Papp Simon: Életem (Zalaegerszeg, 2000)

akik először tárták fel a magyar olajat. Ugyanis, ha én nem törekszem arm csaknem 50 évvel ezelőtt, hogy megkíséreljen ennek a rejtett kincsnek a felkutatását, akkor ma nem volna mit ünnepelni. Meggyőződésem, felfedezték volna a magyar olajat. 1962. október 12. Ma autóbuszon lementünk Nagykanizsára. Megálltunk Siófokon a Tröszt üdülőjében. Itt erős tízórait adott a Tröszt. Nagykanizsán ebéd. Megnéztük a gazolintelepet. Binder Bélát nem engedte ki a kanizsai ÁVÓ Lispére. Ez alkalommal a Pannónia szálló I. em. 3-as sz. szobájába helyeztek el. 1962. október 13. Három autóbuszon Nagylengyelbe utaztunk. A Zalaegerszeg után következő téglagyárnál megvártuk a Veszprémből jövő 4. autóbuszt. Tóth Ferenc nagylengyeli munkásigazgató mondott üdvözlő beszédet a kultúrház színpadán. A rövid beszédet egy volt vezérkari százados fordította németre és angolra. És egy nő oroszra. Ezután kimentünk a 28-as fúráshoz, amelyen nem torony, hanem egy két oszlopból álló árboc 228 volt. Ez a fúrás jelenleg 3.000 m körüli mélységben mozog és 5.000 m-re van tervezve. Ezután megtekintettünk egy szivattyúzó kutat, és megnéztünk egy fúrást, amelyikben rétegrepesztés folyt. Itt Buda Ernő bányamérnök 229 tartott magyar és német nyelven kitűnő ismertetést. Ő régi MAORT mérnök, akit 1956­ban legalább 2 évre becsuktak. Abban az időben Szolnokon volt főmérnök. Ezután nagy ebéd a nagylengyeli kultúrházban. Innen Badacsonyba mentünk, de közben megállottunk a balatongyöröki Szépkilátónál. Itt már alkonyodott, nem lehetett jól látiii a vulkáni bazaltkúpokat. Megállottunk borkóstolóra és vacsorára Badacsonyban az állami borpincében. Ez nem a hegyben épített borpince. Sok nagy hordó van benne. Itt nincs penész a pincében. Jó magyaros vacsorát és borokat szolgáltak fel. Engem mindenáron az oroszok közé akartak ülteüii, de én nem voltam erre kapható, miután nem tudok velük beszélni. 11 óra után érkeztünk a Gellért Szállóhoz. Az utazást, elszállásolást és kosztolást az IBUSZ csinálta. Nagylengyelben Tóth Ferenc munkásigazgató most is szíves volt. Papp Károly Lovásziban most is paraszt volt. Nagylengyelben rossz volt a kísérő magyarázat a Buda Ernő által adottak kivételével. Ez utóbbi lutünő ember. Ma megkaptam a "Hungarian-American Relations 1918-1960." című könyvecskét. 1962. október 19. Ma meghallgattam André Caileux Sorbonne-i

Next

/
Thumbnails
Contents