MAGYAR SZÍNPAD 1903. február (6. évfolyam 32-59. sz.)

1903-02-13 / 44. szám

1903. február 13^ 13 (c) Alapíttatott 1869. G) Stein Vilmos ispia Keleti szőnyeg nagyKeresKe^őK Sladds ]\Iagvbari és kicsinkben. j 9 V., CraAct-ttr 16. sz. (ele ÁLiliANOO KIVITELI RAK TÁR A JVI. K- FÖVAMHÁZBAN­3. SZÁJVfU SAJÁT FAKTÁH­A műcsarnokban kiállított keleti szó- | nyegek a czég tulajdonát képezik • VÍGSZÍNHÁZ. »Az őrnagy ur« szövege. I. felvonás. Labourdette őrnagy a 36. sz. huszárezred rózsaleánya. Bármennyit gúnyolják tiszttársai, ő csak nem akar rokonszenvezni a nőkkel. Mikor az ezred egy vidéki városkába utazik, ő egy kupéba kerül a szép Dingoisné­val, a ki rajong a hadseregért, s ezért roppant barátságos Labourdette őrnagyhoz. Labourdetet ezért meggyülöli, s mikor a városkában Evreux­ben Dingoisékhoz akarják szállásolni, ő tilta­kozik ez ellen, s kicseréli szállásczéduláját a Montigron ezredesével. Igy Labourdette Martin­néhez, az ezredes pedig Dingoisékhoz kerül. Ám Evreuxben két Martinné van, egy hivatal­nok özvegye, kinek unokahugába, Paulettebe Fréville hadnagy szerelmes, s egy másik Mar­tinné, a Moulin Rouge volt tánczosnéja, az egykor igen hires Zulma. S mind a két Mar­tinné egy utczában lakik. II. felvonás. Az erényes őrnagy tévedés­ből az ex-hastánczosnőhöz került, kinél egy sereg párisi színésznő nyaral. A város muls.tós emberei fel szokták keresni a Martinné-szalon­A sarga irigy­ség gyötör sok nőt, ha látja, hogy társnője, szépsé­génél fogva mennyire inkább a figyelem tár­gya, mint ő. Azon hölgyek, kik a Budai dr. féle »gyöngy­virág crémet« hasz­nálják, nincs okuk mások szépségét iri­gyelni. 1 tégely ára 1.20 1 próbatégely BUDAPEST, 70 filIé r" yánil gyégyturtir Váczi- és Kigyo-utcza sarkan. ját, s igy estére odakészül Dingois és Maloizet is, de a rendes, megszokott mulatságot meg­zavarja az őrnagy ottlété, távoznak, s nyuga­lomra tér a ház. Paulette; — kinek igen meg­tetszett az őrnagy, — elhagyja szobáját, s gyorsan megbarátkozik az erényes Labourdetteel. III. felvonás. Labourdette jóvá akarja tenni hibáját s felkéri ez ezredest, kérje meg számára a Paulette kezét. De Fréville hadnagy is ilyen kívánsággal járul az ezred feje elé. Végre a félreértés kiderül, a hadnagy feleségül veszi Martinné, a hivatalnok özvegyének húgát, Paulet­tet, a hastánczosnő rokona, a színésznő Paulette pedig ajándékot kap a magáról megfeledkezett erényes őrnagytól a pásztoróráért. A rózsabimbó és a méh. RóZHanyiláH idején Történt az én kis mesém, Nyári forró délntán Balzsamos a föld, a lég, Illatos a mindenség, Lugasban kedvesével ül a lány Ajkak szót alig, hogy vált, Iíe eléjük ép leszállt .Mézkutató, zümmögő kis méh. Nyiló rózsa közepén Szállt a méh, és a legény­Kedveséhez sngó szóval rebegé: Lennél te rózsa-rózsabimbó, lennék a méh Mely lágyan döngi-döngicsélve száll a méz felé. Nyílnék kis rozsa-rózsakelyhed, szállnék belé Lennél te rózsa-rózsahimbó, lennék én méh. Hallgatott a szép leány, Sóhaj szállt el ajakán, Szólna ám, de nem lel szót; Ej, de szólni volna kár, Tudja jól az ifjn pár, A szónál többet ér a forró csók ! Látják ott a példáját, Méh virágnak csókot ád, Oh, mi a jó, tudja jól a méh, Lányka, lányka, mért piralt : Kedveséhez mért simult Mert hát édes szóval most ő rebeg: Lennék én rózsa-rózsabiuibó, lennél te méh, Mely lágyan döngi-döngicsélve száll a méh Nyílnék kis rózsa-róz-akelyhe szállnál Lennék én rózsa-rózsabimbó, lennél te méh ! MAGYAH SZÍNHÁZ. »A bajusz« szövege. Első felvonás. Bécsben, Kozáry alkanczellár palotájában. Kozáry és neje Stolzenburg Amália grófnő férjhez akarják adni gyámlányukat, a szép Mathilda grófnőt. Kozáryné egy hónapi időt szab gyámleányának, addig keli magának férjet választania Titokban Plachwitz Ottó grófot, Amália unokaöcscsét szánták neki gyám­szülei és biztatják is Ottót, hogy udvaroljon jövendőbelijének. Megérkezik az alkanczellár házához unokaöcscse, Kozáry Gábor, huszárjá­val : Jánossal, vendégségbe. Gábor szive csak­hamar tüzet fog, udvarolni kezd szép rokoná­nak és csókot kér tőle. Mathilda csak azzal a feltétellel hajlandó Gábornak — a ki rögtön megnyerte tetszését — csókot adni, ha levéteti a bajuszát. Gábor erre semmikép sem hajlandó, sőt ő követeli Mathildától, hogy tegye le paró­káját. Megüzenik hát egymásnak a szerelmi hadat. Büszkeségből, daczból egyik sem akar engedni, bár, mindketten szívesen engednének már egymás szeszélyeinek. Második felvonás. Kozáry palotájának kertje. A hónap letelt: Mathildának férjét kell választania. Bár szerelmes Gáborba, a ki el­bájolta őt lovagi szolgálataival, nem akar engedni: követeli, hogy Gábor vétesse le a bajuszát. Az öreg Kozáry is — a kinek kedves volna a fiatalok frigye — minden módon elő akarja mozditani a bajusz levágatásáí. Odahat, hogy Gábor nagy pénzzavarokkal kell, hogy küzdjön, csakhogy levétesse a bajuszát, hogy igy megkapja Mathildát és dus hozományát. De Gábor hajthatatlan. Hü szolgája János, a ki szerelmes Mathilda komornájába, szintén kéri: vétesse le a bajuszát, mert csak akkor lesz az övé a k s Rosette, ha előbb a grófnő frigyre lép urával. Gábor csökönyösen ragaszkodik bajuszához. Ekkor János és Ilona, Gábor huga, a ki Plachwitz Ottó grófba szerelmes, cselt eszelnek ki. Elmondják Gábornak, hogy Ottó gróf húszezer tallért vesztett kártyán és nem tud fizetni, életével kell lakolnia Huga boldog­ságáról lévén szó, Gábor megindul és hivatja a borbélyt. Hadd vesszen a bajusz! Mig a bor­bélyért járüfak, Gábor kilesi János beszélgetését Rosette-el és megtudja, hogy cselt szőttek ellene. A borbély jő, Jánost nézi Gábornak és ura parancsára a derék huszárnak kell most levágatnia szép srófos bajuszát. A kerti ünne­pélyre összegyűlt társaság előtt Mathilda, mint büszke győztes jelenik meg és mindenki várja a legyőzött Gábort — bajusz nélkül. Mikor aztán Gábor mégis csak ép bajuszszal jelenik meg a társaság előtt, Mathilda, szégyenében és bosszújában Ottó grófot választja vőlegényeül, Rosette, a komorna, pedig elájul, mikor meg­látja szerelmes huszárját, szép bajusza nélkül. Harmadik felvonás. Kozáry Gábor birtokán. Magyarországon. Kozáry Józsefék és Mathilda, a ki menyasszony, a szomszéd birtokon mulat­nak. Ottó, mint boldogtalan vőlegény — mert hiszen Ilonát szereti — Gábornál lakik és innen küld levelet Mathildának, melyben visszaadja a szavát. Mathilda eljön, visszaadja szavát Ottó­nak, majd az arató ünnepen, mint magyar leány jelenik meg Gábor előtt, a ki boldogan öleli keblére és először valtja vele az első bajuszos csókot. Ottó megkapja Hónát, János huszár pedig, kinek időközben kiserkedt újra a bajusza, visszahóditja Rosette szivét. Tavaszi dal. — Keringő. Énekli : Pálmay lika. — A nap fénylő sugára, A földet messze bejárja, Vigan hirdeti széjjel, Elment a tél jegével, Nyilljatok hát virágok, Tűnjetek tova téli álmok! Itt van a tavasz, Zöldelj fű, haraszt, Erdő, lombosodj', Kis patak, csobogj, Én is várlak, Szivembe záriak, Üdvözlégy szép tavasz, S mi nékem is üdvöt adsz, Szerelem legszebb tavasz! A boldogság bimbófakasztó napsugára. Ifjú szivemben most fakaszt. Hogy égig érjen tiszta lángod Nemsokára. Ah! — Bűvös érzemény A pirkadó hajnal legelső hasadása A biztatása, Csodás varázsa, Az ég üdvét igérő legédesebb remény, Szerelem legszebb tavasz stb. E'IIINI üEgy forintért E készül egy darab legszebb kivitelű nagy Makarí- = E fénykép. Különös figyelmébe ajánlom gyeraek- = = felvételek részére e czélra dúsan felszerelt rtiiilcr- 5 | memet. HA"EPFELD K ' Eőrangufcnykéfő:- Ii 1! I műterme. Bld'P st G kííut 6 RÍ?yÓ- tCZJ 5- SZ- = | (K ct:ld palcta}. öiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiNiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiui iiimiiui;

Next

/
Thumbnails
Contents