Petrusevszkaja, Ljudmila: A huszadik század dalai. Egyfelvonásosok - Drámák baráti országokból 9. (Budapest, 1987)

SZLÁVA — Ugyan, az nem az idevalósiaknak van, hanem azoknak, akiknek a hulláját máshová kell elszállítani. A helybélieknek másmilyen jár. Téged hová küldjünk? JURA — Én se vagyok idevalósi. Breszti vagyok. SZLÁVA — Egy árva ismerősöd sincs már Bresztben. Mit kezdjenek a hul­láddal? JURA — Valaki ráült a liftre. Na, végre itt van. A koporsómat Gáljára ha­gyom. Te meg, Szláva, majd muzsikálsz. Gálka, a temetés holnapután lesz. Okvetlenül gyere el. (Kezet akar csókolni, de GÁLJA nem hagyja, így csak a kabátja hajtókáját bírja megcsókolni.) Esküszöm, mindig a makacs nőket szerettem. Van bennük valami tartás. A hallga­tag nő, az a jó. Az olyannak belső szépsége van. Igaz-e, Gálocska? GÁLJA — (mosolyog) Mi közöm hozzá. JURA — Mint a késpenge! Na csaó. Gyere, Szlávik. Két fekete copfocska, szép kislány a Zinocska. Ezt a verset tízéves koromban költöttem. Szép kislány a Zinocska! GÁLJA - Valami ismerős? JURA — Á, csak olyan... Ápolónő volt az egészségügyiseknél. De behelyet­tesíthető Marinocskával, Irinocskával, ahogy a szituáció megkívánja. Két fekete copfocska, szép kislány a... (Keresgél.) SZLÁVA — Galinocska. JURA - Galinocska. Vedd már le a sapkád, hadd lám, milyen a hajad. GÁLJA leveszi a sapkáját. SZLÁVA — Na, minden jót. Itt a lift. Do vidzenja, páni. GÁLJA — Hogy mi a fene? JURA — Do zobaczenia, páni! GÁLJA — Mi a frász? JURA - A frizurád semmi különös. GÁLJA — Dauer van benne. SZLÁVA behúzza Jurát a liftbe, lemennek. GÁLJA odamegy a lift­ajtóhoz, és hallgatózik; hallgatja, ahogy elmennek. A hangok elhalnak. GÁLJA a falhoz támaszkodik, megigazítja a haját. Csönget. Hallgató­zik. Öklével dörömböl az ajtón, majd nekidől és vár. Eközben a lép­csőn feljön JURA és SZLÁ VA. JURA befogja GÁLJA szemét. GÁLJA — Ki az isten az? Szabadulni akarna, de JURA nem engedi. GÁLJA — Ki a fészkes fene? 22

Next

/
Thumbnails
Contents