MAGYAR SZÍNPAD 1903. február (6. évfolyam 32-59. sz.)

1903-02-06 / 37. szám

4 1903. február 1. @ Alapíttatott 1869. S) Stein Vilmos ísfía Keleti szőnyeg nagyKeresKeüöK Sladás Nagyban és l^csin^ben. Q V., taíb«t-tfr 16. sz. ÁliliANDO KIVITELI RAKTÁR A M- K FŐVAMHÁZBAfl. 3. SZÁMÚ SAJÁT RAKTÁR. A műcsarnokban kiállított keleti sző­nyegek a czég tulajdonát képezik VÍGSZÍNHÁZ. »Bacsányi« szövege. I. felvonás. Naláczy alispán házának udvara Kassán. Bacsányi, a magyar jakobinus poéta, tollal és tettel küzd a magyar alkotmányért, melynek biztosítékait eleinte a nemesség kivált­ságaiban látván, azokkal fog kezet. Két leány szerelmes a poétába : Osvai Krisztina és Jolán, mind a kettő Naláczy unokája. Bacsányi Krisz­tinát szereti, de a nemes hajadon gőgösen bánik vele és csak akkor akar az övé lenni, ha hoz­zája felemelkedik. Bacsányi a megyegyűlésen szóval és az első magyar játékszin társasága utján — mely Kelemen László igazgató veze­tése alatt Naláczy fészerjében ütötte fel tanyá­ját — egy költeménynyel küzd nemes elveiért és sikert is arat, daczára Sárossy András, c-á­szári biztos, fondorlatainak, a ki szintén szereti Krisztinát és halálos ellensége a poétának. Sárossy, hogy meggyalázza Bacsányit, üldözött atyját, Györgyöt, a kit Zalából a jobbágyság felizgatása miatt kergettek megyéről-megyére, megvesszőztek, meggyaláztak: hozatja Naláczy A »szépség, hány nő bol­dogságának és szerencséjének képezte mar alapkövét I Minden nő szép lehet, ha magára kellő gon­dot forditl Az arezbőr ápolására az arezbőr üdeségének és szépségé­nek emelésére, a legalkalma­sabb a Budai féle »gyöngy­virág creme«. 1 tégely ára 1.20 1 próbatégely BUDAPEST, 70 fillér. Várttl gyigytiertár Váczi- és Kigyó-utcza sarkán. udvarára. A meggyötört atya és flu találkozásá­ból kitűnik, hogy Bacsányi nem nemes ember, ereiben parasztvér folyik. A gőgös Krisztina elfordul Bacsányitól, Naláczy is felháborodva akarja őket kiutasítani, de Jolán pártjára kél az öreg parasztnak és támogatva őt, bevezeti Naláczy házába. II. felvonás. Szoba Naláczi házában. Két hónapig ápolta a beteg parasztot Jolán. Az öreg György elmondja keserves kínszenvedéseit fiá­nak, a ki szent esküvel fogadja, hogy a job­bágyság jogainak kivívásáért fog küzdeni és bosszút esküszik a nemesség ellen. Átveszi atyjától a jakobinusok kátéját és azt, mint saját hitvallássát, megőrzi. Az öreg Naláczi, a ki alapjában becsiili Bacsányit, a »jó utra« akarja a poétát téríteni és az önfeláldozó Jolán könyör­gésére elhatározza, hogy nemességet eszközöl ki Bacsányi számára és hozzáadja Krisztinát. Bacsányi azonban visszautasítja ezt az aján­latot, elutasitja az előtte térden állva könyörgő Krisztinát is: a nép jogaiért akar küzdeni, ha életébe kerül is. A büszkeségében és szerelmé­ben véri.; sértett Krisztina bosszúvágyában átadja Sárossynak Bacsányi forradalmi verseit és a jakobinus-kátét, igy kiszolgáltatva BaCsányit üldö­zőinek. III. felvonás. Naláczi házában, Pesten. Bacsányi a magyar jakobinusokkal együtt, állandó felügyelet alatt áll. Morin, franczia menekült, a ki Sárossy kémje, egyre jobban hurkolja körötte a hálót, végre sikerül egy leve­lét megszereznie, melyet siet Bacsányi üldözői­nek kezéhez juttatni. Morin és Sárossy beszél­getését véletlenül kilesi Szatymazy, szinházi kellékes és mindenáron el akarja háritani, a Bacsányi feje fölölt tornyosuló veszedelmet. Értesiti Jolánt és Kelemen igazgatót, kik jön­nek, hogy rábeszéliék a menekülésre Bacsányit. Bacsányi ekkor megtudja, hogy szerelme: Krisz­tina volt az árulója, nem fogadja el az aján­lott menekülést: indul a vérpad felé. Krisztina kér, könyörög, megalázva esdekel Bacsányi lábainál, de az hajthatatlan. Ekkor Krisztina elhatározza, hogy akarata ellenére is megmen i szerelmesét a vérpadtól. Jolán pedig Sehy szi­nészszei indul, hogy valami módon vissza­szerezzék az áruló iratokat. Változás Bacsányi szobája. Bacsányi várja a bekövetkezendő véget. Jolán jő Sehyvel, a ki élete árán visszaszerezte az áruló iratokat; sebébe, melyet Morinnal való viaskodásában kapott, belehal. Krisztina is jő és tudtára adja, hogy nejévé lesz Sárossynak, csakhogy őt megmentse. Bacsányi csak most látja Jolán hü, odaadó szerelmének mérhetetlen nagyságát, de már késő. Naláczy jő és megátkozza megtévedt unokáját és elűzi őt magától. Kelemen, a ki régóta szereti Jolánt, áll a leány mellé és viszi magával a nemzet napszámosainak vándorutjára. Bacsányit pedig elfogják a császár katonái. Legjobb minőségű porosz szalon szén Kü lön feli magyar szén. j Tojás h'Iqnettes (sajtolt szén) és Coaka rendelhető Strelisky D. ós Társa czégnél a magyar általánoa hitelbank szén- ét coakt helyi eláruiitisi ff ügynökiébe' •B V., Zrinyi-utcza 10. szám. MM Telefonszám 33—69. és 276. A magy. ált.ilános hitelbank raktárai: VI. ker, Podmaniczky-utcza (Nyugati palyavdvarj. KltOnó VfEVEbÓNÓK, ÄÄÄ L % rettel, északnémet, angol és franczia asvelónók feenneok és gyermekkertésznők azonnali aisaimazáet keresnek és lelkiismeretesen elhelyeztetnek 8ZEOHEŐNÉ S. LUJZA irodáj* «juj Badap«*t, Tl., BeeaewfTr^tcn St, L «E. P reisach y ilmos Neurath Adolf veje Budapest, v., Bécsi-u. 9., Erzsébet-tér 7. Ajánlja dúsan felszerelt, elismert legszolidabb kivitelben női- és gyermekfehérnemű — raktárát Batiszt csipke ingek diszes kivitelben 2'25 kr.-tól feljebb Batiszt csipke alsók betét­tel és ajourral . . . . 4 f>0 » » Batiszt csipke nadrágok be­téttel és ajourral . . . 2.50 » » Legújabb szabású női re­form nadrágok fekete gyapjú clottból .... 2.50 > » Fekete selyemből .... 5.— forint. Dr. RENNER VIZGYÓGYINTÉZETE bajáré betegek számára Budapest, VII., Valero-utcza 4. (Telefon 555.) Az intézetben gyógykezelés alá vétetnek : különféle ideg- éa gerinczbajok, álmatlanság, szédülés, gyengeség! állapotok, a gyomer és belek renyhesége, Ideges szfTbántalmak ftb. — Gyógyeszközök A tudományos itzgyógyltóroód eljárásain kiTÜi, szénsav fürdők (szívbajosok számára), fény-fürdők (elhizások és csuzós bántaimaknál), as elektromozá* minden faja (gaJvanizáczió, f&radizáczió frankJiniaáczió masszára. Arnk móreókeltek Proepekus klTTLárzatr^, m m m #f M fi *-'iÉ I m £ öff elm a n n J c a ö f éttermei a „Három hollóhoz" VI., Andrássy-ut 24. sz. Kitilnö ételek, pilzeni ősforrás, Dreher sör, természetes" 'borok. § I rác i i CALDERONI és Társa I Budapest, Váozi-utcza 1. Színházi látcsövek alumíniumból leg­különbözőbb kiálli­tálban. Nöl latosé »•k foggantyuval íain-féla távosövek. Tábori-, vaááaz és variany­létMÖvak. Szalon lorgnttiok. Orroltatok at azomivaiak. Anaraiá lá|suly-mérsk. Torem aa abtak hémérék. Fénykéjéizail káazülékak

Next

/
Thumbnails
Contents