Siklódi Csilla szerk.: Sport Anno (A Sportmúzeum Kincsei 1. Budapest, 1993)

Olimpiai pillanatok

This was the first Olympiad that the few people who already had got a television in one of the inner areas of Berlin, could follow by a direct transmission. Diese war die erste Olympiade, die die Wenigen, die in einem inneren Bezirk von Berlin bereits einen Fersehapparat hatten, auch durch Fcrnsehübcrtragung folgen konnten. Ce furent les premiers Jeux que les peux qui eurent déjà une télévision dans un des quartiers in­térieurs de Berlin, pouvait suivre par les transmissions aussi. A futóidőket mérő bírák emelvénye a célnál The place of the time-keeper umpires at the tape. Der Platz der Laufzeitmesserricliter am Ziel. La place des arbitres mesurant le temps des coureurs de vites­se au but. Ezen az olimpián láthat­ták először televíziós közvetítésben az esemé­nyeket azok a kevesek, akik Berlin egyik belső körzetében már rendel­keztek készülékkel.

Next

/
Thumbnails
Contents