MAGYAR SZÍNPAD 1903. április (6. évfolyam 92-118. sz.)
1903-04-25 / 113. szám
4 1903. április 29. VIGSZlHHÁZ. h. budai feie Az »Éljen az élet!« szövege. Eltő felvonás. Beate, Kellinghausen Michael gróf felesege, beteges nő, a ki azonban gyönge szervezete mellett is igen erőslelkü asszony, a ki a politikai pártéletben is tud szerepelni. Férje révén befolyást szerez Kellinghausen pártjában, sót rá tudja birni férjét, hogy mondjon le mandátumáról VöJkerlingk Richard javára. Tizenöt év előtt kedvese volt Richardnak, de lizenkét év óta a viszonyuk plátói. Beate min dent megtesz, hogy Richárdot karrierjében előbbre segitse, de Richard csak most tudja meg, kinek köszönheti tulajdonképen a mandátumát. Második felvonás. A választási küzdelemben Richard szoczialista ellenfelének főkortese, a ki azelőtt Richard titkára volt, egy lapban czélzásokat tesz Richard és Beate mu'tjára. Az újságot Leonie, Richard felesége, hozza B:ate házába. A két asszony szemtől szembe áll és Beate érzi, hogy nagy veszedelem fenyegeti őt és Richárdot. Harmadik felvonás. Michael is megtudta, hogy pletykáznak a feleségéről. Felelősségre akarja vonni a hírek terjesztőjét. Előbb azonban beszél Beatcval és Richarddal. Megtudja a valót és irtózatos haraggal ront a hűtlen asszonynak és volt kedvesének. A látszólag boldog családi élet tönkre jutott, a mi annál fájdalmasabb, mert Richard nagy reményekre jogosító fia és Beate leánya, a kik szeretik egymást, már jegyet is váltottak. Negyedik felvonás Beate felkeresi Richárdot, a ki öngyilkosságra gondol. Elmondja neki, hogy férje a párt nyomása alatt elakarja kerülni a botrányt és odáig megy, hogy meg fogja hivni Richárdot reggelire és igy fogja nyilvánosan megczáfolni a szo:zialista újságban megjelent híreket. Mindenki láthatja majd, hogy Michael és Richard barátságát nem lehet megingatni. Richard belemegy a játékba Ötödik felvonás. A villásreggelit megtartják. Beate mérget iszik, de ugy viselkedik, hogy ne sejtsék öngyilkosságát, hanem azt higyjék, hogy régi betegsége ölte meg Holtteste előtt a férj és a szerelő kibékülnek Szinház után szórakozási „EUROPA" nagy kávéház váczi-körut 37. (Hajós-utcza sarkán.) Elsőrangú látványosság 1 OLÁH SÁNDOR hirneves szólista zenekara. Hideg buffet. Hamisítatlan italok. Külön hölgytermek. Bohém tanya Reggelig nyitva. Rosenberg Lajos, kávés. B a 1 f gyógyfürdő j ^ pi 0" Széltől teljesen védett, ere ős hegyekkel borított völgykatlanban fekszik. Kénes vasas iszapja a hivatalos vegyelemzés szerint 18-szor múlja felül vasiartalommu sav és ható anyagok tekintetében a világhírű Franzenshadi móoitództ. Lithiumos és kénes vasas forrásaival, villamos , vis- és villamos fényfürdőivel, továbbá hideg/ isgyógyintezetével akként van berendezve, hogy az orvosok és gyógyulást keresők figyelembe vegyék. Ritka gyógyhatányai következtében főleg csiísos, köszvényes bántalmaknál, vese és hólyagbántulmaknál, nőt bántalmak és idegbojoknál használható A balfi lithiumos savanyúvíz páratlan gyógyhatású vese-, liólyogbajóknál és köszvénynél, lithiumtarla'ma tekintetében messze túlszárnyalja az összes külföldi ásványvizeket. Főraktára: Budapesten, Édeskuty L. udvari szállítónál, Erssébet-ter 8. Bövrbb felvilágosítással szolgál: Balfi kénes-iszapfiürdö igazgatósága. Vasúi, posta és telefon helyben. alapíttatott 1858 ban. NEUSTADT ADOLF Andrássy-ut 9. — Király-utcza 26. Nap- és esernyö-gyáros. Ajánlja dúsan felszerelt raktárát minderint mü legújabb diva.u napernyőkben és esernyőkben. Javítások olcsó ár mellett elfogadtatnak A sarga irigység gyötör sok nőt, ha látja hogy társnője, szépségénél fogva menDyire inkább a figyelem tárgya, mint ő. Azon hölgyek, kik a Budai dr. féle »gyöngyvirág cremet« has.nálják, nincs okuk mások szépségét irigyelni. 1 tégely ára 1.20 1 próbatégely BUDAPEST, 70 fillé r" Városi gyógyszertár Vaezi- és Kieyó-utcza sarkán JVIAGYAR SZÍNHÁZ. »A drótostót« szövege. Előjáték. A kis drótostótokat útnak eresztik szüleik. Mielőtt elváodorolnának Jankut és Zsuzsát eljegyzik egymásnak, s Zsuzsa ki kunyorál egy ezüst forintot Pfefferkorn hagymakereskedőtől, tizenkétéves vőlegénye számára. Pfefferkorn váltót vesz a gyermektől pénze ellenében. Az első felvonás tiz évvel később, Budapesten játszik. Janku Pfefferkorn ajánlatára Günther bádogosmetter műhelyébe kerül, Günther jobbkeze lesz, s a bádogösmester —- miután ő inkább politizálgatni szeret — üzlete vezetését teljesen a fiúra bizza, s leánya, Miczi kezét is neki szánja. Éppen az eljegyzésre készülnek, mikor megérkezik hazulról Zsuzska. Ő Milost, a Budapesten katonáskodó földijét szereti, s utána jön szintén Pfefferkorn közvetítésével a fővárosba. Pfeferkorn Güntherékhez protegálja be a lányt szobalánynak, s miután azt hiszi, hogy Fruska még mindig Jankut szereti, az eljegyzési ünnepélyen nagy zavart okoz, elmondja, hogy Jankunak már van menyasszonya Zsuz a. A h.rmadik felvonás színhelye a Milos kaszárnyája Miczi és Zsuzsa felkeresik Milost, s megmagyaráznak neki mindent. Egy csomó bohóság után iczi Jankué, Zsuzsa pedig az ő Milosáé lesz. = SZÁLLÍTMÁNYOZÁSI IRODA. = ADLER J. ÉS TSA. = Elvámolás. — Beraktározás. — Csomagolás. = Aruk, podgyász, bútorszállítás minden irányban. | BUDAPEST, VI., GYAR UTCZA 50. ^ Telefon 48—54 K ßS'ßßß ß ß ßßßßßßßß Tavaszi saisonra a legújabb női ruhakelmékben, selyemszövetekben, mosó-árukban, lenarukban, csipkefüggönyökben, a legdúsabb választék található. SCHATZ H. ÉS TÁRSA olcsó áruházban. Király utcza 10. II. udvar átjáróház. ßfßßßßßßßßßßßßßß Csodás, gyors noi szépség llBtllsÚ. Törv. véilvc. elérésére, tökéletcsilésére és fentartására legkitűnőbb és legbiztosabb a Fölriee-félc MARGIT CREME, mely vegytiszta, zsírmentes és teljesen ártalmatlan. Törvényesen védve. Ezen >i ú'jrliirii arczkenőcs pár nap alatt eltávolít szeplől, inájfoltot, pattanást, böralkát (Mitesser) és minden más börbajt. Kisimítja a ránezokat, redpket, himlőhelyeket és az arezot fehérré, simává és üdévé varázsolja. Legkitűnőbb óvszer a nap és szél befolyasa ellen. Ára: nagy tégely 2 kor., kis 1 kor, Marcit hölgypor 1.20 kor., Margit >zappan 70 fill., Margit fogpép (Zahopasin) 1 kor., Margit atezviz 1 kor. Postán utánvétellel vagy a pénz előzetes beküldése után küldi a készítő: FÖLDES KELEMEN gyógyszerész, ARAD. Kapható azonban minden gyógj szertárban. Főraktárak Budapesten: Török József gyógyszertára. Király-u. 12. és Andrássyut 26. és dr Egger Nádor gyógyszertára, Váczi-körut 17. Bártfa gyógyfürdő SÁROS VÁRMEGYE. Posta-, távírda- és vus-iií állomás. (1(100 hold gyönyörű (ruyveserdö. Kárpáti gyógy- és fürdőhely a Beszkid déli lejtőjen. Kitűnő gy ógyhatású égtényes sós-saras savanyúvizet = Kiváló éghajlati és terep-gyógyhely = Enyhe, balzsamos, por- és sté mentes Lvegő. Hideg és meleg ásványvíz, vasláp- és fenyő-fürdők Orvos-forrás kiváló égvényes sós-savanyuviz. Tüdő- és gégebetegeknek elismert szaktanárok által legmelegebben ajánlva. Alkatrészei folytán hasonló mása a Selters-vizének. Elismert kitűnő felszerelésű hidegviz gyógyintézet. Tej- savó- ós kefirkura. Villamos-gyógykezelés, Massage. Ő csasz. és kir. felsége Istenben boldogult Erzsébet királyné nyári tartózkodási helye 1895. évben. Eöffelraanttjeno éttermei a „Három, hollóhoz" VI., Andrássy-ut 24 sz. Kitíluő ételek, pUzeni é* forrd*, Dreher sir, természete* berek. Legújabb és legnagyobb választék Női harisnyák, Gyermek lábtyük (Sockerl) és Flor ujjasokban Kovács Viktor nál, Nagybani főraktár: VII., líirály-utcza 15. Fiókraktár: VI., Andrassy-ut 18. szám Gyár: Erzsébetfal ván, Csányi-utcza. i>r. KEMA EK VIZGYÓGYINTÉZETE bajáré betegek számára ßudapest, VII., Vaiero-uicza 4. (Telefon 555.) Kt int"/ötben |yftrykerel»s zSh ««Iftnr.» knlímfíle ld«r- tm ierinv t-«jnk, »ira»tl»iis»«. i»Mii">. «enr—in i'l.pouk, < tjomr i. belek reiifhe««»., ld.««« «zl>><nit«lin»k rtb. - GybfVeetkniők ' tn.lo ánjo. .lír.'UjItomod elj«rÍMÍn kirttl ueaívt fürdők i»3Í«b*jo«ok .mmkra), fe», fürdik (elhizáRok éa cauzo« báu-.«Jm«kn»li U Meklromoi». minden (»1» (gnivanuáczió, farnlúáclió frankliniaácúó muuán. trek Pr—i."»u. Hl v.rn»tr„