Kerr, Walter: A drámai nyelvről. (Szemelvények) - Korszerű színház 23. (Budapest, 1961)

IV. Izületi csúz

/Geraldine Page3^ nagyon meghatóan fogja ezt visszaad­ni számunkra./ És következetesen ezt Írjuk: "/Jelentőségteljesen/ Negyed hat." Nehéz lesz ezekkel a szokásokkal szakítani. A dráma­iró nem nagyon kap majd rajta, hogy túladjon az ilyen al­kalmas háztartási segéderőkön. Joga, hogy a mondatot befe­jezetlenül hagyhatja,Igen értékes számára; a szünetnek van valami meg nem határozható varázsa; a mondat közepébe plántált gondolatjel elragadó kihagyásokat tesz lehetővé; a zárójelet pedig valóságos élvezet lekopogtatni az Írógé­pen. ' Az iró amellett hajlamos tagadni, hogy az ilyen cse­lekkel voltaképpen kötelességét tagadja meg. Azt mondja, ezek árnyalatnyi finomságokat fejeznek ki. Az utasítás: /Szánalmasan/ nem a szöveg valamilyen hiányzó tulajdonsá­gát pótolja, hanem további árnyalást,kecses díszítést je­lent, olyan kifinomult pluszt, amelyet a dialógus durva szintakszisa sosem tudna kifejezni. Nem ismerek a szembenálló indulatok összjátékára fi­nomabb és érdekesebb példát, mint amilyen Octavius Caesar reagálása Antonius halálhírére.Antonius az ellensége volt; a hir váratlanul éri. Shakespeare nem mondja,azt, hogy Caesar szünetet tart. "Ha ilyen nagyság törik össze, az Nagyobbat reccsen, megrendül a világ S oroszlánokat vet a városok Utcáiba, a sivatagba meg Polgárokat - Antonius halála Nemcsak magánsorst a világ felét Jelenti ez a név.... x/ Geraldine Page ,/sz. 1925/ ismert és népszerű ame­rikai prózai ás filmszinésznő. - /A szerk./- 79 -

Next

/
Thumbnails
Contents