MAGYAR SZÍNPAD 1903. április (6. évfolyam 92-118. sz.)

1903-04-14 / 102. szám

— 4 • 903. április 16 O Alapíttatott 1869. 6) SfettíVftaosíspía $ Keleti szőnyeg nagyKeresKe^ŐK sladás Nag?ban és kicsinkben. * V., írzjftct-tír 16. sz. AliLiflNDO KlVlTElil RA^TÁt* fl jvr. k- fővawhazbnfl. 3. SZÁMÚ SAJÁT RAKTÁf*. A műcsarnokban kiállított keleti sző- I nyegek a czég tulajdonát képezik • VIQ S Z l fl H A z. A »Miczi herczegnő« szövege. I. felvonás. Egy párisi nevelőintézetben. Szergiusz főherczegért, az orkániai trónörökös­ért, (a ki egy párisi lyceumban folytatja vidám diák-kalandok közepette, tanulmányait) eljön Pecsenyev herczeg, orkániai nagykövet, kísére­tével együtt, hogy őt, mint királyt, üdvözölje és magával vigye a követség fogadó estéjére. Az újdonsült király azonban megugrik, két diákpajtásával együtt, hogy mielőtt fejére tenné az orkániai koronát: megismerkedjék Páris éjjeli életével. A nagykövet, Chandel tanárral, kétségbeesve indul keresésére. II. felvonás. A Maxim-féle restaurantban. Pecsenyev herczeg felesége, a ki nem más, mint az »Osztrigás Miczi« név alatt ismert hires Maxim-beli cocotte, megszabadul egy éjszakára férjétől és a Maximba — régi diadalai színhelyére — siet. Nagy örömmel fogadják regi barátai és barátnői, összebarátkozik Arnolddal, Szlovicsin Konstantin követségi tanácsos inasá­A mely hölgy azt hiszi, hogy az arezbőr apolása fölösleges, az nagy téve­désben van Cstk egy ápolt arcz tündököl­het teljes szépségében I Az arezbőr ápolására legalkalmasabb a Budai dr. féle »gyöngyvirág­creme«. 1 tégely ara 1.20 1 próbatégely 70 fillér. BUDAPEST, Ván»t gyogyszortár Vaczi- és Kig yó utcza sarkan. val, a kit grófnak hisz. Majd a lumpoló ifjú királylyal akad össze, a kivel tanezot is jár. A nagy mulatság közepette megérkezik — v király keresve — Pecsenyev Chandellel ; Miczi her­czegrő menekül előle Arnolddal, a rendőrök pedig a részeg Chandelt vélvén a királynak, őt czipelik el magukkal. III. felvonás. Szlovicsin Konstantin lakása. Arnold ura lakására hozza Miczit, kinek cocotte korában viszonya volt Szlovicsinnel. Éppen vacsorához akarnak ülni, mikor a követségi tanácsos hazaérkezik nászutjából, ifjú hitvesé­vel. Arnold Miczit a fürdőszobába rejti el, Szlovicsin belép a fürdőszobába és rémülten ismeri fel Miczit, régi barátnőjét. Fél a botrány­tól és ezért az időközben megérkező Pecsenyevet kéri fel: küldje el Miczit minden áron. Miczi közben helyet cserél Szlovicsin feleségével, Sabine-al, és Pecsenyev Sabinet nézi Osztrigás Miczinek és elmondván előtte férje viselt dolgait, távozásra kéri. Sabine felháborodva megy el, Pecsenyev, mint a ki jól végezte dolgát, szin­tén távozik. Szlovicsin pedig ott találja a fele­sége helyett Osztrigás Miczit. IV. felvonás. Fogadóestély a követségen. Pecsenyev izgatottan várja a királyt. Előbb Chandelt hozzák, mint a királyt, később maga Szergiusz is megérkezik. Pecsenyev, hogy a királyt visszatartsa a lumpolásoktól, állandó barátnőt keres számára és a királyi barátnő állására legalkalmasabbnak Osztrigás Miczit tartja, a kit Szlovicsin ajánl neki. Szlovicsin ugyanis igy vél legjobban megszabadulni régi barátnőjétől és nem is sejti, hogy Pecsenyev az ő feleségét tartja Miczinek. Pecsenyev fel­ajánlja Miczit a királynak, a ki szívesen veszi a közvetítést, találkozik Pecsenyev herczegnővel, akiben örömmel láija viszont a Maximbeli cocotteot. Megállapodnak, hogy a király másnap délután találkozik Osztrigás Miczivel a Szlovicsin legénylakásán. V. felvonás. Szlovicsin legénylakása. Miczi készül a király fogadására, maga Szlovicsin segédkezik neki. De jő Pecsenyev is es hozza magával Szlovicsin feleségét, a kit Miczinek vél. Szlovicsin rémülten veszi észre a tévedést, fele­ségével együtt elrohan. Pecsenyev nem érti a helyzetet, beront a másik szobába és ott találja a feleségét. Meg akarja fojtani, az orkáni i tisztek kimentik a kezei közül, Miczi bemanekül a másik szobába, egy forgó falon keresztül elmene­kül, átöltözik és mint Pecsenyev herczegnő jelenik meg férje előtt. Pecsenyev elbámul a »csodás hasonlatosságon« és bemegy a másik szobába, a hol már várja a forgó falon át vissza­tért Miczit. Még Pecsenyev kér bocsánatot tőle a »tévedésért«. Majd az érkező Aifju ,.királyt maga vezeti, a felesége karjaiba. MflGYflH SZÍNHÁZ. »A szobalány« szövege. Első felvonás. Nelly Rozier lakása. Legrisné asszonyt a férje vélt házasságtörésen érte és ezért bucsuzatlan Párisban hagyva őt, Kongóba vándorolt. Legrisné öcscsével, a kis Frangois diákkal Párisban marad és Nelly Rozier néven, mint Lebrunos ügyvéd kedvese él. Lebrunois mér unja e viszonyt, a pikáns Valentine Gri­sollesra vágyik és ezért azzal az ürügygyei, hogy a felesége, a ki spanyol asszony, vesze­delmesen fenyegeti őt féltékenységével, válik Nelly tői. Nelly azonban régi udvarlójától, Lavi­rette ől megtudja, hogy Lebrunoisné ártatlan, falusias asszony és hogy bos=zut álljon ked­vesén és megakadályozza kilátásban lévő uj viszonyát, elhatározza, hogy beáll szobalánynak Lebrunois házába. Második felvonás. Lebrunois lakása. A jólelkű és férje viselt dolgáról mitsem tudó Lebrunoisné felfogadja Nellyt szobaleánynak. Lebrunois megrökönyödve veszi tudomásul, hogy neje uj szobaleánya az ő megunt kedvese. A bonyodalom tetőpontra hág, mikor megérkezik Legris, Nelly férje, a ki Korgóban megunta huszonhat néger feleségét és visszavágyik párisi hitveséhez. Legris Lebrunoisné keresztapja és az ügyvéd házában lakik. Egy detektivvállalat utján keresteti feleségét és Lebrunois — nem is sejtve, hogy Legris a Nelly férje — még kezére jár a keresésben, mert ő a Legris jog tanácsosa. Lavirette világoritja fel a helyzetről Lebrunoist, a kit már amúgy is félőrültté telt Nelly jelenléte. (Nelly ugyanis mindenáron meg akadályozza, hogy az ügyvéd viszonyt köthes­sen a szép Vflertine-el és kioktatja Lebrunois­nét újfajta viselkedésre és cocotte-öltözködésre.) Végül Legris mégis csak szembekerül Nellyvel és nagy megdöbbenéssel ismer egymásra férj és feleség. Harmadik felvonás. Történik ugyanott. Lebrunois, a ki még a Legrisné szeretője után is kutat a detektív-vállalat utján, most már meg­vesztegeti a vállalatot, mely azt az informáczict aöja Legrisnek, hogy a felesége a világ legeré­nyesebb asszonya és nyomora késztette arra, hogy cselédnek szerződjék. Legris bocsánatát kéri feleségének, a mit nagynehezen el is nyer, Lebrunois pedig visszatér feleségéhez, a ki uj, sikkes modorával és öltözködésével megnyerte etszését. Színház után szórakozás! „EUROPA" nagy kávéház Váczl-körut 3T. (Hajós-utcza sarkán.) Elsőrangú látványosság! OLÁH SÁNDOR liirueves szólista zenekara. Hideg buftet. Hamisítatlan italok. Külön hölgytermek. Bohém tanya. Reggelig nyitva. Rosenberg Lajos, kávés. ÜMMIMMMMMIIMMMIMIMM MIMII MIIMMMIIIIM MIMIM Egy forintért = készül egy darab legszebb kivitelű Dakart fénykép. = | — Különlegességek gyermek-felvételekben — | I QáBESFELD K- elsőrangú fényképészeti műterme, | I Budapest, Eskü-nt 6. Kigyó-ntcta 5. sz. (Klotild- | = palota). A kirakatok megtekintését figyelembe aján- = = lom a n. é. közönségnek. MIMI III MIM MIMMMMMMIMMMMMMMIMMMM MIMIMMÉ BKYHR-fíl» Magyar Turista-Tapasz Tyúkszem, bőrkéreg és bőr kemé­nyedé* ellen legjobb ét legbizto­sabb tzer. 1 eredeti tekercs SO flU. 1 korona beküldése ulán bér­mentve. CONTRATUSSIN Blvtoi titán ll«r »/amiirtöhSifd« 4« fcreaclilal-hltar»« »II«». 1 palaczk 1.40 fUl., 2 K. beküldése mellett bérnientvo. 'Egyedüli raktár i »VÖRÖSKERESZT BTÖSYSZERTIR« B>dt|i»t.n, VI., Andránsj-lit 84. ./Hm. Kapható fTógystertárakbau 6b drog áriakban.

Next

/
Thumbnails
Contents