevet 2 » Az én asszonykáim 2 » A tilosban 2 » Ámor műterméből 2 » Czigarett-szikrák 1 » Hamis bálványok 2 » A szerelem pillangói 2 » Exotikus növények 2 » Kikapós menyecskék .. 2 » Ezek azok! 2 » Csintalan történetek 2 » m

Next

/
Thumbnails
Contents