Salló Szilárd (szerk.): A Csíki Székely Múzeum Évkönyve 10. (Csíkszereda, 2014)

Néprajz - P. Buzogány Árpád: Katonadalok Kőrispatakon

Édesanyám, ha bejön Vásárhelyre, tekintsen be a kaszárnya ablakán. Ott lát engem komisz baka ruhában, Sárga (göndör) hajam rövidre van levágva. Édesanyám akkor kezdett siratni, mikor kezdtem kuferembe pakolni. Édesanyám, köszönöm a nevelést, három évig nem eszem a kenyerét. Hervadt (a) rózsa, melyet nem öntöznek meg, hervad a kislány, kit igazán szeretnek. Édesanyám, rád bízom a babámat, mert engemet most visznek katonának (el bakának). Magyar vagyok, nem bakancsos katona, Illik rám a rövid piros-fehér-zöld ruha. Piros, fehér, zöld a mellény eleje, Szép a magyar, ha felül a nyeregbe. Horthy lova megérdemli a zabot, Kétszer kerülte meg Magyarországot. Ha még egyszer körbejárhatta volna, Magyar román rabja sose lett volna. Az én lovam többet ér a másénál, többet ér a százados úr lovánál. Százados úr lova mindig lassan jár, az enyém meg úgy repül, mint a madár. Árkász vagyok, nem bakancsos katona, jól áll nékem a rövid szárú kis csizma. Szára rövid, a babám szeme fekete, az Isten is árkásznak teremtette. ::‘kúfer - (francia, német közvetítéssel, eredetileg: bőrönd, utazótáska) koffer, katonaláda (Papp Sándor) 17. Vékony (gyönge) a nádszál, lehajlik a földre, sír a kisangyalom, elhallszik messzire. Elhallszik a vadász laktanyára, megszabadulok, babám, nemsokára. Megszabadulok, meg is házasodok, azt veszek el, akit én akarok. Elveszem a falu legszebb lányát, kivel eltöltöttem sok számos (sic!) éjszakát. ________________________________________KA TONADALOK KŐRISPA TARON 345

Next

/
Thumbnails
Contents