MAGYAR SZÍNPAD 1903. február (6. évfolyam 32-59. sz.)
1903-02-02 / 33. szám
A „MAGYAR SZÍNPAD" melléklete m. »/.am.i GAZSI MARISKA. HORVÁTH PAULA LEDOFSKY GIZELLA VÍGSZÍNHÁZ. »A kis fészek« szövege. A darab cselekményének magját a katonai törvényből vették. Négy napi áristom jár ki annak, a ki nem adja be idején a maga könyvecskéjét a csendőrséghez Raverdy ügyvéd, bár rendben van a dolga a csendőrséggel, azt akarja elhitetni a feleségével, hogy elmulasztotta a jelentkezést, és ezért becsukják. Két ál-csendőrt bérel fel, hogy azok vigyék el hazulról, hogy aztán kedvére kilumpolhassa magát. Dubizot, aki szereti Raverdy feleségét, megtudja Raverdy cselét és elárulja azt az asszonynak. Igen ám, de igazi csendőrök érkeznek Dubizotért, a ki ugyanegy házban lakik Raverdyvel. Minthogy pedig Raverdy a rendesen külföldön utazó Dubizot másik titkos, legénylakásán Dubizot neve alatt randévuzni szokott egy hölgygyei, megeshetik, — amint meg is esik, — hogy Dubizot helyet Raverdyt fogják el. Antoinette, Raverdy felesége a szemet-szemért elvénél fogva boszut akar állni. Dubizot már-már diadalmaskodik, de a mikor Antoinette megtudja, hogy férjét igazán elfogták, nem hisz Dubizot árulkodásának és szalad a kaszárnyába. Ott faggatják az alatt Raverdyt, a ki persze tiltakozik az elfogatása ellen. A mikor azonban megjelenik a felesége, nem meri tagadni, hogy megérdemli az áristomot. Növeli a bonyodalmai, hogy Raverdy hölgyéről, Fernanderól, kitűnik, hogy ez Rouquet csendőrkapitány felesége, a ki válni akar az urától. Dubizot mindenképen le akarja leplezni Raverdyt és önként jelentkezik, de csakhamar megtudja, hogy a maga legénylakásán, a kis fészekben, nagy boldogság várja. Oda akar rohanni, de már letartóztatták és csak csellel szabadul. A harmadik felvonás színhelye a kis fészek, a hol a vidám bonyodalom tetőpontját éri, de végül mindegyik férj sértetlenül megkapja a feleségét és az intrikus Dubizot felsül. TEA •rosz karaván klnal Mandarin angol Ceylon és több mint BZÍZ Itgflitsniht tea-fajt, valamint valódi j RUM ! kapható SCHNITZER MÓR régi, legjobb hirü tea-kereskedésében ' Budapest, VI., Váczi-k&rut 9. sz. (Szerecsesutcza sarkin). Specilalitás: SCHNITZER KITŰNŐ KEVERÉKE " — V« Kilója « ksrona. ===== Délutáni előadáson. NEMZETI SZINHÁZ. »Folt, a mely tisztit« szövege. Mathild és Enrichetta Donna Concepcion házában nevelkedik. A kettő közül Mathildot gyűlöli, mig Enrichettát annyira imádja, hogy egyetlen fiának, Fernandónak, óhajtja feleségévé tenni. Enrichetta azonban csak érdekből mutat rokonszenvet Fernando iránt; szive Julioé, kinek becsületét is odaáldozta már. A ki Fernandót egész szívből szereti, az Mathild. Azt óhajtja, hogy olyan feleséget válasszon magának, a ki méltó hozzá. Ez viszi rá, hogy utána lessen Enrichettának, a mikor ez légyottra megy kedveséhez, Juliohoz, de a szerencsétlen leány maga kerül gyanúba. Hiába védekezik, hogy ő ártatlan, a bűnös Enrichetta, a valóság látszata annyira ellene szól, hogy Fernando maga is ellene fordul s mint becstelent, kiűzi a házból. Fernando most daczból nőül készül venni Enrichettát. Mathild visszatér a házba, hogy bosszút álljon. Fernando azonban most sem ad hitelt szavainak. Ekkor levelet hoznak Fernandónak, Enrichetta felismeri Julio irását és megrémül, de női ravaszságával ráveszi Fernandót, hogy ne olvassa el a levelet. Fernando odadobja a levele Mathildnak és távozik Enrichettával. Mathild ekkor felbontja a levelet, a levélben Julio bevallja Enrichetta bűnös voltát. Ekkor visszajön Fernando és Enrichetta, a kit Mathild leszúr. Fernando, a ki Julio leveléből meggyőzőJött Mathild ártatlanság/írói, a család tagjainak, a kik belépnek, azt mondja, hogy ő ölte meg a bűnös leányt. BAYHR-fil« Magyar Turista Tapasz Tyúkszem, bőrkéreg és bőrkémé nyedés ellen legjobb és legbiztosabb szer. 1 eredeti tekercs 80 flU. 1 korona beküldése után bérmentve. liiililMIN i Blitos hatása szer azamirkShögé a ée hreachlal-hetars» ellep. 1 palaczk 1.40 fül., 2 K. beküldése mellett bérmentve. "Egyedüli raktári .VÖRÖSKERESZT GYÓGYSZERTÁR« Budapesten. Tl., Andrássf-nt 84. szám. Kapható {yógyBzertár&kb&n éa drog lóriikban. BOLLMANN LAJOS (Telefon 13 — 79.) bronzáru- és csillárgyár Budapest, VI., Dessewffy-utca II. Mindennemű világitótestek gyártása, viilany-, légszesz4e acatylonvilágításra, valamennyi stylusban, elegáns és Mválón szolid kivitelben. A villamos árőátvitel és saját öntödével berendezett gyáramban. Mintalapok és költségvetések kivánatra díjmentesen küldetnek. [VLFIGVFIH SZÍNHÁZ. Az „Aranylakodalom" szövege. Első kép. Koltai altábornagy aranylak odalmát üli feleségével, Katalinnal. Az öreg párt örömünnepük alkalmával üdvözlik az ismerősök. Az altábornagy unokája, Ilonka, arra kéri a nagyapát, hogy mondja elUa lefolyt félszázad történetét. Mialatt a vén katona nekikészülődik, hogy elmondja a nagy napok mesés történetét, lassan leereszkedik a felhőfátyol és kezdődik az ötven év története. Második kép. Táncsics kiszabadítása. A nép ki akarja szabadítani a fogságban levő Táncsicsot. A szabadsajtó martirjának az őrzése Koltayra, a fiatal hadnagyra van bízva. Vidacs lelkes beszédben felszólítja a népet, hogy követelje Táncsics szabadon bocsátását. Koltay hazafias szivének sugalata és katonai kötelessége közt ingadozik. Az utóbbi gyöz és oszlásra szólítja a népet, végre sortűzzel fenyeget, ekkor megjelenik menyasszonya, Katalin, a ki testével védi a népet. Harmadik kép. Leborulok a nemzet nagysága előtt! A magyar nők küldöttsége, Katalinnal élükön, megjelennek, hogy aranytollat adjanak át Kossuthnak. Ekkor hirül hozzák Katalinnak, hogy férje Koltay elesett a csatatéren. Az álhirt a megjelenő Koltay maga hazudtolja meg, kezében az ellenségtől elvett zászlóval. Kossuth átveszi a hölgyek aranytollát és a haza oltárára áldozza. Példáját követik a hölgyek, a kik leteszik ékszereiket. Változás. Kies falu a honvédtáborral ; a fiatalság lelkesen gyül a nemzetiszínű harczilobogó alá s búcsúzik övéitől, hogy a hazáért harezba induljon. Negyedik kép. A piskii hid közelében Katalin az oláh ok kezébe jut. Prodán oláh néptribun érzéki vágyra gyúlt a szép asszony iránt s magáévá akarja tenni. Az ellentábor oltalmába veszi, de mint kémet halálra ítélik. Ötödik kép. Az ország szive. Krausz bácsi boltja Budavárában. Katalin álruhában jön s a derék zsidó tudtára adja, hogy az ő pinczéjén át eljuthat Újlakig. Az osztrák tiszt jön, hogy föbelövesse Krausz bácsit, a kit kémnek tartanak. Krausz bácsi azonban ügyesen eltávolítja az osztrák katonákat, sorban ledobva őket a pinczébe. Visszatér Katalin hirül hozva, hogy férje közeledik. Koltay megérkezik, az osztrák tiszt visszatér, hogy Krausz bácsin végrehajtsa az Ítéletet. Mikulák azonban az adott jelre a parancsot osztó tisztet lövi le. Ekkor kívülről hangzó nagy robbanás hirül adja, hogy a honvédek bevették budavárát ; majd elhozzák az osztrák parancsnok holttestét és Koltay tisztelgést vezényel előtte. Hatodik kép. Oroszok a Hortobágyon. Az osztrák tisztnk a foglyul ejtett hölgyekkel vacsoráznak. A csárdába kerül Koltay is feleségével s kiderül róla, hogy honvédőrnagy. Az orosz tábornok a lengyel Lubomirszkyra bizza a halálra itélt Koltayt. Lubomirszky azonban a magyarokkal rokonszenvez s megszabadítja a honvédőrnagyot és nejét. Mikor a fogoly átvétele végett jönnek, a lengyel hős golyót röpit agyába. Hetedik kép. Az utolsó ágyu. A szabadságharcz le van verve. Koltay a mehadini szorosban van leapadt seregével. Az osztrákok megadást követelnek, de Koltay az utolsó emberig harczolni kész. Hull a honvéd, Koltay is megsebesül és összeroskad. Ekkor jön Katalin, átszállítja a Duna másik partjára,^megmenti férjét. Nyolczadik kép. A ma. Újra ott ülnek a boldog ünneplök s a hős idők meséjének vége. Mikulák, Koltay hü katonája bénán jön, mint a nagy idők egyik élő tanuja. Stöller gróf, mint a király küldötte, az uralkodó arczképét hozza Koltaynak hü szolgálata elismeréseképen. Miközben boldogan nézik a király arezvonásait, felhangzik a nemzeti Hymnusz: »Isten áldd meg a magyart !«