Murányi János szerk.: A Csíki Székely Múzeum Évkönyve 2005. Társadalom-és Humántudományok (Csíkszereda, 2006)
MŰVELŐDÉSTÖRTÉNET - MEDGYESY-SCHMIKLI NORBERT: „Hány csép vért hullatott edes Jesusotok, / Én mingyárt meg mondom, ide halgassatok!" - A csíksomlyói misztériumdrámák egyik legősibb motívuma
Mindannyiunk számára ismeretes, hogy a székely és a moldvai magyar művelődés minden ága az összmagyar kultúra milyen ősi rétegeit őrizte meg. Építészetben, irodalomban, népzenében 1 és nyelvjárásban, hitvilágban, imádságokban 2 és a jeles napi szokásokban egyaránt. Ezek közé az archaikus kincsek közé tartoznak a 18. századi csíksomlyói ferences iskoladrámák - főként misztériumjátékok - is, melyek még nagyon sok feltáratlan irodalom-, zene-, színház-, lelkiség- és kegyességtörténeti, néprajzi és történeti nyelvjárástani újdonságot tartogatnak az olvasók és a kutatók számára. A csíksomlyói passiójátékok egyik motívumát emeljük ki dolgozatunkban, melyeknek gyökerei a gótika korának áhítatára nyúlnak vissza. Csíksomlyó sajátos és eddig kevésbé ismert értékei közé tartozik az a 103 darab színjátékszöveg, 3 melyet 1721 - 1782 között mutattak be az ősi Szűz Mária-kegyhely ferences gimnáziumában tanuló diákok. 4 A drámák műfaja elsöprő többségében misztériumjáték vagy moralitás, ezen belül 39 darab színjáték szövege Jézus Krisztus szenvedéstörténetét tárja elénk. A drámák kézirata 1980-ban került elő a Szűz Mária-szobor alatti dobogóból több évtizedes 1 A székely és a moldvai csángó népzenei dialektus ősiségét bizonyítják: DOMOKOS Pál Péter RAJECZKY Benjamin: Csángó népzene. I-II. Budapest, 1956- 1961. - KODÁLY Zoltán: A székely népdalról. = Visszatekintés. Összegyűjtött írások, beszédek, nyilatkozatok. I. Sajtó alá rendezte, és bibliográfiai jegyzetekkel ellátta: BÓNIS Ferenc. Budapest, 1982. 18- 19. - Uő: Mit akarok a régi székely dalokkal? = Uo. 29 - 30. 2 Tanulmányunk témájához jelentősen kötődik az archaikus népi imádság műfaja. Több erdélyi, bukovinai és moldvai szöveget közöl: ERDÉLYI Zsuzsanna: Hegyet hágék, lőtőt lépek. Archaikus népi imádságok. Pozsony, 1999. - Gyimesi és moldvai csángó népi imádságokat ad ki és elemez: TÁNCZOS Vilmos: Gyöngyökkel gyökereztél. Gyimesi és moldvai archaikus imádságok. Csíkszereda 1995. - Uő: Csapdosó angyal. Moldvai archaikus imádságok és életterük. Csíkszereda, 1995. - Uő: Eleven ostya, szép virág. A moldvai csángó imák képei. Csíkszereda, 2000. - Uő: Nyiss kaput, angyal! Budapest, 2001. - HARANGOZÓ Imre: „Krisztusz házé arangyosz..." Archaikus imák, ráolvasások, kántálok a gyimesi és a moldvai magyarok hagyományából. Újkígyós, 1998. - Hosszú utak megszomorodának... Archaikus népi imádságok, ráolvasások, szentes énekek Erdélyből és Moldvából. P. DACZÓ Árpád Lukács szentferencrendi atya gyűjtése (1974- 1999). Sajtó alá rendezte, utószóval és jegyzettel ellátta: TAKÁCS György. Budapest, 2003. 3 A passiójátékok kézirata: Liber exhibens Actiones parascevicas ab anno 1730 usque ad Annum 1774 diem április 27. Libellus, Scholarum Csik Somlyoviensium, nihilominus Mediám Syntaxeos, ac Grammatices signanter, specialiter concernens, et continens Repraesentationem, Enucleationem Mysteriorum Passionis Dominicae, seu Actiones Tragico-Parascevicas, Devoto Populo ad aedificationem quott Annis [quotannis] exhiberi solitas, in usum faciliorem Moderatorum sedulo congestas. Confectus 1774. 1- 1 344. Csíksomlyói Ferences Kolostor könyvtára, Leltári száma (a továbbiakban Ltsz) A VI. 7/5275; 48 drámaszöveg. 4 FÜLÖP Árpád: Csíksomlyói nagypénteki misztériumok. Budapest, 1897. - PINTÉR Márta Zsuzsanna: Ferences iskolai színjátszás a XVIII. században. Budapest, 1993. (Irodalomtörténeti Füzetek 132.).