Mejerhold: Színházi forradalom - Korszerű színház 91. (Budapest, 1967)

1936

Cári termek Kszényija először a színfalak mögött jajveszékel: "Szeretett vő­legényem" /a szavak nehezen érthetőek/, azutan bejön, elénekli a "Hideg a szájad cimü" románcot, majd elismétli ugyenezt a szöveget: "Szeretett vőlegényem" - de mar zenére. A dajka hangvétele mus, optimistább mint Kszényiajé, vigasztalja a leányt, de eléggé lé­­lektelenül. Kszényija - e szavak után: "Nem, nem, dajka" - az aj­tó felé indul és újra jajveszékelésbe kezd /hogy legyen egy kis ázsiai iz./ Borisz megállitja e szavakkal: "Nos, Kszényijám, mi van veled?" És Borisz, a dajkahoz hasonlóan, kissé mesterkélten vigasztalgatja. Szemjón Godunov méregkeverő, mindig újabb és újabb méreg adagot csöppent, ezért mondataival egyre újabb döféseket osztogat. Köz­lései úgy suhintanak, villognak, mint a spanyol török a kardos­köpenyes darabokban. Sujszkij először megfelelő poziciót keres magának mondanivalója közléséhez. E szavakat: "Csak azt tudom" járás közben mo: ;a el; a legfontosabb: meg kell adni a hangvételt. Ez a monológ előké­szítése. Sujszkij monológja lermontovi /rengeteg a jelző, ez Pus­kinnál általában ritkán fordul elő/. "Gondold meg, herceg" - Borisz úgy lép oda Sujszkijhoz, mint ami­kor a vadasz megfeszíti iján a hurt. Mint ahogy Mounet-Sully ját­szott az Othello utolsó felvonásában - vadállat, tigris, amely "előre megfontolt szándék nélkül cselekszik." December 22-i próba. Krakkó. Wysniewecki háza Az ál-ümitrij romantikus lélek, ideges, zavart, a későbbi nemze­dékek nyelvén: neuraszténiás. Mulya. Tad kitörések. Fiatal vadál­latra emlékeztet. A korcsma jelenetében sebzett vadként ugrik ki az ablakon - de ügyetlenül. Bizonyos paradoxonok is vannak itt. Miért csatlakozott a két pap­hoz? Szerelembe esik élete döntő fordulata küszöbén. A forrásnál időzik, ahelyett, hogy harcosait vezetné. Puskin hosszú szerepet 60

Next

/
Thumbnails
Contents