Popov, Alekszej: Színház és rendező - Korszerű színház 26-27. (Budapest, 1961)

A játékkép

szempontjából! Ha a padlóra rajzolnánk fel a Figaró házas­ságának játékkép-beállitásait, akkor az bizonyára műkorcso­lyázó figuráikra emlékeztetne; köröket, spirálokat, nyolcaso­kat látnánk. Ezeknek a játékképeknek a tempó-ritmusát Be­aumarchais halhatatlan alkotásának tartalma, szerkezete, a szereplők nemzeti jellege, a kor és végül a vidám párbeszé­dek kecsessége szabja meg. A Lángoló szív színpadi figurái /Kuroszlepov-Gribu­­nyin, Hllnov-Moszkvin, Gradobojev-Tarhanov, Szilan-Hmeljov, Matrjona-Sevcsenko, Narklsz-Dobronravov/ egyetlen farönkből kifaragott ormótlan bálványok. Hlinov és Gradobojev egyéni tempó-ritmusát sokkal statikusabb beállítások határozzák meg. Ez távolról sem azt jelenti azonban,hogy az előadás­ban nincsenek ellentétes tempó-ritmusok. így például a kap­kodó Parasa-Jelanszkaja cselekedeteinek ritmusa,egész test­mozgása csak Gradobojev-Gribunyin tempó-ritmusával szembe­állítva fejezhette ki igazi tartalmát. A különféle gyorsaságok és ütemek ilyen összeolvadása eredményezi az előadás játékképeinek összeolvasztott tempó­ritmusát. Ha például valamelyik színház úgy értelmezné a Mak­rancos hölgyet, mintha az a feudális családi erkölcs diada­lát hirdetné,akkor az előadásban a rendezői játékképek lán­colata valószínűleg egy vadállatidoaitó cirkuszi fellépésé­re emlékeztetne. A Szovjet Hadsereg Központi Színházának együttese és az előadás rendezői a nagy humanista Shakespeare-nek ebben a daraojában a szerelmet tekintették a darab legfontosabb mondanivalójának. A kölcsörös megzabolázás ebben az elő­adásban a születő szerelem erejének eredménye, a behódolás kölcsönös tisztelet és bizalom alapján nyer kifejezést a darab játékképeiben.Azok a játékképek,amelyekben Fetrucchio és Kata civakodik, olyan játékképekkel váltakoznak, amelyek teljes mértékben kifejezik, mennyire megragadta a férfit az asszony esze és női ügyessége.- 93 -

Next

/
Thumbnails
Contents