MAGYAR SZÍNPAD 1903. február (6. évfolyam 32-59. sz.)

1903-02-24 / 55. szám

1903 február 24. jttfloy . oph^fl A »Moharózsa« szövege. A dz rabot nagy arányokban dolgozott preludium vezeti be, melynek halk, lágy dal­lama andantéban indul, de folyton erősbödik és szélesbedik, a tört akkordokból épített kiséret folyton színesebb lesz, végre szenvedélyes allegroba tör ki, hog\ nemsokára egy korona alatt megpihenjen; a melódia szép, de Tristán­izü. A korona után a hegedű tremoloi között fe gördül a függöny és egy kis belga falu szélét látjuk. Alkonyodik, a tó partján parasztember közéig; egyszerre a viz szélén kis pólyás gyer­meket talál, felveszi és örömmel viszi kunyhó­jába. A gyermeket egy pillanatra égi fény lebegi körül, majd megszóla a láthatatlan chorus, mely Bébé (mert ő talált gyermek) sorsát jöven­döli : »A tó vala bölcsőd s lesz pihenőd«. A függöny legördül, az előjáték tovább ömlik és széles fortisszimó után pianóban nyugszik meg b-durban, a kezdő hangnemben. Az első kép keringő-szerü tánczzenéve 1 indul, mely a vig vásári életet festi alá igen jellegzetesen. Csakhamar megtudjuk, hogy Bébé — ki éppen ma késik a vásárról — tizenhato­dik születésnapját ünnepli. Flammen és Róbert egy szolgával jönnek, majd megérkezik Bébé, kit a vásári nép zajosan ünnepel és ajándékok­kal halmoz el. Flamen bámulja a leányt, mialatt Róbert egy léha gyümölcsárus leánynyal, Lizettel köt barátságot. — Bébé meghatva vála­szol a köszöntőknek. Az itt fellépő (h-moll) motivum gyakra visszatér, Bébé ártatlanságá­nak jellemzésére. — Flamen megszólítja Bébét és megtudja tőle egyszerű élettörténetét. Flamen csodálkozva hallgatja a leányt, felhangzik a nyitány fő motívuma (mely Flamen szerelmét festi,, majd megkéri, hogy meglátoga.hass és i lefesthe se. Bébé, Jeannot nyers ellenvetései \ daczára gond nélkül fogadja el Flamen aján- ! latát, az öntudatra még nem ébredt szerelem j ártatlanságával bámul a piktorra, hallgatja annak j szé beszédét. Ekkor egy rendkivül érdekes duo fejlődik ki közöttük, melybe csakhamar bele­olvad a kórus (a haza készülődő vásári-nép) dala. Az együttes igen szépen van felépítve, kár, hogy a fő motívuma nagyon hasonlít a Pogner motívumhoz. (Mesterdalnokok.) A második kép rövid előzenéje után Bébét látjuk kis kunyhója előtt virágai között fogla­latoskodni. Majd Jeannot jön be és rosszul titkolt féltékenységgel kezd a festőről szólani, de Bébé clhalgattatja s a fiu busán távozik. Majd a szomszédasszonyok kere ik fel, kik szintén óva intik, de hasztalan, Bébé hajthatatlan. Ezután gyerekek jönnek a szinre, kik Bébével, egy csinos, népies izü keringő hangjainál ját­szanak. Ezut.n ismét egy jó barátnő jön, ki Bébét búcsúra hivja, de Bébé marad. Halljuk a távozó búcsúsok karát, miközben Bébé ájtato­san imádkozik. Végre megérkezik Flamen s a tzerelmesek kőző t nagy stilü kettős bontakozik ki, melyben Bébé tudatára jön eddig csak sejtett érzelmeinek. A duo végén Flamen bizonytalan időre bucsut vesz a leánytól s visszahagyja őt szerelmével és bánatával. A harmadik kép komor szinü előzenével indul, mely Flame súlyos betegségét festi. A függöny felgördülte után Flamen legénylakását látjuk, hol Róbert a felgyógyult barát tisztele­tére nagy bohém-dor ézolást rendez. Megjelenik az o.feuménekesnővé lett Lizett is, meg egy tánczosnő, a ki szilaj keringőt lejt. Igen tet­szetős e jelenetben Lizet dala, melyet a kar fejez be. Mikor az orgia kulminál, megérkezik a beteg Fiament látogatni akaró Bébé, ki borzadva ébred a nagy csalódásra. A mulató társaság kellemetlenül meglepetve félrehúzódik, Flamen újra ébredő szerelmével vigasztalja Bébét, az azonban nem akar maradni semmi áron sem. Megjő Jeannot is, ki durván támad a csábitóra s meg is ölné, ha Bébé közbe nem lépne, ki Jeannotot magával vive, megtörten távozik. A negyedik képben Bébét látjuk betegágyán, kz mikor magára marad, lázas álmainak káprá­ataitól csalogatva, a tóba öli magát. Halljuk az angyalok karát, látjuk az elmerülő leányt, kit fényben uszó mennyei alakok lebegnek körül. A zenekar hangfestő; e mindig lágyabb lesz, a szerelmi motivum lassan elhal, felhő függöny ereszkedik le s a darabnak vége. JT W&X. „A M M«t»« » JlM " t eresz karaván kínai \ Mandarin angol Ceylon és több mint száz leg'inomabö tea isit valamint valódi rum kapató ~ régi, legjobb hirü tea-kereskedésében Budapest, VI-, Váczi-kőrut 9. sz. (Szer«cses­utcza sarkin). Specxislitís: SCHNITZER KITŰNŐ KEVERÉKE — tí» Ktloju *S ksroM. Ml hí ndnyájan megkerdcftök orvosnbíss't. Petrol-batesam i illeme» Ulatn és a legjobb e nemű sser, mely meg akadályozza a hajhullást ás a korpa képződését. <• hriat báraonytimává, fényessé éa hajlékonynyá íe*xi. 1 Syy üveg Ara 3 korona. Egyedüli főrakti; Petrovica Miklós Éepisfa badápsst, siöií-aíasa 2. szám. Legjobb,' minorégü Singer varrógépek a divatos miihimzö készülékkel. Kizárólag I-rendü gyártmányokat, csekély havi részletekben ajánl Miklós és Társa varrógép és kerékpár raktára BUDAPEST, IX., Üliöi-ut 3. szám. Ingyenes oktatás ti évi jótállás. Javítások olcsón elfogadtat­nak és lelkiismeretesen készíttetnek. Elsőrangú angol és franczia p ^tiha Helms ftruhaz:: Kossuth Ca/os-u 4. Standard (volt Dreher) palota. ? k legremekebb angol és franczia divatkelmék s gyönyörű szálában festett fekete kelmék állán­• gyón L dóan nagy raktára. Vidékre pontosan szállít a Szt. Lukácsfárdő Kutvállalat Budán. Magyar színház. »A bajusz« szövege. Első felvonás. Bécsben, Kozáry alkanczellár palotájában. Kozáry és neje Stolzenburg Amália grófnő férjhez akarják adni gyámlányukat, a szép Mathilda grófnőt. Kozáryné egy hónapi időt szab gyámleányának, addig kell magának férjet választania Titokban Plachwitz Ottó grófot, Amália unokaöcscsét szánták neki gyám­szülei és biztatják is Ottót, hogy udvaroljon jövendőbelijének. Megérkezik az alkanczellár házához unokaöcscse, Kozáry Gábor, huszárjá­val : Jánossal, vendégségbe. Gábor szive csak­hamar tüzet fog, udvarolni kezd szép rokoná­nak és csókot kér tőle Mathilda csak azzal a feltétellel hajlandó Gábornak — a ki rögtön megnyerte tetszését — csókot adni, ha levéteti a bajuszát. Gábor erre semmikép sem hajlandó, sőt ő követeli Mathildától, hogy tegye le paro káját. Megüzenik hát egymásnak a szerelmi hadat. Büszkeségből, daczból egyik sem akar ergedni, bár, mindketten szívesen engednének már egymás szeszélyeinek. Második felvonás. Kozáry palotájának kertje. A hónap letelt: Mathildának férjét kell választania. Bár szerelmes Gáborba, a ki el­bájolta őt lovagi szolgálataival, nem akar I e rgedni: követeli, hogy Gábor vétesse le a I bajuszát. Az öreg Kozáry is — a kinek kedves | volna a fiatalok frigye — minden módon elő akarja mozditani a bajusz levágatását. Odahat, hogy Gábor nagy pénzzavarokkal kell, hogy küzdjön, csakhogy levéiesse a bajuszát hogy igy megkapja Mathildát és dus hozományát. De Gábor hajthatatlan. Hü szolgája János, a ki szerelmes Mathilda komornájába, szintén kéri: vétesse le a bajuszát, mert csak akkor ltsz az övé a k's Rosette, ha előbb a grófnő fiigyre lép urával. Gábor csökönyösen ragaszkodik bajuszához. Ekkor Járos és Ilona, Gábor huga, a ki Plachwitz Ottó grófba szerelmes, cselt eszelnek ki. Elmondják Gábornak, hogy Ottó gróf húszezer tallért vesztett kártyán és nem tud fizetni, életével kell lakolnia Huga boldog­ságáról lévén szó, Gábor megindul és hivatja a borbélyt. Hadd vesszen a bajusz! Mig a bor­bélyért járnak, Gábor kilesi János beszélgetését Rosette-el és megtudja, hogy cselt szőttek ellene. A borbély jő, Jánost nézi Gábornak és ura parancsára a derék huszárnak kell mos levágatnia szép srófos bajuszát. A kerti ünne­pélyre összegyűlt társaság előtt Mathilda, mint büszke győztes jelenik meg és mindenki várja a legyőzött Gábort — bajusz nélkül. Mikor aztán Gábor mégií csak ép bajuszszal jelenik meg a társaság előtt, Mathilda, szégyenében és bosszújában Ottó grófot választja vőlegényeül, Rosette, a komorna, pedig elájul, mikor meg­látja szerelmes huszárját, szép bajusza nélkül. Harmadik felvonás. Kozáry Gábor birtokán. Magyarországon. Kozáry Józsefék és Mathilda, a ki menyasszony, a szomszéd birtokon mulat­nak. Ottó, mint boldogtalan vőlegény — mert hiszen Ilonát szereti — Gábornál lakik és innen küld levelet Mathildának, melyben visszaadja a szavát. Mathilda eljön, visszaadja szavát Ottó­nak, majd az arató ünnepen, mint magyar leány jelenik meg Gábor előtt, a ki boldogan öleli keblére és először vfltja vele az első bajuszos csókot. Ottó megkapja Ilonát, János huszár pedig, kinek időközben kiserkedt újra a bajusza, visszahódítja Rosette szivét. i CALDERONIés Társa \ ( Budapest, Váezi-uteza 1. j . színházi ftrzrim " | látcsövek X alumíniumból leg­I különbözőbb kiálli­Í fásban. Kol látcső VOk íogguutyuvai Í Zeiss-féle távosövek. Tábori-, vadász és verseny- • látosövek. Szalon lorgnettek. Orrcsiptetók es , . szemüvegek, Énereld légsuly-mérök. Torem és ablak hőmérők. Fényképészeti készülékek

Next

/
Thumbnails
Contents